Hvað þýðir implémenter í Franska?
Hver er merking orðsins implémenter í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota implémenter í Franska.
Orðið implémenter í Franska þýðir framkvæma, nota, gera, leggja, setja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins implémenter
framkvæma(implement) |
nota(apply) |
gera(implement) |
leggja(apply) |
setja(apply) |
Sjá fleiri dæmi
Implémenter l’ECVET comme vecteur de transparence et de reconnaissance des acquis de l’apprentissage et des qualifications Framkvæmd ECVET um gagnsæi og viðurkenningu á námsmarkmið og hæfni |
C'est une implémentation du type abstrait Ensemble. Sem málari fyllti Valgerður hóp abstraktlistamanna. |
Son code- clé est détruit à l' implémentation... sans parler de son cryptage à # # bits Vernam- lykilkóðinn eyðist við fullbúning, að ekki sé minnst á # # bæta dulritun |
A beaucoup aidé l' implémentation de l' objet Lieu, qui nécessite des connaissances en mathématiques pour être réalisée correctement et Franco a écrit les parties les plus difficiles Hjálpaði til með útfærslu á Locus hlutnum, það er dálítil stærðfræðivinna við að útfæra það rétt og Franco skrifaði einfaldlega erfiðustu hlutana |
Et ceci est possible parce que la société civile s'est jointe aux entreprises et au gouvernement dans l'analyse du problème, et le développement des recours, dans l'implémentation de réformes, et plus tard, dans le suivi des réformes. Og þetta er mögulegt vegna þess að borgarasamfélagið gekk til liðs við fyrirtækin og ríkisstjórnirnar í því að greina vandann, í að þróa úrræði, framkvæma umbætur og síðan hafa eftirlit með umbótunum. |
Aucun service n' implémente % Engin þjónusta býður upp á % |
Une implémentation native pour l'OS est bien plus performante. Virkni íslensku jurtanna hefur reynst mun meiri. |
Implémentation de l' araignée Köngulóarútfærsla |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu implémenter í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð implémenter
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.