Hvað þýðir lalka í Pólska?
Hver er merking orðsins lalka í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota lalka í Pólska.
Orðið lalka í Pólska þýðir dúkka, brúða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins lalka
dúkkanoun Chcecie żebym zawsze była lalką? Viltu ađ ég sé dúkka ađ eilífu? |
brúðanoun |
Sjá fleiri dæmi
Weź lalkę. Sæktu dúkkuna. |
Dostanę lalkę Sim-Pal! Ég fæ Sim-Pal! |
Lalka jest szpiegiem mojej babci? Er brúđan njķsnari ömmu? |
Kolejny mój portret, na którym wyglądam jak lalka, nie jest mi na nic potrzebny. Ég vil ekki enn eina postulínsbrúðumynd. |
Jeśli to nie było dla Ciebie, byśmy nigdy nie sprzedał te lalki i wszyscy oczywi cię kocha. Án ūín hefđum viđ aldrei selt allar dúkkurnar og allir dá ūig augljķslega. |
Była jedną z trzech lalek (pozostałe dwie to Scarah Screams i Córka Arachne). Hann var einn þriggja mestu harmleikjaskálda Grikkja (hinir tveir eru Evripídes og Sófókles). |
Ubieracie mnie jak lalkę. Ūú klæđir mig eins og dúkku. |
Pokazał mi lalki. Hann sũndi mér dúkkurnar. |
Podpiszesz Kelly lalkę Bubbera? Viltu árita Bubber-dúkkuna fyrir Kelly? |
Tak, ale wszystkie mają lalki Sim-Pal. Jú, en ūeir eiga allir Sim-Pal |
Na próżno szukały lalek, gier i pluszowych zwierzątek. Þau leituðu að dúkkum, spilum og tuskudýrum, en án árangurs. |
Wiem Jesteś nowy i próbuje zaprzyjaźnić, ale są problemy w realnym świecie , że są o wiele większe niż asshole chłopaków lub lalek Lafitte. Ég veit ađ ūú ert ađ reyna ađ eignast nũja vini en ūađ eru vandamál í lífinu sem eru mun stærri en kærastafífl eđa Lafitte dúkkur. |
Gumowe lalki [akcesoria seksualne] Kynlífsdúkkur |
Zawsze mi dajesz lalkę w tę samą noc roku. Ūú gefur mér alltaf dúkku sama kvöld ä hverju äri. |
Twojej lalki, na dole w piwnicy. Allar dúkkurnar ūínar, í kjallaranum. |
Zabrał mnie ze sobą i kupił mi lalkę w ślicznej czerwonej sukience, a potem odwiózł mnie do domu. Hann fór með mig í verslun og keypti handa mér brúðu í fallegum, rauðum kjól og ók mér síðan heim. |
Ukradłeś tę lalkę, prawda? Ūú stalst brúđunni, er ūađ ekki? |
W następnych miesiącach owe dwie lalki wcielały się w najróżniejsze postacie. Á næstu mánuðum fengu dúkkurnar tvær hlutverk margra mismunandi biblíupersóna. |
Lalki są dla małych dziewczynek. Dúkkur eru fyrir smástelpur. |
Weź moją lalkę, dobrze? Hérna, taktu dúkkuna mína |
To nie był zwyczaj, że Pani Maria powinna zrobić wszystko, ale stać i pozwolić się być ubrana jak lalka, ale zanim była gotowa na śniadanie ona Zacząłem podejrzewać, że jej życie w Það hafði ekki verið hefð að húsfreyja María ætti að gera allt annað en standa og leyfa sjálf að vera klædd eins og brúða, en áður en hún var tilbúin í morgunmat hún fór að gruna að líf hennar á |
Ta lalka pochodzi z wioski na przełęczy Tung Szao. Tam czekają cesarskie wojska. Brúđan er ūá úr ūorpi í Túng Sjá skarđi... ūar sem her keisarans situr fyrir okkur. |
Lalka jest jej szpiegiem. Brúđan er njķsnarinn hennar. |
W tych trudnych czasach Boże Narodzenie kojarzyło się z bezcenną pomarańczą, rzeźbioną zabawką lub być może tylko szmacianą lalką, a i to nie zawsze. Á þessum erfiðu tímum taldist gott að fá safaríka appelsínu eða útskorið leikfang eða kannski tuskudúkku — en þó ekki í öllum tilvikum. |
[ Doping ] Ale aby to zrobić, musimy sprzedać więcej lalek niż którykolwiek z pozostałych domów. En til ađ gera ūađ ūurfum viđ ađ selja fleiri dúkkur... en hinar vistirnar. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu lalka í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.