Hvað þýðir disertación í Spænska?
Hver er merking orðsins disertación í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota disertación í Spænska.
Orðið disertación í Spænska þýðir doktorsritgerð, fræðileg ritgerð, Doktorsritgerð, erindi, fyrirlestur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins disertación
doktorsritgerð(dissertation) |
fræðileg ritgerð(treatise) |
Doktorsritgerð
|
erindi(speech) |
fyrirlestur(lecture) |
Sjá fleiri dæmi
En la disertación “Pequeñuelos que escuchan a Dios y aprenden” se nos enseñará a no subestimar la capacidad de aprender de los niños. Ræðan „Börn sem hlýða á Guð og læra“ minnir okkur á að vanmeta ekki hæfni barna til að læra. |
Cuando un orador se explaya demasiado hablando del fracaso de los gobernantes humanos, el delito, la violencia o la espantosa difusión de la inmoralidad, es fácil que su disertación tenga un efecto deprimente. Það getur verið niðurdrepandi fyrir áheyrendur ef ræðumaður gerist langorður um hvernig stjórnir manna hafa brugðist, um fréttir af glæpum og ofbeldi og um hið útbreidda siðleysi. |
Una disertación breve sobre el nombre de Dios pudiera incluir: 1) por qué es importante conocer a Dios por nombre, 2) cuál es el nombre divino y 3) cómo podemos honrarlo. Stutt ræða um nafn Guðs gæti skipst í (1) hvers vegna það er mikilvægt að þekkja Guð með nafni, (2) hvað Guð heitir og (3) hvernig við getum heiðrað nafn hans. |
A lo largo de esta disertación de tres partes se explicará a grandes rasgos cómo ser más eficientes en nuestro ministerio. Þessi ræðusyrpa er í þremur hlutum og beinir athyglinni að því hvernig við getum gert þjónustu okkar enn betri skil. |
Su disertación será más animada y, por lo tanto, más interesante para el auditorio. Fyrir vikið verður flutningurinn líflegri og áhugaverðari fyrir áheyrendur. |
Ahora bien, estos problemas están directamente relacionados con el modo de preparar la disertación. Þessi annmarki er nátengdur undirbúningi ræðunnar. |
¿Y si se le asigna una disertación sobre una enseñanza básica de la Biblia? Setjum sem svo að þér sé falið að fjalla um ákveðna undirstöðukenningu Biblíunnar. |
El viernes por la mañana podrá escuchar una disertación sobre este tema, y recibirá algo que le gustará y le permitirá ayudar a otras personas a entender esta cuestión. Þessi spurning verður rædd á föstudagsmorgni og þú munt hafa ánægju af því sem þú færð til að hjálpa öðrum að fá svar við henni. |
Si los pensamientos están agrupados con claridad bajo unos cuantos encabezamientos principales que va exponiendo uno tras otro, la disertación será fácil de seguir y difícil de olvidar. Ef þú flokkar efnið greinilega undir fáeinum aðalfyrirsögnum og vinnur úr einum lið í einu verður auðveldara að fylgjast með ræðunni og muna eftir því sem þú segir. |
En una disertación magistral ante una comisión de científicos, Louis Pasteur refutó, punto por punto, la teoría de la generación espontánea. Í snilldarlegum fyrirlestri frammi fyrir vísindanefnd hrakti Louis Pasteur lið fyrir lið kenninguna um sjálfkviknun lífs. |
Él ya había mencionado en su disertación, según se recoge en Mateo 24:30, 31, que cuando el Hijo del hombre ‘viniera con poder y gran gloria’, sus ángeles desempeñarían un papel muy importante. Fyrr í ræðu sinni sagði hann, eins og fram kemur í Matteusi 24: 30, 31, að þegar Mannssonurinn ‚kæmi með mætti og mikilli dýrð‘ myndu englar hans gegna mikilvægu hlutverki. |
¿Es así como prepara usted sus disertaciones? Semur þú ræður með þessum hætti? |
LOS oradores con experiencia reconocen el valor de que su disertación gire en torno a un tema. REYNDIR ræðumenn vita hve mikilvægt það er að hafa ákveðið stef til að fjalla um. |
En 1820, se embarcó en Bushire rumbo a Bombay; durante su estadía allí escribió, en inglés, Una disertación sobre la autenticidad del idioma zend. Árið 1820 fór hann til Bombay (Mumbai) á Indlandi, og skrifaði þar grein: „A Dissertation on the Authenticity of the Zend Language“ (Trans. |
Por consiguiente, analice su bosquejo y compruebe si tiene los elementos necesarios para una disertación instructiva y animada. Þú ættir því að brjóta uppkastið til mergjar og fullvissa þig um að þú hafir allt sem þarf til að flytja líflega og fræðandi ræðu. |
Si, además de preparar bien su disertación o lectura, emplea con acierto las pausas, su forma de expresarse será más agradable y clara. Viðeigandi þagnir eða málhlé auka á fegurð og skýra merkingu vel undirbúins efnis. |
La inclusión de un suceso reciente o una noticia de interés local logrará que el auditorio capte mejor la importancia de su disertación. Atburðir líðandi stundar eða staðbundin mál geta auðveldað áheyrendum að koma auga á gildi efnisins. |
Si lo que ha preparado va a ayudar a su público a fortalecer la relación con Jehová, agradecer sus dádivas, hacer frente a las presiones de la vida en este viejo sistema o ser eficaces en el ministerio, tiene razones de sobra para estar entusiasmado con su disertación. Ef þér finnst þú hafa eitthvað fram að færa sem geti hjálpað áheyrendum að treysta sambandið við Jehóva og læra að meta ráðstafanir hans, styrkt þá í glímunni við álag þessa gamla heimskerfis eða komið þeim að gagni í boðunarstarfinu, þá hefurðu ástæðu til að flytja ræðuna með eldmóði. |
Seguir este consejo reducirá considerablemente el nerviosismo y contribuirá a que la disertación sea práctica y llegue al corazón de los hermanos. Ef þú undirbýrð þig með þessum hætti losnarðu við heilmikla streitu, og það auðveldar þér að heimfæra efnið á raunhæfan hátt og ná til hjartna safnaðarmanna. |
Por la tarde, la disertación “¿Podemos tender una mano?” analizará maneras de ayudar a los demás. Síðdegis verður flutt ræðan „Réttum öðrum hjálparhönd“. Í henni er athyglinni beint að því hvernig við getum aðstoðað aðra. |
y fue siguiendo la disertación. og fór að fylgjast með í því. |
Todos los matriculados, Testigos o no, presentan por turno una breve disertación sobre un tema seleccionado de antemano. Allir þeir sem í skólann eru skráðir, hvort sem þeir eru vottar eða ekki, skiptast á að flytja stuttar ræður frammi fyrir áheyrendum um fyrirfram valið efni. |
Ése es el plan del Señor para Sus hijos, y ningún tipo de disertaciones ni críticas públicas cambiará lo que Él ha declarado. Þetta er áætlun Drottins fyrir börn sín og ekkert magn fyrirlestra eða gagnrýni mun breyta því sem Drottinn hefur lýst yfir. |
Pero en medio de una disertación tan profunda, un hombre interrumpe bruscamente a Jesús para pedirle que actúe de árbitro en lo que parece ser una disputa familiar por bienes materiales. Jesús var að ræða þessi athyglisverðu viðfangsefni þegar maðurinn greip skyndilega fram í og bað Jesú um að skera úr máli fjölskyldu sinnar sem virðist hafa átt í deilu um arf og eignir. |
Al examinar los textos bíblicos de la información en la que basará su disertación, pregúntese: “¿Por qué se conservaron estas palabras en las Escrituras hasta el día de hoy?” Spyrðu þig þegar þú grannskoðar ritningargreinar í efninu sem þér er úthlutað: ‚Af hverju voru þessar upplýsingar varðveittar í Biblíunni fram á okkar dag?‘ |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu disertación í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð disertación
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.