프랑스 국민의 rouler은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 rouler라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 rouler를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 rouler라는 단어는 구르다, 회전하다, 달리다, 가다, 회전하다, 계속 울리다, 연타되다, ~을 굴려서 또는 혀를 말아서 발음하다, ~을 말다, 원통형으로 만들다, ~을 ~ 위에 굴려서 묻히다, 굽이치며 나아가다, 흥겹게 거닐다, 이리저리 뒹굴다, 여기저기 구르다, ~을 말다, 구르다, ~을 속이다, 차를 몰다, 드라이브하다, 담배를 말다, 혀를 떨어 발음하다, 차를 타고 이동하다, ~을 감다, ~을 말다, ~을 가지고 놀다, ~을 속이다, ~을 속이다, ~을 사취하다, ~에서 흘러내리다, ~을 속이다, ~을 기만하다, ~을 현혹시키다, ~을 속이다 , ~을 빼앗다, ~을 속여 ~하게 하다, 자동차 여행, 움직이다, ~을 속이다, ~을 사취하다, ~을 속이다, 움직이다, 이동하다, ~을 속이다, 흐르다, 돌다, 순환하다, 줄줄 흘러내리다, 진전되다, 진행되다, ~을 속이다, ~을 기만하다, ~을 감다, ~을 말다, 빨아들이다, 흡수하다, 나아가다, ~에게 바가지 씌우다, ~을 굴리다, 뒹굴다, 로맨틱하게 키스하다, 굴러다니다, 이곳저곳 여행하다, 여행하다, 여기저기 여행하다, ~와 키스하다, ~와 진하게 키스하다, 로맨틱 키스, ~의 뒤에 바짝 대어 운전하다, 도로용의, 도로용으로 알맞은, 담배 종이, 수레 등으로 운반하다, 타성으로 달리다, ..를 속이다, 책략을 쓰다, 천천히 가다, 내리막으로 가다, 내려가다, ~에게 정열적으로 키스하다, 미끄러져가다, 자력으로 이동하다, 질주하다, 빨리 달리다, 빈 차를 운전하다, 정열적으로 키스하다, ~을 연료로 사용하다, 웅크리다, 몸을 말다, 거들먹거리며 걷다, ~을 굴러 내려가다, 우쭐거리다, 우쭐대다, 기어가다, 아주 느리다, 도발적으로 걷다, 키스하다, 애무하다, ~을 ~에서 굴리다, 뒤로 가다, 뒤로 움직이다, ~와 키스하다, 애무하다, 밟다, 담배 종이, 살담배, ~을 속여먹다, 차로 돌아다니다, 순찰하다, 손님을 태우러 돌아다니다, 플렉스하다, 난폭하게 달리다, ~ 위를 달리다, ~ 위를 운전하다, ~에게 프렌치 키스를 하다, ~에게 키스하다, ~에게 격렬히 혹은 열정적으로 키스하다, ~을 ~에서 굴려 떨어뜨리다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 rouler의 의미
구르다, 회전하다verbe intransitif (공, 후프) Le ballon a roulé en bas de la colline. 공이 언덕을 따라 굴러내려 갔다. |
달리다, 가다verbe intransitif (차가) La voiture roulait dans la rue. 그 자동차는 거리를 따라 달렸다. |
회전하다verbe intransitif (바퀴 등이) Les roues du char roulaient vers l'avant. |
계속 울리다, 연타되다verbe intransitif (tambour) (북이나 드럼이) Les trompettes sonnèrent et les tambours roulèrent. |
~을 굴려서 또는 혀를 말아서 발음하다verbe transitif (Linguistique) (R 등을) Beaucoup d'Américains trouvent qu'il est difficile de rouler les R. |
~을 말다, 원통형으로 만들다verbe transitif (담배 등을) J'ai vu des photos de vieux Cubains rouler des cigares. |
~을 ~ 위에 굴려서 묻히다verbe transitif Puis, vous devez rouler le poulet dans la panure jusqu'à ce qu'il soit entièrement recouvert. |
굽이치며 나아가다, 흥겹게 거닐다
Il aimait regarder la manière dont elle ondulait en passant dans la rue. |
이리저리 뒹굴다, 여기저기 구르다
Les enfants adorent rouler dans l'herbe. |
~을 말다verbe transitif (종이) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il a roulé les certificats et les a mis dans un lieu sûr. |
구르다(objet, personne) La pelote de laine a roulé par terre. 양털 뭉치가 바닥을 굴렀다. |
~을 속이다(familier) Quand il n'est pas revenu avec les marchandises j'ai su que j'avais été roulé. |
차를 몰다, 드라이브하다verbe intransitif On a roulé à travers le pays dans une vieille 2 CV. |
담배를 말다verbe transitif (une cigarette) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il finit de rouler et me demanda du feu. |
혀를 떨어 발음하다verbe transitif (Phonétique) |
차를 타고 이동하다verbe intransitif Nous avons roulé pendant 80 km mais là, la voiture est tombée en panne. |
~을 감다, ~을 말다verbe transitif (un tissu) Le tissu est roulé à l'usine avant d'être livré en magasin. |
~을 가지고 놀다, ~을 속이다(familier) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Kate ne s'était pas rendu compte que l'homme qu'elle avait rencontré sur un site de rencontre la roulait jusqu'à ce qu'elle dépense la moitié de ses économies pour lui. |
~을 속이다, ~을 사취하다(familier) |
~에서 흘러내리다verbe intransitif (방울이) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Un larme roula sur la joue de la petite fille. |
~을 속이다, ~을 기만하다, ~을 현혹시키다verbe transitif Je ne voulais pas acheter ce ticket. On m'a roulée (or: On m'a trompée) ! 난 티켓을 사려던 게 아닌데 속았어! |
~을 속이다 , ~을 빼앗다(familier) (비유적) |
~을 속여 ~하게 하다(familier, figuré) Jim s'est encore fait rouler (or: pigeonner) par le patron au niveau des heures sup'. 사장은 짐을 속여 또 초과 근무를 하게 했다. |
자동차 여행(activité) |
움직이다
Si tu arrêtes de bouger, la guêpe te laissera tranquille. 그만 움직이면 말벌이 너를 건드리지 않을 거야. |
~을 속이다, ~을 사취하다
Le marchand d'antiquités a escroqué la vieille dame ; il lui a acheté plusieurs meubles de valeur pour la petite somme de cent euros. |
~을 속이다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ne te laisse pas avoir par ses âneries. |
움직이다, 이동하다(véhicule, personne,...) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le train avançait (or: roulait) à grande vitesse. |
~을 속이다(très familier) 에이드리언은 가게 주인이 자신을 속였다는 것을 너무 늦게 깨달았다. |
흐르다, 돌다, 순환하다(circulation) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La circulation n'est pas très fluide dans cette ville. |
줄줄 흘러내리다
Des larmes coulèrent sur ses joues. |
진전되다, 진행되다(dans un véhicule) Nous roulions à environ 45 km/h. |
~을 속이다, ~을 기만하다
|
~을 감다, ~을 말다
|
빨아들이다, 흡수하다verbe transitif (familier) Nous avons été roulés par des promesses de nombreux prix à la foire, mais nous avons été déçus. |
나아가다
James maintenait sa vitesse à 100 kilomètres à l'heure. 제임스는 시속 60마일 정도로 나아가고 있었다. |
~에게 바가지 씌우다verbe transitif (figuré, familier) (비유적, 비격식) Vingt livres pour ça ? Ce commerçant t'as volé (or: roulé) ! |
~을 굴리다verbe transitif (공 등) Il fit rouler la balle vers le bébé. 그는 공을 아기에게로 굴렸다. |
뒹굴다verbe pronominal Les hippopotames aiment se rouler dans la boue. |
로맨틱하게 키스하다
Genevieve a surpris ses deux meilleurs amis en train de s'embrasser. |
굴러다니다(dans du sang) |
이곳저곳 여행하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
여행하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
여기저기 여행하다
|
~와 키스하다
J'ai vu Tracy embrasser Kevin hier soir. |
~와 진하게 키스하다
Apparemment, Emma embrassait John dans le couloir. |
로맨틱 키스
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Katherine a planté un gros baiser sur la joue de Max. |
~의 뒤에 바짝 대어 운전하다(비격식: 앞차의) Une voiture rouge m'a collé au train pendant tout le trajet jusqu'à l'épicerie. |
도로용의, 도로용으로 알맞은(차량) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
담배 종이nom masculin (담배 말 때 사용하는) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
수레 등으로 운반하다
Le garçon roulait lentement dans le couloir sur sa trotinette. |
타성으로 달리다(페달을 멈추고) |
..를 속이다, 책략을 쓰다
|
천천히 가다
|
내리막으로 가다, 내려가다
Un ballon lâché sur une pente ira vers le bas (or: roulera vers le bas). |
~에게 정열적으로 키스하다(argot) |
미끄러져가다(비탈길, 언덕 등) Elle descendit la côte en roue libre sur son vélo. 엔진이 꺼져서, 우리는 스탑싸인이 있는 데까지 미끄러져 갔다. |
자력으로 이동하다(비행기가) L'avion se déplaçait au sol ; il était trop tard pour débarquer de l'avion ! |
질주하다, 빨리 달리다verbe intransitif (voiture) (자동차) Les voitures roulaient à toute vitesse sur la piste. |
빈 차를 운전하다verbe intransitif (미국, 속어: 버스, 택시 등) |
정열적으로 키스하다(argot) Ils se sont roulé une pelle avant de partir chacun de leur côté. Les adolescents aiment bien se rouler des pelles. |
~을 연료로 사용하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
웅크리다, 몸을 말다verbe pronominal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le hérisson s'est roulé en boule. |
거들먹거리며 걷다
Henri a roulé des mécaniques dans le bureau tout l'après-midi après que le chef a complimenté son travail. |
~을 굴러 내려가다(경사) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La bille roula jusqu'en bas de la rampe. |
우쭐거리다, 우쭐대다(personne, péjoratif) L'élève était debout au premier rang à faire la belle tandis que le professeur la complimentait. |
기어가다, 아주 느리다(véhicule) (자동차, 비유) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ça n'avance pas sur la route, je vais être en retard au boulot. |
도발적으로 걷다locution verbale (familier) |
키스하다, 애무하다(familier : s'embrasser) J'ai vu Carly et Kevin se rouler des pelles derrière la médiathèque. |
~을 ~에서 굴리다verbe transitif (une balle,...) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dan a fait rouler la balle depuis le sommet de la colline (or: jusqu'en bas de la colline). |
뒤로 가다, 뒤로 움직이다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~와 키스하다, 애무하다(familier : embrasser) À la fête hier soir, j'ai roulé des pelles à une fille. |
밟다
Aïe ! Ta roue vient de me rouler sur le pied ! |
담배 종이nom féminin (tabac) (담배 말 때 쓰는) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
살담배nom masculin |
~을 속여먹다(familier) (속) |
차로 돌아다니다, 순찰하다, 손님을 태우러 돌아다니다(voiture) Sally roulait tranquillement en ville dans sa nouvelle voiture et faisait coucou à ses amies. |
플렉스하다locution verbale (속어) |
난폭하게 달리다
|
~ 위를 달리다, ~ 위를 운전하다
Le conducteur a roulé (or: conduit) doucement sur les gravillons. |
~에게 프렌치 키스를 하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Un professeur a surpris Susie et Jimmy à s'embrasser derrière les gradins. |
~에게 키스하다
Sarah avait du mal à se concentrer sur le film à cause des deux adolescents qui s'embrassaient sur la bouche dans la rangée devant elle. |
~에게 격렬히 혹은 열정적으로 키스하다locution verbale (argot) |
~을 ~에서 굴려 떨어뜨리다locution verbale Fais tomber les billes de la table : le chat va les poursuivre ! |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 rouler의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
rouler 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.