이탈리아 사람의 supporre은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 supporre라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 supporre를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람supporre라는 단어는 가정하다, ~인 것 같다, ~라고 생각하다, ~라고 생각하다, 가정하다, ~을 암시하다, ~라고 추측하다, ~라고 예상하다, ~을 가정하다, 추측하다, ~을 가정하다, ~을 추정하다, ~라고 생각하다, ~을 어림짐작하다, ~라고 추측하다, 생각하다, 추측하다, ~라고 생각하다, 이해하다, ~라고 여기다, ~라고 생각하다, ~라는 뜻으로 이해하다, ~라고 생각하다, ~라고 짐작하다, ~을 계획하다, ~라고 생각하다, ~라고 추측하다, ~라고 짐작하다, ~을 뜻하다, ~을 암시하다, 추측하다, 짐작하다, ~라고 짐작하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 supporre의 의미

가정하다

verbo intransitivo

Non ho una soluzione definita, ma posso supporre qualcosa.

~인 것 같다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Harry ha telefonato per dire che stava arrivando, quindi presumo che sarà qui a momenti.
해리가 오고 있다고 전화했으니 곧 여기 도착할 것 같다.

~라고 생각하다

Suppongo che lei sia il nuovo sceriffo. Visto che è ora di pranzo, immagino che Glenn sia al pub.
저는 당신이 새로운 보안관임이 틀림없다고 생각해요. 점심시간이니까 글렌은 펍에 있을 것이라고 생각해.

~라고 생각하다, 가정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Supponiamo che Janet venga licenziata per il tuo errore: che faresti allora?

~을 암시하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La politica del governo sulla privatizzazione suppone che il settore privato sia più bravo a mandare avanti le cose rispetto a quello pubblico.
정부의 민영화 정책은 공공 부문보다 민간 부문이 더 원활히 운영한다는 것을 암시했다.

~라고 추측하다, ~라고 예상하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Suppongo che ci siano cinquanta persone nella stanza.

~을 가정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Sono in molti a presumere che una cravatta indichi una posizione di autorità.
많은 사람들은 넥타이를 입은 사람이 권력자라고 가정한다.

추측하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dato che è seduta alla scrivania del mio assistente, presumo che lei sia la dipendente a termine che lo sostituisce mentre è in ferie?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 존은 친구의 생각을 제멋대로 추측했다.

~을 가정하다, ~을 추정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La tua teoria presuppone che il tempo sia esistito all'inizio dell'universo.

~라고 생각하다

Kyle si è immaginato che il suo nuovo lavoro non sarebbe stato molto duro e che avrebbe potuto fare tutto quello avrebbe voluto.
카일은 새 직업이 그렇게 힘들지는 않을 것이며 원하는 것은 무엇이든지 할 수 있을 것이라고 생각했다.

~을 어림짐작하다, ~라고 추측하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'investigatore suppose che l'assassino avesse nascosto l'arma nella foresta.

생각하다, 추측하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Credo che non pioverà domani, ma non ne sono sicuro.
난 내일 비가 오지 않을거라고 생각하지만, 확실히는 모르겠어.

~라고 생각하다

L'idraulico dice che può fare tutto il lavoro in un'ora, ma sospetto che ci vorrà più tempo.
배관공은 한 시간 안에 모든 일을 마칠 수 있다고 하지만, 나는 그것보다는 오래 걸릴 것이라고 생각한다.

이해하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mi pare di capire che la situazione sia grave.

~라고 여기다, ~라고 생각하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Immagino che siano persone molto simpatiche.

~라는 뜻으로 이해하다

(아직 확실하지는 않지만)

Mi pare di capire che la odi. È vero?

~라고 생각하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Immagino che farei meglio a tagliarmi presto i capelli.

~라고 짐작하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Immagino che voglia andare al campeggio, ma non ne sono sicuro.

~을 계획하다

Sto pensando di fare un viaggio in Europa dopo aver finito l'università.
나는 대학을 마치면 유럽을 여행하려고 계획하고 있다.

~라고 생각하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Penso che dovremmo prendere quella strada.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 이 그림은 저 벽에 거는 게 훨씬 나을 것 같은데 넌 어떻게 생각해?

~라고 추측하다, ~라고 짐작하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Abbiamo immaginato che non avesse ricevuto la nostra ultima lettera.

~을 뜻하다, ~을 암시하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tutti gli indizi fanno supporre che sia lui l'assassino dell'assassino.

추측하다, 짐작하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Suppongo che si sia perso di nuovo.

~라고 짐작하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quando non l'ho visto a scuola ho pensato che fosse a casa malato.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 supporre의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.