Hvað þýðir tranquillo í Ítalska?

Hver er merking orðsins tranquillo í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tranquillo í Ítalska.

Orðið tranquillo í Ítalska þýðir rólegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins tranquillo

rólegur

adjective

Era una giornata tranquilla nel mio turno di pompiere volontario, quindi decisi di leggere il Libro di Mormon.
Dagurinn var rólegur í slökkviliðsstarfinu þar sem ég var sjálfboðaliði, svo ég ákvað að lesa í Mormónsbók.

Sjá fleiri dæmi

E con gentilezza aggiunse: “Stai tranquillo, te la stai cavando bene, e col tempo andrai ancora meglio”.
Síðan sagði hann vingjarnlega: „Misstu ekki kjarkinn, þú stendur þig vel og með tímanum verður þú ágætur.“
Trovate a vostro figlio un angolo tranquillo dove possa fare i compiti e permettetegli di fare pause frequenti.
Sjáðu til þess að barnið hafi frið á meðan það er að læra heima, og leyfðu því að taka hlé þegar þess þarf.
Vivo in una casa tranquilla a Southgate, se volete venirmi a trovare.
Ég bũ á öruggum stađ ef ūiđ viljiđ hitta mig.
Allo stesso modo, è meglio decidere come affrontare le tentazioni a mente fredda, nei momenti tranquilli.
Það er líka heppilegast að yfirvega í kyrrð og ró hvernig best sé að bregðast við freistingum sem geta borið að garði.
Nella città è tutto tranquillo.
Mikill iðnaður er í borginni.
Vorrà contare i soldi tranquillo.
Viđ viljum telja peninginn í næđi.
Oggi, tre uomini sono stati uccisi dopo una sparatoria con l'FBI in una tranquilla zona di Brooklyn.
Ūrír létu lífiđ í dag, eftir skotárás viđ FBI í rķlegu hverfi í Brooklyn.
2 Durante la prima metà del 1914 il mondo sembrava tranquillo e lontano dalla guerra.
2 Á fyrri árshelmingi 1914 virtist engin hætta á stríði.
Oggi però la scuola non è più un luogo così tranquillo e sicuro.
En börnin eru ekki lengur óhult í skólanum.
Equipaggiati con un sonar di intensità di gran lunga superiore, i delfini sono in grado di localizzare oggetti piccoli quanto una pallina di circa otto centimetri a 120 metri di distanza e, in acque tranquille, forse anche più lontano.
Með svona gríðarlega öflugri ómsjá geta höfrungar fundið hlut sem er ekki nema átta sentímetrar í þvermál í 120 metra fjarlægð, og hugsanlega lengra í burtu í kyrrum sjó.
Tranquilla, tesoro.
Engar áhyggjur, elskan.
Io sto qui, adesso, davanti a voi, assolutamente tranquillo
Ég stend hérna frammi fyrir ykkur, alveg óttalaus
Se un prodotto è illegale, l' acquirente può stare tranquillo
Ef eitthvað er ólöglegt eru kaup- endurnir sem allra fjærst því
Tranquilla, cara.
Vertu róleg, vinan.
Vidi tantissime persone, fino a quel momento tranquilli cittadini, farsi prendere dall’isteria nazista.
Ég horfði upp á nasismann heltaka ósköp venjulegt fólk.
Eravamo molto nervosi, ma lui si dimostrò amichevole e tranquillo, così che nutrimmo un’immediata fiducia in lui.
Við vorum skelfilega taugaóstyrk en hann var bæði vingjarnlegur og rólegur sem kom okkur til að bera traust til hans.
Tranquilla tesoro, è tutto a posto
Það er allt með ró og spekt
Ora Io vediamo tranquillo mentre entra nell'arena, ma non ha nascosto il suo sdegno per questo incontro.
Hann virđist rķlegur ūegar hann gengur í salinn en hann leyndi ekki ķánægju sinni vegna bardagans.
Passare insieme delle ore tranquille, solo tu e il tuo migliore amico.
Njķtandi rķlegrar stundar, bara ūú og besti vinur ūinn.
Tranquilli.
Slakiđ á, piltar.
Tranquilla tesoro, è tutto a posto.
Það er allt með ró og spekt.
Criminalità: Pochi si sentono tranquilli quando camminano per strada o anche quando sono in casa propria.
Glæpir: Fáum finnst þeir vera óhultir á götum úti eða jafnvel heima hjá sér.
Tranquillo.
Vertu rķlegur.
Sembri sempre tranquillo.
Ūú hefur alltaf veriđ svo flottur.
SUSUMU correva tranquillo in sella alla sua moto da enduro quando all’improvviso vide una macchina che gli tagliava la strada.
VÉLHJÓLIÐ hans Susumus rann mjúklega eftir veginum þegar hann sá skyndilega bifreið beygja inn á akreinina sem hann var á.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tranquillo í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.