フランス語のintervalleはどういう意味ですか?
フランス語のintervalleという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのintervalleの使用方法について説明しています。
フランス語のintervalleという単語は,隔たり、間隔、合間, 隔たり、隙間、距離, 合間, 隔たり 、 ギャップ 、 時間間隔 、 間隔 、 時間, ビン、バスケット、階級幅, 電車とホームの隙間にご注意ください, コマ撮り写真, 土台 、 基盤 、 基礎を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語intervalleの意味
隔たり、間隔、合間(時間的な) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'intervalle de paix dura 50 ans. |
隔たり、隙間、距離nom masculin (空間的な) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Pourquoi ne pas créer un chemin dans l'espace entre ces plates-bandes? |
合間
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
隔たり 、 ギャップ 、 時間間隔 、 間隔 、 時間(temps) (時間の隔たり) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il y avait un intervalle de quatre-vingt-dix minutes entre le moment où nous avons quitté le bar et celui où nous sommes arrivés à la maison. バーを出て帰宅するまでに90分の間隔があった。 |
ビン、バスケット、階級幅nom masculin (Statistique) (統計学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
電車とホームの隙間にご注意くださいinterjection (équivalent) Faites attention à la marche en descendant du train. |
コマ撮り写真nom féminin pluriel (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
土台 、 基盤 、 基礎(dans le temps) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les chiens ont besoin d'être promenés à intervalle régulier. |
フランス語を学びましょう
フランス語のintervalleの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
intervalleの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。