이탈리아 사람의 allora은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 allora라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 allora를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람allora라는 단어는 당시, 그때, 그렇다면, 그럼, 그렇다면, 그래서, 그러니까, 그 때, 그 무렵, 당시, 당시, 그때, 군더더기 표현들 중 하나, 그러므로, 그러니까, 당시에, 그 무렵에, 결국, 자, 그러면, 봤지? 들었지?, 그래서?, 어쩌라고?, 그때부터, 그 이후로, 그 이후로, 그때에는, 그 시점에는, ..했던, ..에 대하여, 그래서, 그러자, 대단하다!, 잘 했다!, 녹초가 되게 하다, 새로운 게 또 뭐가 있나요, 그래서?, 그게 뭐?, 어쩌라고!, 그게 어때서!, 알 게 뭐야, 그때가 되면, 그 후 계속, 그때부터를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 allora의 의미

당시, 그때

(di quel tempo)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quando lo incontrai, l'allora diciassettenne era la stella della squadra di basket della sua scuola.

그렇다면

congiunzione

Stai a casa stasera? Allora sto a casa anch'io.

그럼, 그렇다면

avverbio (문장을 끝내면서)

Ci sentiamo la prossima settimana allora!

그래서, 그러니까

congiunzione (다시 주제로 돌아올 때)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Allora, Alice, come mai sei venuta a Edimburgo?

그 때, 그 무렵, 당시

(lungo periodo)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
A quell'epoca non si conoscevano ancora gli effetti nocivi del DDT.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 어제? 그 때 넌 무얼하고 있었는데?

당시, 그때

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sono nato nel 1999. Allora mio padre era capitano, ma ora è maggiore.
난 1999년에 태어났다. 당시 (or: 그때) 아버지는 대위였지만 지금은 소령이다.

군더더기 표현들 중 하나

avverbio (비격식: 특별한 의미없는 어, 막, 아니, 있잖아 등)

Ron disse: "Ma, allora, cominciamo la riunione".

그러므로, 그러니까

avverbio (격식)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La tua grammatica è scarsa, quindi ti ho dato un voto basso.
너의 문법 실력이 좋지 않아서 낮은 점수를 줬다.

당시에

(tempo remoto)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

그 무렵에

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Per allora sarà troppo tardi. La festa inizia alle sette? Va bene, per quell'ora dovrei essere pronta.

결국

congiunzione

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Lo voleva, perciò l'ha comprato.

자, 그러면

interiezione

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Ok, cosa posso fare per dare una mano ora?

봤지? 들었지?

(상대가 무슨 말을 할지 기대된다는 뜻으로)

Beh? Cosa hai da dire?
그래서? 뭐라고 변명할 거지?

그래서?, 어쩌라고?

interiezione (구어체)

Mario è pagato più di te, e allora?

그때부터, 그 이후로

locuzione avverbiale (격식)

그 이후로

avverbio

Bill fu molto grato a Jenny per il suo aiuto, da allora diventarono migliori amici.

그때에는, 그 시점에는

(과거)

..했던, ..에 대하여, 그래서, 그러자

Mary ha protestato, al che George è uscito di corsa dalla stanza.

대단하다!, 잘 했다!

(colloquiale) (반어법)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Quindi ha vinto la partita barando. E allora?

녹초가 되게 하다

interiezione

"Posso provare la tua bicicletta?" "Certo, fai pure!"

새로운 게 또 뭐가 있나요

Sì, sei di nuovo in ritardo: niente di nuovo!

그래서?, 그게 뭐?

congiunzione

Va bene, con questi jeans sembro grasso, embè?
그래, 나 이 청바지 입으면 뚱뚱해 보여. 그래서? (or: 그게 뭐?)

어쩌라고!, 그게 어때서!

(비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Hai fatto un piccolo errore! E allora?

알 게 뭐야

(관용구)

그때가 되면

avverbio (미래)

Dove sarai tra cinquant'anni? Per allora sarò vecchio!

그 후 계속, 그때부터

locuzione avverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Sua moglie è morta qualche anno fa e da allora lui è depresso.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 allora의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.