이탈리아 사람의 scartare은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 scartare라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 scartare를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 scartare라는 단어는 ~을 풀다, ~을 펴다, ~을 끌르다, 움찔하다, 카드를 내놓다, 카드를 버리다, ~을 버리다, ~을 파기하다, ~을 버리다, ~을 내놓다, 버리다, 방향을 확 틀다, 방향을 확 바꾸다, 이탈하다, ~을 버리다, ~을 공천하지 않다, ~을 제외시키다, ~을 걸러 내다, ~을 버리다, 갑자기 방향을 바꾸다, ~을 거부하다, ~을 제외하다, ~을 배제하다, ~을 버리다, (방향 등을) 갑자기 바꾸다, ~을 버리다, ~을 거절하다, ~을 버리다, ~을 열다, ~을 풀다, ~을 끄르다, ~을 의심하다, ~을 무시하다, ~을 묵살하다, ~을 풀다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 scartare의 의미
~을 풀다, ~을 펴다, ~을 끌르다verbo transitivo o transitivo pronominale (un pacco) (선물, 포장 등) Emma scartò il suo regalo di compleanno con entusiasmo. |
움찔하다verbo intransitivo (muoversi di scatto) Il cavallo ha scartato quando dal fucile è partito accidentalmente un colpo. |
카드를 내놓다, 카드를 버리다verbo intransitivo (carte da gioco) (불필요한 카드) Non avevo una carta buona, così ho dovuto scartare. |
~을 버리다, ~을 파기하다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (계획 등을) Quest'idea non funzionerà mai, scartiamola e ricominciamo. 이 방안은 절대로 잘 안 풀릴 테니 이만 버리고(or: 파기하고) 새로 시작합시다. |
~을 버리다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (영국, 비유, 비격식) Sembrava che venisse a piovere, perciò abbiamo scartato l'idea del picnic e abbiamo preferito pranzare a casa. |
~을 내놓다, 버리다verbo transitivo o transitivo pronominale (carte da gioco) (게임에서 카드를) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ho scartato un paio di cuori. |
방향을 확 틀다, 방향을 확 바꾸다
나는 사슴을 치는 것을 피하려고 방향을 확 틀었다. |
이탈하다verbo intransitivo Ha scartato uscendo di strada e finendo nei cespugli per evitare un cane. |
~을 버리다
우리는 오래된 옷을 몇 벌 버렸다. |
~을 공천하지 않다verbo transitivo o transitivo pronominale (후보를 선거에) Dopo l'esplosione dello scandalo, il candidato alla presidenza ha escluso il suo vicepresidente. |
~을 제외시키다, ~을 걸러 내다verbo transitivo o transitivo pronominale I datori di lavoro spesso scartano i candidati che forniscono informazioni incomplete o che evidentemente non sono qualificati. |
~을 버리다verbo transitivo o transitivo pronominale Il consiglio aveva preso in considerazione l'idea di Daisy, ma alla fine l'hanno scartata e optato per qualcos'altro. 이사회는 데이지의 아이디어를 고려했지만 결국 버리고 다른 것을 채택했다. |
갑자기 방향을 바꾸다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il giocatore di basket ha scartato a destra e ha tirato a canestro. |
~을 거부하다
Il caso venne respinto dalla corte per mancanza di prove. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 회사는 그 제안을 거부했다. |
~을 제외하다, ~을 배제하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 버리다
|
(방향 등을) 갑자기 바꾸다(in auto) (차량) L'auto sterzò verso la corsia sbagliata e si scontrò con un camion. |
~을 버리다(비유) Dovresti buttare via quell'orrenda macchina vecchia. |
~을 거절하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il sindacato rifiutò l'offerta del governo di un aumento dei salari dell'1%. |
~을 버리다
È proibito buttare oggetti dai finestrini. |
~을 열다
Amanda scartò il pacchetto. 아만다는 소포를 열었다. |
~을 풀다, ~을 끄르다
Abbiamo tirato fuori i componenti e abbiamo scoperto che ne mancavano alcuni. |
~을 의심하다
La sua idea venne immediatamente bocciata dal direttore. |
~을 무시하다, ~을 묵살하다(생각) Tim si è stufato del fatto che il capo scarti sempre le sue idee. 팀은 상사가 자기 아이디어를 모두 무시하는(or: 묵살하는) 것에 지쳤다. |
~을 풀다verbo transitivo o transitivo pronominale Ha aperto i regali uno alla volta. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 scartare의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
scartare 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.