スペイン語のdueñaはどういう意味ですか?

スペイン語のdueñaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのdueñaの使用方法について説明しています。

スペイン語dueñaという単語は,(住み込みの)良家の子女の付き添い婦人、娘を監督する年配女性, 女家主、女地主、家主・地主の妻, 女性経営者, 女主人、ママ, 所有者 、 持ち主, 持ち家のある人、家屋所有者、世帯主, 資産家、財産家, オーナー 、 経営者, 飼い主, オーナー、店長, 発行人, 所有者、地主, 所有者、持ち主, 主人, 主、亭主, 地主 、 家主 、 大家, 主人, (不動産の)自由保有権者, 女主人, レストランのオーナー、料理店主, 家産所有者, パブ[居酒屋]経営者、パブ[居酒屋]の主人, 奴隷所有者, 犬を飼っている人, 社員を奴隷のように扱う雇用主, 奴隷所有者, 店の主人, 家にいる、在宅の, コテージのオーナー, プランター、プランテーション・オーナーを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語dueñaの意味

(住み込みの)良家の子女の付き添い婦人、娘を監督する年配女性

(arcaico) (スペインなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

女家主、女地主、家主・地主の妻

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La casera cobra la renta el primer día del mes.

女性経営者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

女主人、ママ

(居酒屋など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La hostelera también trabaja como cantinera.

所有者 、 持ち主

nombre masculino, nombre femenino (法的物権を持つ人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Quién es el dueño de ese coche?
誰がその車の所有者(or: 持ち主)ですか?

持ち家のある人、家屋所有者、世帯主

(de una casa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El dueño de la casa se hará responsable de todas las reparaciones.

資産家、財産家

nombre masculino, nombre femenino (土地・建の所有者物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nadie hubiera imaginado que era dueño de todos esos edificios y terrenos.

オーナー 、 経営者

(ビジネス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sólo el dueño de la empresa puede tomar decisiones de contratación.
その事業オーナー(or: 経営者)だけが雇用決定をすることができる。

飼い主

nombre masculino, nombre femenino (ペットの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El perro vino corriendo al oír la voz de su dueño.
その犬は、飼い主の声を聞いて走ってきた。

オーナー、店長

nombre masculino, nombre femenino (レストラン)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

発行人

(新聞の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Walt es el dueño del periódico Morning Star.

所有者、地主

(企業、特許など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El reintegro debes pedírselo directamente al propietario.

所有者、持ち主

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

主人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tengo que preguntarle al patrón qué quiere para cenar.
ご主人様に、夕食は何を召し上がるのかお聞きしなければ。

主、亭主

(宿屋)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

地主 、 家主 、 大家

(土地・建物の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El casero del apartamento de Tom tiene propiedades por toda la ciudad.

主人

(パブの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(不動産の)自由保有権者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

女主人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

レストランのオーナー、料理店主

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El famoso restaurador tiene varias obras en Manhattan.

家産所有者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パブ[居酒屋]経営者、パブ[居酒屋]の主人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

奴隷所有者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

犬を飼っている人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se solicita a los dueños de perros no permitir a sus animales ensuciar el parque.
犬を飼っている人たちは、飼い犬が公園を汚さないようにしてほしいと頼まれています。

社員を奴隷のように扱う雇用主

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

奴隷所有者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

店の主人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le dispararon a la dueña del negocio y se robaron todo el dinero que había en la caja y algunas mercaderías.

家にいる、在宅の

locución nominal femenina

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Dejó su carrera para convertirse en madre dueña de casa.

コテージのオーナー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

プランター、プランテーション・オーナー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語dueñaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。