이탈리아 사람의 inserito은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 inserito라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 inserito를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람inserito라는 단어는 ~을 끼워 넣다, ~을 집어넣다, ~을 삽입하다, ~을 써넣다, ~을 삽입하다, ~을 ~에 넣다, ~에 ~을 기입하다, ~을 기존 행에 덧붙이다, ~을 입력하다, ~을 기입하다, ~에 ~을 입력하다, ~을 편성하다, ~을 구체화하다, ~을 삽입하다, ~을 끼워넣다, ~을 넣다, ~을 집어넣다, ~을 써넣다, ~을 기입하다, ~을 넣다, ~을 집어넣다, ~을 임베드하다, ~을 삽입하다, , ~을 투입하다, ~을 주입하다, ~을 삽입하다, ~을 ~사이에 끼워 넣다, ~을 사이에 끼우다, ~을 삽입하다, ~을 ~에 넣다, ~을 넣다, ~을 입력하다, 끼어넣다, 참여시키다, ~을 끼워 넣다, ~을 목록에 넣다, ~을 불어넣다, ~을 주입하다, 실을 꿰다, ~을 입력하다, ~의 등급을 정하다, ~의 기어를 바꾸다, ~을 ~에 넣다, ~을 ~에 눌러 넣다, 기존 행에 덧붙인, 박힌, 끼워진, 삽입한, 끼워 넣은, (사회가) 통합된, ~을 깊숙이 넣다, ~을 단단히 끼워 넣다, ~을 전원에 연결하다, ~에 ~을 넣다, ~을 잠정적으로 일정에 넣다, 서서히 ~을 실시하다, ~을 보유 목록에 올리다, ~에 ~을 주입하다, ~에 ~을 삽입하다, 틀어막다, 메우다, ~을 앞에 붙이다, ~을 ~에 끼워넣다, ~을 ~에 불어넣다, ~을 ~에 주입하다, ~을 일정에 넣다, ~을 ~에 쑤셔 넣다, ~ 안에 ~을 집어넣다, ~을 일반 학교에서 가르치다, ~에 ~의 플러그를 꽂다, ~을 ~ 후보에 올리다, ~에 ~을 끼우다, ~에 ~을 걸다, ~을 ~에 넣다, 삽입하다, ~에 색인을 작성하다, ~을 위로 보내다, ~을 위로 올리다, ~에 ~을 붙이다, ~을 ~에 입력하다, ~을 ~에 게재하다, ~을 ~에 싣다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 inserito의 의미

~을 끼워 넣다, ~을 집어넣다, ~을 삽입하다

Seth ha inserito il DVD nel lettore.
세스는 DVD 플레이어에 DVD를 집어넣었다.

~을 써넣다

(책 속에)

L'editore ha inserito alcuni commenti per l'autore nel manoscritto.
편집자는 원고 안에 작가에게 보내는 코멘트 몇 가지를 써넣었다.

~을 삽입하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 ~에 넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Inserisci la presa nell'interruttore e accendi.

~에 ~을 기입하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha inserito il suo nome sulla prima riga del formulario.
그는 서류 첫째 줄에 자신의 이름을 기입했다.

~을 기존 행에 덧붙이다

verbo transitivo o transitivo pronominale (인쇄물)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 입력하다, ~을 기입하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (정보)

Abbiamo dovuto inserire tutti i nomi e gli indirizzi.
우리는 모든 이름과 주소를 입력해야 했다.

~에 ~을 입력하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (dati a macchina o al computer)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'analista ha inserito i dati nel database.

~을 편성하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (scuola, corso) (학급이나 과정에)

È stato inserito nel programma di apprendimento accelerato.

~을 구체화하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (생각)

Jim ha inserito le sue idee politiche nella presentazione scolastica.
피터는 수업 발표 자료에 자신의 정치적인 의견을 구체화했다.

~을 삽입하다, ~을 끼워넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 넣다, ~을 집어넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il documento va bene, ma riesci a inserire una citazione del lavoro di John?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 해리는 글이 너무 딱딱한 것 같아 농담을 넣었다(or: 집어넣었다).

~을 써넣다, ~을 기입하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (dati)

Si prega di inserire nome, indirizzo ed email in modo da poter essere ricontattati.

~을 넣다, ~을 집어넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Praticare un foro nella base e poi inserire gradualmente l'asta nella cavità.
토대에 구멍을 뚫은 다음 막대를 천천히 구멍에 넣어라(or: 집어넣어라).

~을 임베드하다, ~을 삽입하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica) (컴퓨터 용어)

Il programmatore ha usato l'HTML per integrare gli oggetti.
프로그래머는 HTML로 대상을 임베드했다(or: 삽입했다).

verbo transitivo o transitivo pronominale (bolle d'aria: in calcestruzzo)

~을 투입하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (동전)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La preghiamo di inserire l'importo esatto nel distributore.

~을 주입하다, ~을 삽입하다

(tecnico)

Il mio pacemaker è stato impiantato un anno fa.

~을 ~사이에 끼워 넣다

(tipografia)

~을 사이에 끼우다, ~을 삽입하다

~을 ~에 넣다

Si può racchiudere il testo in un riquadro per dargli maggiore risalto.
글을 상자에 넣으면 눈에 띄게 할 수 있다.

~을 넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Peter ha inserito il suo disegno preferito nel logo.
피터는 자신이 가장 좋아하는 디자인을 로고에 넣었다.

~을 입력하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Digita il tuo nome e indirizzo e-mail nel modulo on-line.

끼어넣다, 참여시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale (in agenda)

Posso inserirti fra il pranzo e la mia lezione pomeridiana.

~을 끼워 넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: appuntamento)

L'agenda del dentista era piena ma è riuscito a infilarmi per una visita.

~을 목록에 넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale (su una lista)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha scritto latte e formaggio sulla lista.

~을 불어넣다, ~을 주입하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (immettere) (사상 등)

실을 꿰다

verbo transitivo o transitivo pronominale (su ago) (바늘에)

Mi servono gli occhiali per infilare quest'ago.
이 바늘에 실을 꿰려면 안경이 필요하다

~을 입력하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Digitare il codice con il tastierino numerico.

~의 등급을 정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lo metterei tra i migliori dieci giocatori di tutti i tempi.

~의 기어를 바꾸다

(automobili: cambiare)

Ha ingranato la terza.

~을 ~에 넣다

(inserire)

Ha incluso un tocco di umorismo nel suo discorso.

~을 ~에 눌러 넣다

Prima di infornarli, affondate le scaglie di cioccolato nella superficie dei muffin.

기존 행에 덧붙인

aggettivo (인쇄물)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

박힌, 끼워진

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
보석상은 왕관에 박힌(or: 끼워진) 원석을 꼼꼼히 살폈다.

삽입한, 끼워 넣은

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La fotografia inserita (or: incorporata) mostra le vie della città in primo piano.

(사회가) 통합된

aggettivo (socialmente) (인종적으로, 문화적으로)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
È stato trovato che la delinquenza era minore in quartieri integrati.

~을 깊숙이 넣다, ~을 단단히 끼워 넣다

Il muratore ha messo il mattone sulla malta e lo ha incastrato.
벽돌공은 벽돌을 회반죽에 올려놓고 단단히 끼워 넣었다(or: 깊숙이 넣었다).

~을 전원에 연결하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha attaccato la spina del televisore e l'ha acceso.

~에 ~을 넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Per avviare l'automobile, inserire la chiave nel quadro.

~을 잠정적으로 일정에 넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale (appuntamento in agenda)

서서히 ~을 실시하다

~을 보유 목록에 올리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~에 ~을 주입하다, ~에 ~을 삽입하다

(tecnico)

I ricercatori hanno impiantato degli elettrodi nel cervello del topo.

틀어막다, 메우다

verbo transitivo o transitivo pronominale (armi da fuoco)

Inserisci la borra alla pistola dopo aver caricato le munizioni.

~을 앞에 붙이다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Con il nuovo sistema, ai numeri di telefono esistenti sarà anteposto un codice di tre cifre.

~을 ~에 끼워넣다

L'abito era troppo stretto e per questo il sarto inserì una lamina nell'orlo.

~을 ~에 불어넣다, ~을 ~에 주입하다

(immettere)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Robert introdusse sua moglie nei ranghi più elevati.

~을 일정에 넣다

È importante programmare un po' di relax tra le faccende domestiche e gli appuntamenti.

~을 ~에 쑤셔 넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (비유)

Lui inserisce sempre l'argomento della Seconda Guerra Mondiale in qualsiasi conversazione.

~ 안에 ~을 집어넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quando non usi i tavoli, puoi inserirli l'uno nell'altro.
그 탁자들을 쓰지 않을 때는 탁자 안에 다른 탁자를 집어넣을 수 있다.

~을 일반 학교에서 가르치다

verbo transitivo o transitivo pronominale (persone con handicap) (특수 학교가 아닌)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La politica attuale è quella di inserire gli studenti con esigenze speciali nelle classi normali.

~에 ~의 플러그를 꽂다

Tom ha inserito la spina dell'aspirapolvere nella presa.
톰은 콘센트에 진공청소기의 플러그를 꽂았다.

~을 ~ 후보에 올리다

Questo senatore è in lizza per la vicepresidenza tra qualche anno.
이 상원 의원은 몇 년 후 치러질 선거의 부통령 후보에 올랐다.

~에 ~을 끼우다, ~에 ~을 걸다

(fotografia)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha caricato il rullino nella macchina fotografica.

~을 ~에 넣다, 삽입하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Per favore imbucare la posta nella fessura della cassetta.

~에 색인을 작성하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (libri, testi, ecc.)

Lo scrittore ha inserito l'indice nel libro e lo ha consegnato al tipografo.

~을 위로 보내다, ~을 위로 올리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (internet)

Susie è stata espulsa dal gruppo per aver spostato i suoi post in alto più di una volta al giorno.

~에 ~을 붙이다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il governo ha inserito una tassa nella proposta di legge sugli immobili.

~을 ~에 입력하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha inserito i dati in un foglio di calcolo.

~을 ~에 게재하다, ~을 ~에 싣다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La coppia aveva bisogno di una signora delle pulizie e ha pubblicato un annuncio sul quotidiano locale.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 inserito의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.