Cosa significa sound in Inglese?
Qual è il significato della parola sound in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sound in Inglese.
La parola sound in Inglese significa rumore, suono, rumore, suono, suono, suonare, suonare come, sembrare che, sembrare che, vigoroso, solido, sano, buono, sensato, saggio, profondo, pesante, affidabile, sicuro, profondamente, pesantemente, canale, sound, risuonare, rimbombare, risuonare, suonare, scandagliare, sondare, raccontare, manifestare, sentire il parere di, scandire, risuonare, scandagliare, arrivano i primi campanelli di allarme, richiamo animale, infrangere il muro del suono, rompere il muro del suono, ticchettio, suono cupo, suono sordo, far rumore, fare un rumore, sano di mente, Puget Sound, sano e salvo, saggio consiglio, soggetto in pieno possesso delle proprie facoltà mentali, sano come un pesce, come nuovo, profondamente addormentato, libreria audio, la barriera del suono, solide basi, mixer, tecnico del suono, effetto sonoro, prova tangibile, sano nel corpo e nella mente, buonsenso, corretta discrezionalità del giudice, sana discrezionalità del giudice, fonico, tecnico del suono, fonico, mente sana, tecnico del suono, mixer, sentire il parere di su , sentire il parere di in merito a , consultare, pressione sonora, tecnico del suono, registrazione audio, registrazione, tecnico del suono, rilevatore audio, studio di registrazione insonorizzato, impianto audio, tecnico del suono, dare l'allarme, onda sonora, estratto, colonna sonora, traccia audio, suono del discorso, suono del discorso, fono, velocità del suono, strutturalmente solido, audio surround, suono vocalico, rumore bianco. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola sound
rumore, suononoun (individual noise) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I heard a sound. Ho sentito un rumore. |
rumore, suononoun (auditory effect) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) They awoke to the sound of gunfire. Si sono svegliati al rumore di spari. |
suononoun (uncountable (physics: vibrations in ear) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Sound is the vibration of a substance such as air, water, or other material. Il suono è la vibrazione di una sostanza come l'aria, l'acqua o un altro materiale. |
suonareintransitive verb (seem) (sembrare) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") His words sounded strange. Is that the right word? It sounds wrong. Le sue parole suonavano strane. |
suonare come(have same sound as) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") My kids call it music, but their band sounds like noise to me. I miei figli la chiamano musica, ma per me suona come semplice rumore. |
sembrare cheverbal expression (would seem) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") It sounds as though you could do with a vacation! Sembra che tu sia stanco e abbia bisogno di una pausa. |
sembrare che(informal (would seem that) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") From what you say, it sounds like he's an unpleasant person. Da quello che dici sembra che sia una persona sgradevole. |
vigoroso, solido, sano, buonoadjective (health: good) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") He's in sound health for his age. Ha una salute vigorosa per la sua età. |
sensato, saggioadjective (sensible) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") That's a sound idea. È un'idea sensata. |
profondo, pesanteadjective (thorough) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") She fell into a sound sleep. È caduta in un sonno profondo. |
affidabileadjective (basis, argument: reliable) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Panic is not a sound basis for government policy. Il panico non è una base affidabile per le politiche del governo. |
sicuroadjective (investment: secure) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Buying shares in that company may not be a sound investment. Acquistare azioni di quell'azienda potrebbe non essere un investimento sicuro. |
profondamente, pesantementeadverb (thoroughly) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") She's sound asleep. È profondamente addormentata. |
canalenoun (channel of water) (d'acqua) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) They sailed along the sound towards the sea. Hanno navigato il canale in direzione del mare. |
soundnoun (informal (music style) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I really like that band's sound. Il sound di quel gruppo mi piace davvero. |
risuonare, rimbombareintransitive verb (resonate) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") An echo sounded in the room. Un eco è risuonato nella stanza. |
risuonareintransitive verb (be heard, ring) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Bells sounded throughout the city. Le campane risuonarono in tutta la città. |
suonaretransitive verb (alarm, etc.: set off) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The firefighter sounded the alarm. Il pompiere ha suonato l'allarme. |
scandagliare, sondaretransitive verb (probe) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") We have sounded the depths of the ocean. Abbiamo scandagliato le profondità dell'oceano. |
raccontare, manifestarephrasal verb, intransitive (give one's opinion, complain) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") This radio station is mostly talk shows with people sounding off about their pet peeves. |
sentire il parere diphrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (elicit the opinion of) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I wonder what Jason thinks of the plan? We should sound him out. Cosa penserà Jason del progetto? Dovremmo sentire il suo parere. |
scandirephrasal verb, transitive, separable (letters, etc.: pronounce carefully) (pronunciare chiaramente) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
risuonarephrasal verb, intransitive (resound loudly) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The church bell sounded out across the valley. La campana della chiesa risuonò nella vallata. |
scandagliarephrasal verb, transitive, separable (measure the depth of) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
arrivano i primi campanelli di allarmeexpression (figurative, informal (you have misgivings about [sth]) (idiomatico) |
richiamo animalenoun (animal's call or cry) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
infrangere il muro del suono, rompere il muro del suonoverbal expression (go faster than sound) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") When a plane breaks the sound barrier it produces a sonic boom that sounds like an explosion. Quando un aereo infrange il muro del suono produce un rumore che sembra un'esplosione. |
ticchettionoun (noise: ticking, tapping) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) My computer's hard drive makes a clicking sound that drives me nuts. Il disco fisso del mio computer fa un ticchettio che mi sta facendo veramente impazzire. |
suono cupo, suono sordonoun (resonant noise of [sth] empty) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
far rumoreverbal expression (utter a noise) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Don't make a sound till he's gone - I don't want him to know we're here. Non far rumore finché se n'è andato, non voglio che sappia che siamo qui. |
fare un rumoreverbal expression (create a noise) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") My clock makes a sound like a bird when it strikes the hour. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. La mia auto emette un suono stridulo ogni volta che schiaccio il pedale del freno. |
sano di menteadjective (sane) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Being of sound mind, I hereby bequeath all my possessions to my husband and daughter. Trovandomi nel pieno possesso delle mie facoltà mentali, con la presente lascio tutti i miei averi a mio marito e a mia figlia. |
Puget Sound(geography) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
sano e salvoadjective (unharmed and well) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The road was icy but our driver got us home safe and sound. La strada era ghiacciata ma l'autista ci ha riportati a casa sani e salvi. |
saggio consiglionoun (sensible recommendation) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
soggetto in pieno possesso delle proprie facoltà mentalinoun (law: mental capacity) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
sano come un pesceadjective (informal (person: healthy, unharmed) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
come nuovoadjective (informal (thing: in perfect condition) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
profondamente addormentatoadjective (sleeping deeply) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") When they're sound asleep my kids look like little angels. I thought my sneeze would wake her but she was sound asleep. Quando sono profondamente addormentati i miei figli sembrano degli angeli. Pensavo che il mio starnuto l'avrebbe svegliata ma era profondamente addormentata. |
libreria audionoun (library of audio clips) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
la barriera del suononoun (travel at speed of sound) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
solide basinoun (sensible grounds) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
mixernoun (music: mixing console) (musica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tecnico del suononoun (person: edits sound) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
effetto sonoronoun (often plural (noises reproduced artificially) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) A good action movie needs excellent sound effects. Un buon film d'azione richiede ottimi effetti sonori. |
prova tangibilenoun (proof that cannot be doubted) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
sano nel corpo e nella menteadjective (law: healthy) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
buonsensonoun (good sense) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
corretta discrezionalità del giudice, sana discrezionalità del giudicenoun (law: good judgment of court) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
foniconoun (makes sound effects) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tecnico del suononoun (broadcast: sound engineer) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
foniconoun (theater: places microphones) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
mente sananoun (sanity) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) All we can hope for as we grow older is a sound mind in a healthy body. Tutto quello che ci possiamo augurare è di crescere con una mente sana in un corpo sano. |
tecnico del suononoun (person who records film sound) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Most professional sound mixers do their work with computers these days. Oggigiorno i tecnici del suono lavorano di norma coi computer. |
mixernoun (deck or console for mixing sound) (musica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il mio mixer è costato molto! |
sentire il parere di su , sentire il parere di in merito a , consultareverbal expression (figurative, informal (elicit [sb]'s opinion about [sth]) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") He said he wanted to sound me out about his latest business idea. Ha detto che voleva sentire il mio parere sulla sua ultima idea imprenditoriale. |
pressione sonoranoun (physics: instantaneous sound) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
tecnico del suononoun ([sb] who records film sound) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) He worked at the studio as a sound recorder and made good money doing so. |
registrazione audio, registrazionenoun (soundtrack, auditory reproduction) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) This sound recording of the band was made in 1940. Questa registrazione audio della band risale al 1940. |
tecnico del suononoun (movies) (cinema) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
rilevatore audionoun (electronic recording device) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
studio di registrazione insonorizzatonoun (soundproof studio) |
impianto audionoun (equipment for playing music) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tecnico del suononoun (performance, recording: audio engineer) |
dare l'allarmeverbal expression (alert or warn others) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") When the watchman saw the invaders coming, he sounded the alarm to call for help. Quando la sentinella vide arrivare gli invasori, diede l'allarme per chiamare i rinforzi. |
onda sonoranoun (physics) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
estrattonoun (short statement, quotation) (da un testo, discorso, ecc.) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
colonna sonoranoun (music of a film) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The soundtrack featured a lot of 1960s music. La colonna sonora comprendeva molti brani degli anni Sessanta. |
traccia audionoun (audio track of a film) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The soundtrack was terrible but luckily there were subtitles. La traccia audio era pessima, ma per fortuna c'erano i sottotitoli. |
suono del discorsonoun (distinctive sound in given language) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
suono del discorsonoun (acoustic event in speech) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
fononoun (sound from phonetic system) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
velocità del suononoun (how fast sound travels) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
strutturalmente solidoadjective (solidly built) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
audio surroundnoun (multi-speaker stereo system) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Home cinema systems are equipped with surround sound features. Gli impianti home cinema sono dotati di sistemi audio surround. |
suono vocaliconoun (spoken language: open sound) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
rumore bianconoun (steady background noise) (senza periodicità) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di sound in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di sound
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.