フランス語のbrocheはどういう意味ですか?

フランス語のbrocheという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのbrocheの使用方法について説明しています。

フランス語brocheという単語は,胸飾り、ブローチ, 回転軸, 叉, ピン, 留め針 、 ピン, 焼き串 、 鉄串, ピン 、 ブローチ, 紙表紙の、ペーパーバックの, 端子、電極, ソフトカバーの、ペーパーバックの, …を刺す, ソフトカバー[ペーパーバック]版を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語brocheの意味

胸飾り、ブローチ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lena a fixé une broche en diamant sur le revers de sa veste.

回転軸

nom féminin (machine) (機械)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

nom féminin (Électricité) (プラグの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Au Royaume-Uni, les fiches ont trois broches.

ピン

nom féminin (Électronique) (電気コネクタの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

留め針 、 ピン

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La couturière marque les retouches avec une épingle avant de les coudre.
お針子は、縫う前に、直し箇所にピンを打って印をつけている。

焼き串 、 鉄串

(焼肉などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lors de notre fête de village, ils rôtissent une vache entière sur un tournebroche.

ピン 、 ブローチ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Paula porte une épingle en rubis.
ポーラはルビーのブローチを付けていた。

紙表紙の、ペーパーバックの

adjectif (livre) (本)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

端子、電極

nom féminin (Électricité) (差し込みプラグの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ソフトカバーの、ペーパーバックの

(書籍)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

…を刺す

(manuel)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ソフトカバー[ペーパーバック]版

(書籍)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語brocheの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

brocheの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。