Hvað þýðir ancrage í Franska?

Hver er merking orðsins ancrage í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ancrage í Franska.

Orðið ancrage í Franska þýðir akkeri, höfn, Skipalægi, lega, Höfn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ancrage

akkeri

(anchor)

höfn

Skipalægi

(roadstead)

lega

(anchorage)

Höfn

Sjá fleiri dæmi

Prendre dignement la Sainte-Cène fortifie notre ancrage personnel au rocher de fondation, qui est Jésus-Christ.
Persónuleg tengsl okkar við bjargið okkar, já, Jesú Krist, styrkist er við meðtökum sakramentið verðug.
Position d' ancrage &
Staðsetning spjalds
Quand j’ai commencé le séminaire après être devenue membre de l’Église, je ne me serais jamais imaginée que les Écritures allaient devenir mon ancrage, mon bouclier, ma protection, mon réconfort et ma joie.
Þegar ég sem nýr meðlimur byrjaði í yngri deild Trúarskólans hefði ég ekki getað ímyndað mér að ritningarnar yrðu akkeri mitt, skjöldur minn og vörn, huggun mín og gleði.
Plaques d'ancrage
Akkerisplötur
Les larges réseaux de racines peuvent s’entremêler et ainsi constituer un ancrage solide permettant à ces arbres de résister aux tempêtes.
Mikil rótarkerfi geta verið samofin, þau styrkja trén og veita þeim festu í stormviðri.
Ce magazine représente pour moi un ancrage dans l’Évangile depuis que je me suis fait baptiser lorsque j’avais dix-sept ans.
Tímaritið hefur verið mitt akkeri í fagnaðarerindinu síðan ég skírðist 17 ára að aldri.
" Et maintenant, voici Jonas pris comme point d'ancrage et est tombé dans la mer, quand instantanément une le calme huileux flotte hors de l'Est, et la mer est toujours, de même que Jonas porte bas de la coup de vent avec lui, laissant l'eau douce derrière.
" Og nú sjá Jónas tekið upp sem akkeri og lækkað í hafið, þegar í stað um feita calmness flýtur út úr austri, og hafið er enn, eins og Jónas ber niður Gale með honum, þannig að slétt vatn á bak.
Jésus-Christ est l’ancrage de notre espérance et notre source de nourriture et de croissance spirituelles.
Jesús Kristur er akkeri vonar okkar og hin andlega uppspretta næringar og vaxtar.
Néanmoins, le bateau restait fermement et continuellement dans un cercle défini par la longueur de la ligne d’ancrage et la solidité de l’ancre.
En festing skipsins var þó örugg og það fór ekki lengra en styrkur og lína ankerisins leyfðu.
Les Écritures sont un ancrage
Ritningarnar eru mitt akkeri
Jésus-Christ et son Évangile doivent être notre point d’ancrage, le centre de notre vie.
Kjarni okkar, þungamiðja lífs okkar, verður að vera Jesú Kristur og fagnaðarerindi hans.
* Les Écritures sont un ancrage
* Ritningarnar eru mitt akkeri
Position d' ancrage inconnu
Óþekkt staða spjalds

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ancrage í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.