Hvað þýðir desarrollo í Spænska?

Hver er merking orðsins desarrollo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota desarrollo í Spænska.

Orðið desarrollo í Spænska þýðir þróunarkenningin, vöxtur, þróun, gangur, framsókn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins desarrollo

þróunarkenningin

(evolution)

vöxtur

(growth)

þróun

(evolution)

gangur

framsókn

(progress)

Sjá fleiri dæmi

El ADN de los cromosomas, que transmiten las características hereditarias, es portador de un mensaje genético con descripciones e instrucciones codificadas para el desarrollo de cada persona.
Litningarnir geyma lýsingar og fyrirmæli um vöxt og þroska sérhvers einstaklings, eins konar „vinnuteikningar“ á hinu sérstaka merkjamáli arfberanna.
En un libro sobre desarrollo infantil, varios expertos comentan: “Una de las mejores cosas que un padre puede hacer por sus hijos es respetar a su esposa.
Sérfræðihópur nokkur segir um þroska barna: „Eitt af því besta, sem faðir getur gert fyrir börn sín, er að virða móður þeirra . . .
Dejemos que los desarrollos en el caso nos ayuden a limpiar la mancha, no solo de ese secuestro sino de todos los secuestros y crímenes.
Látum Lindbergh-rániđ knũja fram af nũjum krafti vilja til ađ afmá, ekki bara ūetta barnarán, heldur öll mannrán og glæpi.
7 ¿Cómo se desarrolló la doctrina de la Trinidad?
7 Hvernig varð þrenningarkenningin til?
Para que un fuego se desarrolle, deben estar presente los tres elementos del triángulo del fuego: calor, combustible y oxígeno.
Til þess að eldur geti myndast þarf þrennt: eldsneyti, súrefni og hita.
Los jóvenes de los países en vías de desarrollo también se hallan bajo intensas presiones económicas y culturales que fomentan la promiscuidad.
Unglingar í þróunarlöndunum verða líka fyrir sterkum menningar- og efnahagsáhrifum sem hvetja til lauslætis.
Cuando su abuelo desarrolló el Promidal
Þegar afi þinn þróaði Promidal
□ La población del mundo aumenta en 92 millones de personas al año, lo que viene a ser como añadir un nuevo México todos los años; de esta cifra, 88 millones nacen en países en vías de desarrollo.
□ Árlega fjölgar íbúum jarðar um 92 milljónir — lauslega reiknað eins og að bæta íbúatölu Mexíkó við heiminn á hverju ári; af þeim bætast 88 milljónir við í þróunarlöndunum.
Sí, el santo espíritu de Dios formó, por así decirlo, una barrera protectora desde la concepción en adelante para que ninguna imperfección ni influencia dañina malograra el desarrollo del embrión.
(Lúkas 1:35) Það var eins og heilagur andi Guðs myndaði verndarhjúp um hið vaxandi fóstur þannig að enginn ófullkomleiki né skaðleg áhrif kæmust að því eftir getnað.
Por ejemplo, según el periódico estadounidense The New York Times, se “calcula que cada año más de doscientos cincuenta mil niños beben agua contaminada con niveles de plomo lo suficientemente elevados como para afectar su desarrollo mental y físico”.
Að sögn dagblaðsins The New York Times er „áætlað að [í Bandaríkjunum] neyti yfir 250.000 börn svo mikils blýs með drykkjarvatni ár hvert að það geti tálmað hugar- og líkamsþroska þeirra.“
“En los países en desarrollo la vida de centenares de millones de personas se caracteriza por pobreza abrumadora, mucha enfermedad y extenso analfabetismo”, señala el instituto Worldwatch en su informe State of the World 1990.
„Þjakandi fátækt, skefjalausir sjúkdómar og stórfellt ólæsi einnkennir líf hundruða milljóna manna í þróunarlöndunum,“ segir í skýrslunni State of the World 1990 sem gefin er út af Worldwatch-stofnuninni.
¿Y el desarrollo?
Hvar er framvindan?
El escritor británico Richard Rees dijo: “La guerra de 1914 a 1918 hizo que dos hechos salieran a la luz: primero, que el desarrollo tecnológico había alcanzado tal punto que únicamente en un mundo unificado podía continuar sin desastre, y, segundo, que las organizaciones políticas y sociales existentes en el mundo hacían imposible la unificación de éste”.
Breski rithöfundurinn Richard Rees sagði: „Styrjöldin 1914 til 1918 leiddi tvær staðreyndir í ljós: Sú fyrri var að tæknin hafði náð því marki að hún gat ekki haldið áfram án þess að valda hörmungum nema því aðeins að heimurinn væri sameinaður, og sú síðari að pólitískar og félagslegar stofnanir heimsins útilokuðu einingu hans.“
La enfermedad se desarrolla más frecuentemente en individuos mayores de 50 años.
Sjúkdómurinn er frekar sjaldgæfur undir 55 ára aldri.
Simultáneamente, las cooperativas tendrían un notabilísimo desarrollo y, a menudo, un éxito formidable.
Einnig hefur listmeðferð haft mikil áhrif og oft skilað miklum árangri.
Los jóvenes crecen hasta alcanzar la plenitud de su desarrollo y ya no envejecen.
Unga fólkið vex úr grasi og verður fullorðið en það verður aldrei ellihrumt.
Un tratamiento insuficiente puede tener como resultado la falta de curación, una recidiva precoz o el desarrollo de una enfermedad farmacorresistente.
Ófullnægjandi meðferð dregur úr batahorfum og eykur jafnframt hættu á bakslagi og ónæmum sýklum.
En 1952 se creó una Comisión para el Desarme (de 12 naciones) para detener el desarrollo de la carrera de armamentos entre Oriente y Occidente.
Árið 1952 var sett á laggirnar afvopnunarnefnd tólf þjóða til að freista þess að stöðva vígbúnaðarkapphlaup austurs og vesturs sem þá var að færast í aukana.
Las razones de su desarrollo se encuentran en los problemas de congestión de las redes de telefonía móvil existentes: ARP (150 MHz) en Finlandia y MTD (450 MHz) en Suecia, Noruega y Dinamarca.
Á þeim tíma umferð á handvirku farsímakerfunum orðin mikil en þau voru ARP (150 Mhz) í Finnlandi, MTD (450 Mhz) í Danmörku og Svíþjóð og OLT (160 Mhz) í Noregi.
Fue un muchacho obediente que “siguió progresando en sabiduría y en desarrollo físico y en favor ante Dios y los hombres”. (Lucas 2:51, 52.)
Sem hlýðinn drengur „þroskaðist [hann] að visku og vexti, og náð hjá Guði og mönnum.“ — Lúkas 2: 51, 52.
Existe una colaboración continua con ASPHER, contribuyendo a su desarrollo de competencias clave sobre educación de salud pública.
Þegar er í gangi samvinna við ASPHER, sem eflir uppbyggingu grunnþátta í menntun á sviði lýðheilsu.
“Casi mil trescientos millones de personas viven con menos de un dólar al día, y cerca de mil millones no pueden satisfacer sus necesidades básicas.” (Informe sobre desarrollo humano 1999, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.)
„Næstum 1,3 milljarðar manna draga fram lífið á innan við 70 krónum á dag, og næstum 1 milljarður getur ekki fullnægt næringarþörf sinni.“ — „Human Development Report 1999,“ Þróunarstofnun Sameinuðu þjóðanna.
La falta de yodo en los niños inhibe la producción de hormonas y, como consecuencia, retrasa su desarrollo físico, mental y sexual, lo que se denomina cretinismo.
Joðskortur hjá ungum börnum getur valdið því að það dragi úr framleiðslu hormóna, og það hefur síðan í för með sér að líkami, heili og kynfæri þroskast ekki eðlilega. Þá er talað um dverg- eða kyrkivöxt.
El artículo señala que a veces el daño “se manifiesta en seguida, mientras que otras se desarrolla más lentamente”.
Sumt af þessu tjóni „kemur strax í ljós,“ segir greinin, „en annað sýnir sig ekki fyrr en síðar.“
El Centro desarrolla actualmente un conjunto de herramientas destinadas a reforzar la vigilancia y la respuesta.
Verið er að útbúa verkfærakistu til að styrkja eftirlit og viðbrögð.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu desarrollo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.