Hvað þýðir cauce í Spænska?
Hver er merking orðsins cauce í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cauce í Spænska.
Orðið cauce í Spænska þýðir rás, rúm, beð, skurður, beður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins cauce
rás(channel) |
rúm(bed) |
beð(bed) |
skurður
|
beður(bed) |
Sjá fleiri dæmi
Ciro ordenó a sus ejércitos que desviaran el cauce del río Éufrates varios kilómetros al norte de Babilonia. Kýrus lét hersveitir sínar veita Efratfljótinu yfir í annan farveg nokkrum kílómetrum norðan við borgina. |
Las Escrituras nos enseñan que por medio de la fe los mundos fueron formados, se dividieron las aguas, se levantaron los muertos, los ríos se desviaron de su cauce y las montañas se movieron5. Ritningarnar kenna okkur að heimarnir voru formaðir í gegnum trú, vötnin aðskilin, dauðir reistir upp, ár og fjöll færð úr stað.5 |
Si te separas del cauce, deja una señal. Ef ūú víkur frá árfarveginum skilurđu eftir merki. |
En otoño, las cosas habían vuelto a su cauce normal. Í oktķber höfđu hlutirnir rķast ađ nũju. |
34 He aquí, mi Espíritu reposa sobre ti; por consiguiente, justificaré todas tus palabras; y las amontañas huirán de tu presencia, y los bríos se desviarán de su cauce; y tú permanecerás en mí, y yo en ti; por tanto, canda conmigo. 34 Sjá, andi minn er yfir þér, þess vegna mun ég réttlæta öll þín orð. Og afjöllin munu hörfa undan þér og bfljótin breyta farvegi sínum. Og þú munt vera í mér og ég í þér. cGakk þess vegna með mér. |
“He aquí, mi Espíritu reposa sobre ti; por consiguiente, justificaré todas tus palabras; y las montañas huirán de tu presencia, y los ríos se desviarán de su cauce; y tú permanecerás en mí, y yo en ti; por tanto, anda conmigo” (Moisés 6:32, 34). Og þú munt vera í mér og ég í þér. Gakk þess vegna með mér“ (HDP Móse 6:32, 34). |
¿Me aconsejas que baje al cauce? Ráđast niđur í giliđ? |
13 y tan grande fue la afe de Enoc que dirigió al pueblo de Dios, y sus enemigos salieron a la batalla contra ellos; y él habló la palabra del Señor, y tembló la tierra, y huyeron las bmontañas, de acuerdo con su mandato; y los críos de agua se desviaron de su cauce, y se oyó el rugido de los leones en el desierto; y todas las naciones temieron en gran manera, por ser tan dpoderosa la palabra de Enoc, y tan grande el poder de la palabra que Dios le había dado. 13 Og svo mikil var atrú Enoks, að hann leiddi fólk Guðs, og óvinir þess börðust við það og hann mælti orð Drottins, og jörðin skalf og bfjöllin hörfuðu, já, að boði hans. Og cvatnsfljótin breyttu farvegi sínum og öskur ljónanna heyrðist úr óbyggðunum og allar þjóðir voru slegnar miklum ótta, svo dkröftugt var orð Enoks og svo mikill var kraftur þess máls, sem Guð hafði gefið honum. |
Los cuervos quieren saber si va a bajar al cauce. Crows vilja fá ađ vita hvort viđ förum niđur Medicine Tail giliđ. |
Entonces, después que el cauce del río quedó vacío, bajo la protección de la noche las tropas de Ciro marcharon por el lecho y entraron por el mismo medio de la ciudad. Eftir að árfarvegurinn var tæmdur gekk her Kýrusar í skjóli náttmyrkurs eftir þurrum farveginum inn í miðja borgina. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cauce í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð cauce
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.