Hvað þýðir déporter í Franska?

Hver er merking orðsins déporter í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota déporter í Franska.

Orðið déporter í Franska þýðir afhenda, flytja, bera, neita, fæða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins déporter

afhenda

(deliver)

flytja

(deliver)

bera

(deliver)

neita

(expel)

fæða

(deliver)

Sjá fleiri dæmi

C’était la Gestapo qui venait nous donner une dernière chance d’adhérer au parti nazi, sans quoi c’était la déportation.
Þeir sögðu að við systurnar og foreldrar okkar yrðum ekki flutt í útlegð ef við gengjum í nasistaflokkinn.
Cette déportation ne concernait pas les Témoins de Jéhovah.
Vottar Jehóva lentu ekki í þessum brottflutningum.
Arrivés là, nous avons été entassés dans des wagons à bestiaux et déportés dans le camp de Timisoara.
Þar var okkur troðið í nautgripavagna og við vorum fluttir í fjölmennar búðir í Timişoara.
Par exemple, le récit dit que Tobit a été témoin de la révolte des tribus du nord et de la déportation des Israélites à Ninive. Or, 257 ans séparent ces deux événements de l’histoire d’Israël.
Til dæmis segir sagan að Tóbít hafi orðið vitni bæði að uppreisn norðurættkvíslanna og brottflutningi Ísraelsmanna til Níníve, en 257 ár liðu milli þessara atburða í sögu Ísraels.
La déportation de la population du Royaume des dix tribus et l’installation de colons ont commencé “ aux jours de Péqah le roi d’Israël ”, soit peu après qu’Isaïe a prononcé cette prophétie (2 Rois 15:29).
Það var á dögum „Peka Ísraelskonungs“, skömmu eftir að Jesaja bar fram spádóminn, sem byrjað var að flytja íbúa tíuættkvíslaríkisins burt og flytja útlendinga inn í landið í staðinn. (2.
Ils ont donc décidé d’abattre les malades et de déporter le reste des détenus vers les ports les plus proches.
Þeir ákváðu því að drepa sjúklinga og flytja hina fangana til næstu hafnar.
On compte aujourd’hui 50 millions de réfugiés et de déportés dans le monde. La moitié d’entre eux sont des enfants.
Núna eru um 50 milljónir flóttamanna í heiminum — og helmingur þeirra er börn.
Plusieurs décennies avant l’époque de Jérémie, en 740 avant notre ère, Jéhovah a permis que les dix tribus d’Israël soient déportées par les Assyriens*.
Áratugum áður, eða árið 740 f.Kr., hafði Jehóva leyft Assýringum að flytja tíuættkvíslaríkið Ísrael í útlegð.
16 Les habitants de Juda que Dieu punit en permettant leur déportation à Babylone essuyèrent des moqueries (Psaume 137:3).
16 Þegar Guð refsaði Júdamönnum með því að leyfa að þeir væru hnepptir í ánauð í Babýlon var gert gys að þeim.
Plus tard, mon mari a été déporté dans un camp de travail très loin parce qu’il était Témoin.
Maðurinn minn var síðar sendur í vinnubúðir langt í burtu af því að hann var vottur.
L'île de Los Angeles ne fait plus partie des Etats-Unis et devient le lieu de déportation de tous ceux inaptes à vivre dans la nouvelle Amérique.
Los Angeles-eyja telst ekki lengur hluti af Bandaríkjunum og er gerđ ađ vistunarsvæđi fyrir allt ūađ fķlk sem telst ķæskilegt eđa ķhæft til ađ búa í nũju siđvöndu Bandaríkjunum.
Dans son livre Un psychiatre déporté témoigne*, Viktor Frankl fait remarquer que certains de ses compagnons, qui ont survécu à l’Holocauste, ont dû affronter le même genre de question après leur libération des camps de concentration.
Í bók sinni Man’s Search for Meaning bendir Viktor Frankl á að sumir þeirra sem lifðu af helförina eins og hann, hafi spurt sig slíkra spurninga eftir að þeir losnuðu úr fangabúðunum.
Emprisonnée, puis déportée en Sibérie
Fangelsuð og send til Síberíu
Déportés à Babylone, les survivants laissent derrière eux un pays désolé, livré aux bêtes sauvages (Jérémie 9:11).
(Jeremía 9:11) Frá mannlegum bæjardyrum séð var allt glatað.
Il y eut beaucoup de tués, et les survivants furent déportés à Babylone.
Margir voru drepnir og þeir sem eftir lifðu voru fluttir í ánauð til Babýlonar.
4 La prophétie d’Isaïe sur les ténèbres couvrant la terre eut son premier accomplissement avec la désolation de Juda et la déportation de ses habitants à Babylone.
4 Orð Jesaja um myrkrið yfir jörðinni rættust fyrst þegar Júda lá í eyði og landsmenn voru í útlegð í Babýlon.
Il était du nombre des jeunes gens que Nébucadnezzar avait déportés à Babylone plus de dix ans avant la destruction de Jérusalem.
Hann er einn ungu mannanna sem Nebúkadnesar flutti til Babýlonar meira en 10 árum áður en Jerúsalem var lögð í eyði.
5 En 607 avant notre ère, Jérusalem et son temple étaient détruits par Neboukadnetsar, et les survivants déportés à Babylone.
5 Árið 607 f.o.t. eyddi Nebúkadnesar Jerúsalem ásamt musterinu og herleiddi eftirlifandi Gyðinga til Babýlonar.
Les 13 et 14 juin 1941, tous les politiciens et les autres personnages en vue ont été déportés en Sibérie.
Allir sem voru viðriðnir stjórnmál eða voru áberandi í þjóðfélaginu voru fluttir í útlegð til Síberíu 13. og 14. júní árið 1941.
Au début des années 50, des milliers d’entre eux ont été déportés en Sibérie où ils ont enduré de grandes difficultés.
Þeir máttu þola mikið harðræði þegar ‚yfirvöld‘ sendu þá þúsundum saman í útlegð til Síberíu snemma á sjötta áratugnum.
Où que soient déportés les survivants, dans “ la région de la lumière [Babylone, à l’est] ” ou dans les “ îles de la mer [Méditerranée] ”, ils glorifieraient Jéhovah.
Hvert sem hinir eftirlifandi yrðu fluttir, hvort heldur þeir yrðu „á austurvegum“ í Babýlon eða „á ströndum hafsins“ við Miðjarðarhaf, myndu þeir lofa Jehóva.
Déporte-toi comme Doc t'a appris.
Farđu utarlega og sũndu ūeim hvađ Doksi kenndi ūér.
Les survivants ont été déportés à Babylone.
Þeir sem af lifðu voru fluttir í útlegð til Babýlonar.
Un des tout premiers Témoins de Jéhovah russes fut Semyon Kozlitsky, un Moscovite déporté en Sibérie en 1891.
Semjon Kozlitskí var einn af fyrstu vottum Jehóva í Rússlandi en hann var sendur í útlegð frá Moskvu til Síberíu árið 1891.
Après que ses parents et autres membres de famille aient été tués dans le ghetto de Lublin en 1941, Joseph et son frère David sont déportés au camp d'extermination de Sobibor.
Eftir að foreldrar hans og aðrir fjölskyldumeðlimir voru drepnir í Ghetto árið 1941 voru Joseph og bróðir hans Davíð fluttir í útrýmingarbúðirnar í Sobibor.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu déporter í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.