Cosa significa entender in Spagnolo?

Qual è il significato della parola entender in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare entender in Spagnolo.

La parola entender in Spagnolo significa capire, comprendere, capire, comprendere, capire, comprendere, intendersi, capire, comprendere, capire ciò che sta dicendo, capire, capire, comprendere, immaginare, afferrare, capire bene, capire giusto, apprendere, comprendere, capire, comprendere, avere un'infarinatura su, riconoscere, cogliere, comprendere, capire, comprendere, afferrare, capire, saperci fare con, afferrare, capire, cogliere, sentire, afferrare, cogliere, interpretare, intendere, comprendere, capire, capire, afferrare, approfondire, dedurre, concludere, capire, capire, afferrare, capire bene, capire, capire, comprendere, capire, afferrare, sposare, comprendere, capire, capire, empatizzare con, capire, comprendere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola entender

capire, comprendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¿Entiendes lo que estoy diciendo?
Capisci quello che sto dicendo?

capire, comprendere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ella no entiende álgebra.
Non capisce l'algebra.

capire, comprendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ella no puede entender las instrucciones.
Non riesce a capire le istruzioni.

intendersi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
No entiendo bien el código de circulación, así que no puede aconsejarte al respecto.
Non sono molto pratico del codice della strada, quindi non so consigliarti.

capire, comprendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pese a que no estoy de acuerdo con él, entiendo su punto de vista.
Anche se non sono d'accordo con lui, comprendo il suo punto di vista.

capire ciò che sta dicendo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

capire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sto cercando di capire il congiuntivo, ma non so ancora quando va usato.

capire, comprendere, immaginare, afferrare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mary no podía entender los motivos de su hermana para dejar los estudios.
Mindy non riusciva a capire perché sua sorella avesse abbandonato la scuola.

capire bene, capire giusto

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Déjame que te lo repita para asegurarme de que lo he entendido bien.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ho capito bene? Il tuo numero di telefono ha solo quattro cifre?

apprendere, comprendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Hay tanto sobre el espacio que aún no podemos entender.
Ci sono così tante cose sullo spazio che ancora non comprendiamo.

capire, comprendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

avere un'infarinatura su

(figurato: nozioni di base)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Me encantaría entender algo de física.
Mi piacerebbe avere un'infarinatura sulla fisica di base.

riconoscere, cogliere, comprendere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Espero que puedan entender mi punto de vista.
Spero che Lei possa riconoscere il mio punto di vista.

capire, comprendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Wendy no entendió su forma de actuar y le costó adaptarse.
Wendy non capiva i loro modi e aveva dei problemi ad inserirsi.

afferrare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

capire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Te entiendo pero no estoy de acuerdo.
Ti capisco ma non sono d'accordo.

saperci fare con

(capire bene un tema, una situazione)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

afferrare, capire, cogliere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mary rápidamente entendió de lo que estaba hablando David.
Mary capì al volo quello che stava dicendo David.

sentire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
No he entendido lo que has dicho.
Non ho capito cos'hai detto.

afferrare, cogliere

(informale: capire)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Le comenté que él había envenenado a su esposa con arsénico, pero ella no lo captó.
Le ho detto che lui aveva avvelenato la moglie con l'arsenico, ma non ha afferrato.

interpretare, intendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Joe interpretó la petición de su madre como una orden para que limpiase su habitación.
Joe ha interpretato la richiesta di sua madre come un ordine e ha subito pulito la sua camera.

comprendere, capire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los estudiantes no podían comprender el párrafo largo y complicado.
Gli studenti non riuscivano a capire il lungo e complesso paragrafo.

capire

(informal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Al principio la película no tenía sentido para mí, pero después de un rato la fui pillando.
All'inizio il film non aveva senso per me, ma dopo un po' l'ho capito.

afferrare

(figurato: capire)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Gerald no podía captar el concepto complicado que su maestro trataba de explicar.
Gerald non riusciva ad afferrare il concetto complicato che l'insegnante cercava di spiegargli.

approfondire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los estudiantes empezaron a captar los misterios de las teorías de Einstein.
Gli studenti cominciarono a comprendere i misteri delle teorie di Einstein.

dedurre, concludere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Deduzco que no estás interesado en salir esta noche.
Ne deduco che non ti interessa uscire stasera.

capire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ya veo lo que quieres decir, pero todavía no estoy de acuerdo.
Capisco quello che stai dicendo, ma non sono d'accordo comunque.

capire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ya veo. Así que por eso no estabas en casa.
Capisco. Dunque per questo non eri a casa.

afferrare

(coloquial) (figurato: capire)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
No consigo encontrarle el truco a esto. ¿Me lo puedes explicar de nuevo?
Non riesco ad afferrare nulla di tutto questo; puoi spiegarmelo di nuovo?

capire bene

(coloquial)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ahora que le agarré la mano a lo que estoy haciendo, creo que debería poder terminar el proyecto rápidamente.
Adesso ho capito bene quello che devo fare. Credo che riuscirò a concludere il progetto in tempi abbastanza rapidi.

capire

(informal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

capire, comprendere

(un problema)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¿Problemas con tus hijos adolescentes? Me veo reflejado.
Problemi coi tuoi figli adolescenti? Ti capisco bene!

capire, afferrare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

sposare

(figurado) (figurato: aderire a)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

comprendere, capire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Finalmente comprendió por qué su auto no arrancaba.
Alla fine ha capito perché non gli partiva la macchina.

capire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mark finalmente se dio cuenta de lo que estaba pasando.
Mark capì finalmente ciò che stava accadendo.

empatizzare con

(algo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Puedo empatizar con tu tristeza por haber perdido a tu padre.
Posso empatizzare con la tua tristezza per la perdita di tuo papà.

capire, comprendere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¿Comprendes (or: entiendes) lo que te digo?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. È un concetto piuttosto semplice, come fai a non arrivarci?

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di entender in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.