이탈리아 사람의 piuttosto은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 piuttosto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 piuttosto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람piuttosto라는 단어는 ~보다는 차라리, 오히려, 차라리, 차라리, 그 전에, 꽤, 꽤, 거의, 차라리 ~하겠다, 꽤, 다소, 상당히, 제법, 어느 정도, 꽤, 꽤, 꽤, 상당히, 제법, 충분히, ~보다, 길죽한, 매우 긴, 꽤 어려운, 힘든, 꽤 가까운, 키가 큰 편인, 약간 큰, ~외에는 무엇이든, 꽤 잘, 썩 훌륭하게, 꽤 멀다, 꽤 성공적으로, 잘, ~보다, ~하느니, ~하느니를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 piuttosto의 의미

~보다는 차라리, 오히려

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
So che volevi andare a vedere questo film, ma io preferirei vedere questo.
나는 너가 그 영화를 보고 싶었던 걸 알지만, 그것보다는 차라리 이 것을 보고싶다.

차라리

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Darei i soldi in beneficenza piuttosto che a lui.
그에게 돈을 주느니 차라리 기부를 하겠다.

차라리, 그 전에

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Mentirti? Piuttosto ucciderei mia madre!
너한테 거짓말 하는거라고? 차라리 우리 엄마를 죽이겠다!

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Era piuttosto turbato dalle immagini della guerra. // Sono alquanto infastidito dal tuo atteggiamento.
그는 전쟁의 이미지 때문에 꽤 불안해하고 있었다. 나는 네 태도 때문에 꽤 짜증이 났어.

꽤, 거의

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Quando visiti il Sud mangi praticamente solo cibi fritti.

차라리 ~하겠다

꽤, 다소

Sono abbastanza stufo delle tue continue lamentele.

상당히, 제법

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Questo ristorante è abbastanza buono, lo raccomanderò a mio fratello.
이 레스토랑은 상당히(or: 제법) 괜찮군요. 남동생한테 추천해 줘야겠어요.

어느 정도

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Infilare l'auto nel parcheggio stretto era stato piuttosto difficile, ma alla fine Debbie ci era riuscita.
좁은 주차 공간에 차를 대는 것은 어느 정도 어려웠지만, 결국 데비는 가까스로 해냈다.

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La pasta era piuttosto buona, ma non quanto mi aspettavo.

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
È abbastanza costoso, ma lo compro lo stesso.

꽤, 상당히, 제법

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La casa era stata costruita abbastanza bene e non crollò durante la bufera.
그 집은 꽤(or: 상당히, 제법) 튼튼히 지어져서 폭풍우가 몰아쳤을 때도 무너지지 않았다.

충분히

avverbio (sufficientemente)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
È abbastanza interessante, ma non ho comunque intenzione di comprarlo.

~보다

(비교)

Il film è più un thriller che un film dell'orrore.

길죽한, 매우 긴

(informale) (구어)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I miei capelli sono lunghetti e si annodano facilmente.

꽤 어려운, 힘든

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Wow! Quel test era piuttosto difficile.

꽤 가까운

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

키가 큰 편인, 약간 큰

locuzione aggettivale

~외에는 무엇이든

Il suo nuovo romanzo è tutto tranne che noioso.

꽤 잘, 썩 훌륭하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Penso che quello sia andato piuttosto bene. Abbiamo lavorato piuttosto bene insieme.

꽤 멀다

(lontano)

꽤 성공적으로, 잘

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

~보다

congiunzione

(조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지, 어머니께서, 나는 사람이다, 나, 사과, 그에게' 등이 있습니다.)
A cena bevo il vino anziché la birra.

~하느니

congiunzione

Morirei piuttosto che criticarla.

~하느니

preposizione o locuzione preposizionale

Personalmente, io mangerei la pizza piuttosto che il caviale o i tartufi.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 piuttosto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.