이탈리아 사람의 allora은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 allora라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 allora를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 allora라는 단어는 당시, 그때, 그렇다면, 그럼, 그렇다면, 그래서, 그러니까, 그 때, 그 무렵, 당시, 당시, 그때, 군더더기 표현들 중 하나, 그러므로, 그러니까, 당시에, 그 무렵에, 결국, 자, 그러면, 봤지? 들었지?, 그래서?, 어쩌라고?, 그때부터, 그 이후로, 그 이후로, 그때에는, 그 시점에는, ..했던, ..에 대하여, 그래서, 그러자, 대단하다!, 잘 했다!, 녹초가 되게 하다, 새로운 게 또 뭐가 있나요, 그래서?, 그게 뭐?, 어쩌라고!, 그게 어때서!, 알 게 뭐야, 그때가 되면, 그 후 계속, 그때부터를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 allora의 의미
당시, 그때(di quel tempo) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Quando lo incontrai, l'allora diciassettenne era la stella della squadra di basket della sua scuola. |
그렇다면congiunzione Stai a casa stasera? Allora sto a casa anch'io. |
그럼, 그렇다면avverbio (문장을 끝내면서) Ci sentiamo la prossima settimana allora! |
그래서, 그러니까congiunzione (다시 주제로 돌아올 때) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Allora, Alice, come mai sei venuta a Edimburgo? |
그 때, 그 무렵, 당시(lungo periodo) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) A quell'epoca non si conoscevano ancora gli effetti nocivi del DDT. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 어제? 그 때 넌 무얼하고 있었는데? |
당시, 그때
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sono nato nel 1999. Allora mio padre era capitano, ma ora è maggiore. 난 1999년에 태어났다. 당시 (or: 그때) 아버지는 대위였지만 지금은 소령이다. |
군더더기 표현들 중 하나avverbio (비격식: 특별한 의미없는 어, 막, 아니, 있잖아 등) Ron disse: "Ma, allora, cominciamo la riunione". |
그러므로, 그러니까avverbio (격식) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) La tua grammatica è scarsa, quindi ti ho dato un voto basso. 너의 문법 실력이 좋지 않아서 낮은 점수를 줬다. |
당시에(tempo remoto) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
그 무렵에avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Per allora sarà troppo tardi. La festa inizia alle sette? Va bene, per quell'ora dovrei essere pronta. |
결국congiunzione (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Lo voleva, perciò l'ha comprato. |
자, 그러면interiezione (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) Ok, cosa posso fare per dare una mano ora? |
봤지? 들었지?(상대가 무슨 말을 할지 기대된다는 뜻으로) Beh? Cosa hai da dire? 그래서? 뭐라고 변명할 거지? |
그래서?, 어쩌라고?interiezione (구어체) Mario è pagato più di te, e allora? |
그때부터, 그 이후로locuzione avverbiale (격식) |
그 이후로avverbio Bill fu molto grato a Jenny per il suo aiuto, da allora diventarono migliori amici. |
그때에는, 그 시점에는(과거) |
..했던, ..에 대하여, 그래서, 그러자
Mary ha protestato, al che George è uscito di corsa dalla stanza. |
대단하다!, 잘 했다!(colloquiale) (반어법) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) Quindi ha vinto la partita barando. E allora? |
녹초가 되게 하다interiezione "Posso provare la tua bicicletta?" "Certo, fai pure!" |
새로운 게 또 뭐가 있나요
Sì, sei di nuovo in ritardo: niente di nuovo! |
그래서?, 그게 뭐?congiunzione Va bene, con questi jeans sembro grasso, embè? 그래, 나 이 청바지 입으면 뚱뚱해 보여. 그래서? (or: 그게 뭐?) |
어쩌라고!, 그게 어때서!(비격식) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) Hai fatto un piccolo errore! E allora? |
알 게 뭐야(관용구) |
그때가 되면avverbio (미래) Dove sarai tra cinquant'anni? Per allora sarò vecchio! |
그 후 계속, 그때부터locuzione avverbiale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Sua moglie è morta qualche anno fa e da allora lui è depresso. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 allora의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
allora 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.