スペイン語のhonorはどういう意味ですか?

スペイン語のhonorという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのhonorの使用方法について説明しています。

スペイン語honorという単語は,栄誉, 貞操, 光栄, 光栄、名誉, 尊敬に値する, 優等賞, 飲食物, 名誉上の, 手柄を立てて、名声を得て, ブライズメイド 、 花嫁の付き添い 、 花嫁介添え人, 借り、恩、恩義, ウィニングラン, 花嫁の付添人、花嫁の介添人, 約束、保証、誓い, 紳士協定, 優等生名簿, 叙勲受章者名簿, 英雄の名簿, 優等生名簿, 最高の名誉, 名誉殺人, 名誉に関わること, 女官、侍女, ~に敬意を表して, ~に敬意を示す, ~にちなんで名づける、~の名をとって命名する, 受勲者名簿, フラワーガール, 男性名誉市民, ~に敬意を表して, 首席, ~に乾杯するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語honorの意味

栄誉

nombre masculino (privilegio)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ella tuvo el honor de encabezar el desfile.

貞操

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Si su padre no hubiese vuelto, el galán hubiera violado el honor de la joven.

光栄

(社交)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

光栄、名誉

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Fue un honor trabajar contigo. Lucy tuvo el honor de visitar la Casa Blanca.

尊敬に値する

優等賞

locución nominal femenina (教育)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

飲食物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Habrá aperitivos en la recepción después del concierto.

名誉上の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Es mi deber honorario preservar la integridad moral de este proyecto.

手柄を立てて、名声を得て

locución adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Los soldados sirvieron a su país con honor.

ブライズメイド 、 花嫁の付き添い 、 花嫁介添え人

locución nominal femenina (結婚式で)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La boda fue grande, con doce damas de honor.

借り、恩、恩義

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ウィニングラン

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El piloto dio una vuelta de honor por el circuito mientras el público lo vitoreaba.

花嫁の付添人、花嫁の介添人

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Su mejor amiga hizo de dama de honor, y el resto de nosotras hicimos de madrinas.

約束、保証、誓い

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Este auto está 100% en perfectas condiciones, te doy mi palabra.
この車は100%完璧な状態だと保証します。

紳士協定

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los dos amigos tenían un pacto de caballeros y no hablaban de política.

優等生名簿

(学校)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La lista de honor nombra a todos los estudiantes que hayan logrado éxito académico en la universidad.

叙勲受章者名簿

locución nominal femenina (de la reina de Inglaterra) (各分野)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

英雄の名簿

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los soldados asesinados durante la Primera Guerra Mundial fueron conmemorados en un cuadro de honor.

優等生名簿

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El cuadro de honor reconoce a los estudiantes que han tenido excelencia académica este semestre.

最高の名誉

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El mayor honor para un actor sería ganar un Óscar.

名誉殺人

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las tasas de crímenes de honor se reducirían con la educación de la población.

名誉に関わること

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tengo que terminar este trabajo y no es por el dinero sino por una cuestión de honor.

女官、侍女

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~に敬意を表して

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Se sirvió un gran banquete en homenaje al rey.

~に敬意を示す

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Le hace honor a sus profesores.

~にちなんで名づける、~の名をとって命名する

(~と(人物)同じ名前)

Nos gustaría ponerle el nombre de mi madre a la bebé, si es una niña.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ジョンはおじいさんの名前を取って命名したの。もし赤ちゃんが女の子だったらお母さんの名をとって命名したい。

受勲者名簿

locución nominal femenina (各分野)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El golfista llegó a la lista de honor después de haber ganado el campeonato.

フラワーガール

(結婚式の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La dama de honor dejó caer pétalos a lo largo del pasillo antes de que entren la novia.

男性名誉市民

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~に敬意を表して

locución adverbial

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Saigón fue nombrada en honor de Ho Chi Minh en 1976.

首席

(学問)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Obtuvo diploma de honor en Cambridge.

~に乾杯する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
¡Brindemos por la novia y el novio!

スペイン語を学びましょう

スペイン語honorの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。