이탈리아 사람의 valido은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 valido라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 valido를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람valido라는 단어는 유효한, 유능한, 유효한, 효과적인, 받아들일 수 있는, 유능한, 우수한, 적당한, 타당한, 정당화된, 보증된, 진짜의, 진정한, 유효한, 타당한, 해당되는, 설득력 있는, 정당한, 타당한, 칭찬할 만한, 좋은, ~에게 적용되는, ~에게 해당되는, 숭고한, 가치, 의의, 유능한, 재능이 있는, 현명한, 좋은, 성공적인, 훌륭한, 진짜의, 양질의, 무효의, 법적으로 무효인, 만료되지 않은, 아직 유효한, 진실이다, 사실이다, 무효한, 유효하지 않은, 잘 할 것 같은 사람, 유효하지 않은, ~ 동안 유효하다, ~에 상당하다, ~가 아닌, 유효하다, 효력을 유지하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 valido의 의미

유효한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
경찰이 불러 세우면 유효한 운전면허증을 제시해야 한다.

유능한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
È un valido lavoratore.

유효한, 효과적인, 받아들일 수 있는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il consigliere capì che le obiezioni del pubblico erano valide e rifiutò di approvare i permessi per il nuovo edificio.

유능한, 우수한

aggettivo (sport)

Lance è un difensore forte.

적당한, 타당한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Aveva un motivo molto valido per essere in ritardo.

정당화된, 보증된

(언변, 행위가)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il costo elevato di questi dipinti è giustificato per la loro bellezza.

진짜의, 진정한, 유효한, 타당한

(non falsificato)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Non so dire se questo certificato è autentico o no.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그 티켓은 1년간 유효합니다.

해당되는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Questo regolamento è valido in tutti gli stati membri dell'Unione Europea.
해당되는 법령을 참조하면 그 계약은 체결할 수 없다는 것을 알 수 있다.

설득력 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il venditore diede un'argomentazione valida che convinse molti ascoltatori ad acquistare il prodotto.

정당한, 타당한

aggettivo (지위)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Solo il re legittimo erediterà il trono.

칭찬할 만한, 좋은

aggettivo

~에게 적용되는, ~에게 해당되는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I requisiti sono applicabili a tutti, a prescindere dal sesso o dall'età.
그 요건은 나이나 성별을 불문하고 모든 사람에게 적용된다(or: 해당된다).

숭고한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ha delle idee molto notevoli, nessuna delle quali praticabile.
그는 아주 숭고한 생각을 몇 가지 했지만 그중 실용적인 것은 아무것도 없었다.

가치, 의의

aggettivo

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Questo articolo sui diritti delle donne è lodevole, ma devi cambiare un paio di cose.

유능한, 재능이 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Lenny è il pubblicitario più abile che abbiamo.

현명한, 좋은

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Quelle azioni sono state un buon investimento.

성공적인, 훌륭한

aggettivo (sport)

La sua prima battuta era buona.

진짜의, 양질의

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La libreria era un mobile valido.

무효의

(non valido) (법률)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il contratto è stato dichiarato nullo dal giudice.
판사에 의해 그 계약은 무효로 선언되었다.

법적으로 무효인

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Guidava con una patente non valida.

만료되지 않은, 아직 유효한

locuzione aggettivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

진실이다, 사실이다

verbo intransitivo

L'antico detto "chi risparmia non teme il bisogno" è vero ancora oggi.

무효한, 유효하지 않은

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Questo biglietto non è valido.

잘 할 것 같은 사람

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Questo giovane pilota di Formula 1 sembra un valido candidato per la prossima stagione.

유효하지 않은

aggettivo (informatica) (컴퓨터)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il comando non valido è stato ignorato dal sistema.

~ 동안 유효하다

(기간)

La tua patente di guida è valida per un anno, dopodiché la puoi rinnovare.

~에 상당하다

(같은 가치임)

Il suo biglietto d'ingresso è anche valido per una bevanda al bar all'interno.

~가 아닌

locuzione aggettivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Come artista non sono esperto, ma mi è piaciuto come è venuto fuori il disegno.

유효하다, 효력을 유지하다

verbo intransitivo

Il giudice ha deciso che la legge rimane in vigore.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 valido의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.