Hvað þýðir punkt í Pólska?
Hver er merking orðsins punkt í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota punkt í Pólska.
Orðið punkt í Pólska þýðir punktur, stig, Punktur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins punkt
punkturnoun Co się jednak stanie, kiedy na kartce znajdzie się drugi punkt, reprezentujący Księgę Mormona? Hvað gerist, hins vegar, ef annar punktur er settur á blaðið sem táknar Mormónsbók? |
stignoun Za każdą zdublowaną zawodniczkę z drużyny przeciwnej, dostaje punkt. Fyrir hvern leikmann sem hann tekur fram úr fær hann eitt stig. |
Punkturnoun (pojęcie pierwotne w przestrzeni euklidesowej) Co się jednak stanie, kiedy na kartce znajdzie się drugi punkt, reprezentujący Księgę Mormona? Hvað gerist, hins vegar, ef annar punktur er settur á blaðið sem táknar Mormónsbók? |
Sjá fleiri dæmi
Prawie wszystkie gwiazdy, które można zobaczyć w nocy, są tak daleko od nas, że nawet największe teleskopy pokazują je tylko jako punkty. Nálega allar stjörnur, sem við sjáum að nóttu, eru svo fjarlægar að þær sjást aðeins sem ljósdeplar þegar horft er á þær í öflugustu stjörnusjónaukum. |
Dlatego z ludzkiego punktu widzenia ich szanse na zwycięstwo były znikome. Frá mannlegum sjónarhóli virtust því ekki miklar líkur á að þeir gætu sigrað. |
Najwyraźniej więc życie dziecka w łonie matki jest z Bożego punktu widzenia bardzo cenne. Það er því ljóst að líf ófædds barns er mikils virði í augum Guðs. |
Jeden punkt. Eitt stig! |
Spójrzmy więc na ostatni punkt nauk Nehora: Við skulum nú skoða síðustu staðhæfingu Nehors: |
(W zborach, w których jest niewielu starszych, punkt ten może przedstawić zdolny sługa pomocniczy). (Í söfnuðum þar sem öldungar eru fáir má hæfur safnaðarþjónn sjá um þjálfunarliðinn.) |
Punkt przełomowy, tak jak było z tulipanami. Afdrifaríka augnablikiđ, eins og međ túlípanana. |
Dodaj punkt Bæta við punkti |
Szerokość (liczba punktów w linii faksowej Breidd (punktar á faxlínu |
Przy każdym celu uwzględnij poniższe punkty: Þegar þú vinnur að hverju markmiði fyrir sig skaltu gera eftirfarandi: |
Pewnie utknął na jakimś punkcie kontrolnym Eflaust fastur á eftirlitsstöđ. |
Mądrzy doradcy często ‛solą’ swoje słowa unaocznieniami, mogą one bowiem uwydatnić znaczenie danej sprawy, pomagają też osobie przyjmującej radę wyciągnąć wnioski lub popatrzyć na sprawę z nowego punktu widzenia. Vitrir ráðgjafar „salta“ oft orð sín með líkingum og dæmum, því að þau geta undirstrikað alvöru málsins eða hjálpað þeim sem ráðunum er beint að til að rökhugsa og sjá vandamálið í nýju ljósi. |
* Itamar, Świadek z Brazylii, wspomina: „Poznanie imienia Bożego było punktem zwrotnym w moim życiu. * Itamar, sem er brasilískur vottur, segir: „Það urðu þáttaskil í lífi mínu þegar ég kynntist nafni Guðs. |
10:22). Zostanie to omówione w punkcie „Zachowywanie prostolinijnego oka przysparza nam błogosławieństw”. 10:22) Þessi spurning verður til umfjöllunar í ræðunni „Þeir sem halda auganu heilu hljóta blessun“. |
Czy tylko przy okazji przygotowywania przemówienia lub innego punktu na zebranie?”. Gerum við það aðeins þegar við þurfum að undirbúa ræðu eða verkefni á samkomu? |
Wciąż nie mając zaufania osiągnąłem punkt, w którym zachowanie tego przekonania odczuwałem jako obciążenie. Þar sem vantraustið var enn fyrir hendi, varð að lokum yfirþyrmandi að viðhalda þessari trú. |
Dlaczego bracia przedstawiający punkty na zebraniach powinni stosować się do rady z 1 Koryntian 14:40? Hvers vegna þurfa þeir sem hafa verkefni á samkomum að fylgja leiðbeiningunum í 1. Korintubréfi 14:40? |
Izraelici na pustkowiu patrzyli na sprawy z ludzkiego punktu widzenia. Ísraelsmenn í eyðimörkinni sáu það sem Jehóva gerði aðeins frá mannlegum sjónarhóli. |
Wybierz punkt końcowy odcinka Teiknar miðpunkt þessa striks |
Okrąg według punktu i odcinka (jako średnicy Hringur af punkti og striki |
17 Starajmy się patrzeć na sprawy z punktu widzenia Jehowy, a nie swojego własnego. 17 Við skulum reyna að sjá málin sömu augum og Jehóva, ekki aðeins frá okkar eigin sjónarhóli. |
Na swoje zadanie patrzyli z Bożego, a nie ludzkiego punktu widzenia. Þeir litu á verkefni sitt sömu augum og Jehóva en ekki eins og heimurinn. |
Narysuj parabolę przez ten punkt Teikna fleygboga gegnum þennan punkt |
Pewien biblista wyjaśnia: „Z punktu widzenia tego najbardziej bałwochwalczego z narodów kult króla nie był niczym osobliwym; kiedy więc wezwano Babilończyków, by zwycięskiemu Dariuszowi Medowi złożyli hołd należny bogu, bez wahania to uczynili. Biblíufræðingur segir: „Konungadýrkun gerði engar óvenjulegar kröfur til mestu skurðgoðaþjóðar heims, þannig að Babýloníumenn gerðu fúslega eins og krafist var og veittu sigurvegaranum — Daríusi frá Medíu — þá lotningu sem guði sæmir. |
Jeżeli nie zachowają daleko idącej ostrożności, mogą na przykład pozwolić sobie zalecić powierzenie punktu w programie zgromadzenia obwodowego lub okręgowego któremuś z braci starszych tylko dlatego, że okazał im kiedyś wyjątkową gościnność lub szczodrze ich obdarował. Séu þeir ekki gætnir gætu þeir haft tilhneigingu til að mæla með að ákveðinn öldungur flytti atriði á svæðismóti eða umdæmismóti í þakklætisskyni fyrir gestrisni hans eða gjafmildi. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu punkt í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.