フランス語のexploiterはどういう意味ですか?
フランス語のexploiterという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのexploiterの使用方法について説明しています。
フランス語のexploiterという単語は,~を搾取する 、 利用する, ~を食い物にする 、 悪用する, ~につけ込む、~につけ入る, 利用する, ~を利用する 、 動力化する 、 生かす, ~を採掘する, ~を伐採する, ~を利用する 、 開発する, ~を利用[開拓]する, 運営する、経営する, ~を解釈する, ~を運営する、経営する, ~(の力)を利用する, ~を誤用する、悪用する、不正使用する, ~を最大限に生かす[発揮する]、~を最も広義に解釈する, ~を掘るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語exploiterの意味
~を搾取する 、 利用するverbe transitif (労働者) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Tant qu'il n'y a pas de syndicat, les entreprises exploitent systématiquement leur main-d'œuvre. |
~を食い物にする 、 悪用するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le gouvernement tentait de trouver un moyen d'exploiter ses ressources pétrolières. |
~につけ込む、~につけ入る
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
利用する(不当に) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Les faussaires profitent de la réputation des noms de marque. |
~を利用する 、 動力化する 、 生かすverbe transitif (エネルギーなど) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La nouvelle usine de retraitement des eaux exploitait le courant de la rivière pour approvisionner la ville en électricité. 新しいダムは川の力を利用して、都市に電気を供給するものだった。 |
~を採掘するverbe transitif (un métal, un gisement) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Cela fait plus de cent ans que l'on exploite l'or ici. |
~を伐採する(une forêt) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La société envisage d'exploiter cette forêt. |
~を利用する 、 開発する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Maison à vendre. Grand potentiel, à exploiter (annonce). |
~を利用[開拓]する(資源) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le propriétaire de la mine était heureux d'entendre que les travailleurs exploitaient une nouvelle veine. |
運営する、経営するverbe transitif (une entreprise) (人がビジネスを) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Emily vient de lancer une entreprise de marketing, qu'elle gère depuis sa chambre d'amis. |
~を解釈するverbe transitif (データなど) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La chercheuse a interprété les données dans une analyse approfondie qu'elle a plus tard revue et publiée. |
~を運営する、経営する(une entreprise) (ビジネス) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Karen dirige une entreprise de location d'outils à Birmingham. |
~(の力)を利用する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il a tiré profit de ses compétences en marketing pour devenir directeur de la société. |
~を誤用する、悪用する、不正使用する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を最大限に生かす[発揮する]、~を最も広義に解釈する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Exploitez au maximum l'opportunité d'apprendre de ces cuisiniers expérimentés. 熟練したシェフ達から学べるこの機会を最大限に生かしてください。 |
~を掘るlocution verbale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ils ont exploité le gisement jusqu'à ce que la montagne n'ait plus aucun minerai à offrir. |
フランス語を学びましょう
フランス語のexploiterの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
exploiterの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。