Apa yang dimaksud dengan zalig dalam Belanda?
Apa arti kata zalig di Belanda? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan zalig di Belanda.
Kata zalig dalam Belanda berarti enak, gembira, senang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata zalig
enakadjective (Aangenaam voor de smaak.) |
gembiraverb (Een gevoel van voldoening, plezier of welbevinden hebbende, vaak voortkomend uit een positieve situatie of omstandigheden.) |
senangadjective (Een gevoel van voldoening, plezier of welbevinden hebbende, vaak voortkomend uit een positieve situatie of omstandigheden.) Het Bau Gu weeshuis werd terug de zaligste plaats van heel China. Sekali lagi, panti asuhan Bau Gu menjadi tempat yang paling menyenangkan di China. |
Lihat contoh lainnya
Zij maken ons wijs “tot zaligheid” (2 Timotheüs 3:15). Itu ‘memberi hikmat ... dan menuntun [kita] kepada keselamatan’ (2 Timotius 3:15). |
'Felicity ́ ( Zaligheid ) " Kebahagiaan. " |
Veel jongeren schijnen in zalige onwetendheid te verkeren omtrent de gevolgen van ongeoorloofde seks. Banyak remaja kelihatannya sama sekali tidak sadar akan konsekuensi hubungan seksual yang tidak sah. |
Zij rusten niet in de zin dat zij zich verpozen in een zalig nietsdoen, maar dat zij geduldig de dag van Jehovah’s wraak afwachten (Jesaja 34:8; Romeinen 12:19). Mereka beristirahat, tidak dengan bersantai-santai dan tidak aktif dalam keadaan penuh bahagia, tetapi dalam hal mereka dengan sabar menantikan hari pembalasan Yehuwa. |
De Schriften beuren ons op en troosten ons, en maken ons wijs tot zaligheid Tulisan suci melipur dan menghibur kita serta membuat kita bijaksana menuju keselamatan. |
De Nieuwe-Wereldvertaling en ook een aantal andere vertalingen gebruiken hiervoor niet het woord „zalig”, zoals sommige vertalingen doen, maar de nauwkeuriger term „gelukkig”. Sebaliknya dari menerjemahkan kata ini dengan ”diberkati”, seperti yang dilakukan beberapa penerjemah, Terjemahan Dunia Baru dan beberapa terjemahan lain, misalnya Alkitab Terjemahan Baru dan Bahasa Indonesia Sehari-hari, menggunakan kata yang lebih akurat, ”berbahagialah”. |
* Werk aan uw eigen zaligheid met vrees en beven, Filipp. * Kerjakan keselamatanmu sendiri dengan rasa takut dan gemetar, Flp. |
Ik heb mijn ziel en zaligheid gegeven. Aku berjuang mati-matian dalam melatih murid-murid. |
Op Maggie James voor wie ik absolute en zalige onthechting voel. Untuk Maggie James yang aku sayang. |
Vertel tenminste even hoe zalig ie is. Setidaknya kau bisa menjelaskan kepada wanita cantik bagaimana lezatnya itu. |
dat voert naar eeuw’ge zaligheid. Yang menuju hidup kekal. |
(Mogelijke antwoorden: Jezus Christus is eeuwig [Hebreeën 7:24]; Hij kan ‘wie door Hem tot God gaan’ zalig maken [Hebreeën 7:25]; Hij ‘leeft om voor [ons] te pleiten’ [Hebreeën 7:25]; Hij was zondeloos en behoefde dus ‘geen offer te brengen voor zijn eigen zonden’ [Bijbelvertaling van Joseph Smith, Hebreeën 7:26]; Hij moest maar één offer brengen ‘voor de zonden van het volk’ [Bijbelvertaling van Joseph Smith, Hebreeën 7:26]; en Hij is ‘tot in eeuwigheid volmaakt’ [Hebreeën 7:28].) (Jawaban mereka hendaknya mencakup pernyataan seperti yang berikut: Yesus Kristus dan imamat-Nya adalah “tidak dapat beralih”, atau kekal [Ibrani 7:24]; Dia dapat menyelamatkan mereka yang “oleh Dia datang kepada Allah” [Ibrani 7:25]; Dia hidup “untuk menjadi Pengantara [kita]” [Ibrani 7:25]; Dia tidak berdosa dan oleh karena itu “tidak perlu mempersembahkan kurban bagi dosa-Nya sendiri” [Terjemahan Joseph Smith, Ibrani 7:26]; Dia hanya harus mempersembahkan satu jenis kurban, yaitu “bagi dosa orang” [Terjemahan Joseph Smith, Ibrani 7:26]; dan Dia “menjadi sempurna sampai selama-lamanya” [Ibrani 7:28].) |
* Geef Hem de naam Jezus, want Hij zal zijn volk zalig maken van hun zonden, Matt. * Panggillah nama-Nya Yesus: karena Dia akan menyelamatkan umat-Nya dari dosa-dosa mereka, Mat. |
Door het evangelie van Jezus Christus kunnen alle mannen en vrouwen die het willen gehoorzamen, verlost worden. Ze kunnen op geen enkele andere manier in het koninkrijk van God zalig worden. Injil Yesus Kristus memiliki di dalamnya kuasa penyelamatan setiap pria dan wanita yang mau mematuhinya, dan tidak ada cara lain mereka dapat pernah memperoleh keselamatan dalam kerajaan Allah. |
‘Jezus antwoordde en zeide: Zalig zijt gij, Simon Barjona, want vlees en bloed heeft u dat niet geopenbaard, maar mijn Vader, die in de hemelen is’ (Matteüs 16:15–17). “Kata Yesus kepadanya: ‘Berbahagialah engkau Simon bin Yunus sebab bukan manusia yang menyatakan itu kepadamu, melainkan Bapa-Ku yang di sorga’” (Matius 16:15–17). |
Zalig kerstfeest Selamat Natal. |
* Zalig bent u, Simon Barjona, want vlees en bloed hebben u dat niet geopenbaard, maar mijn Vader, Matt. * Diberkatilah engkau, Simon bin Yunus: karena daging dan darah tidak mengungkapkannya kepadamu, selain Bapa-Ku, Mat. |
Zalig die treuren, want zij zullen vertroost worden. Berbahagialah mereka yang berkabung, karena mereka akan dihibur. |
Niemand die ooit het voorrecht heeft gehad om een heilige der laatste dagen de weg van het leven en de zaligheid uiteen te horen zetten zoals deze is beschreven in het Nieuwe Testament, en in het Boek van Mormon, en in het boek der Leer en Verbonden, kan zeggen dat Jezus leeft, dat dit evangelie waar is en tegelijkertijd beweren dat Joseph Smith niet een profeet van God was. Tidak ada makhluk yang pernah berkesempatan mendengar jalan hidup dan keselamatan diperagakan di hadapannya sebagaimana tertulis dalam Perjanjian Baru, dan dalam Kitab Mormon, dan dalam Kitab Ajaran dan Perjanjian, oleh seorang Orang Suci Zaman Akhir, yang dapat berkata bahwa Yesus hidup, bahwa InjilNya benar, dan pada saat yang sama berkata bahwa Joseph Smith bukanlah Nabi Allah. |
Lijd niet langer, maar vertrouw op je zaligheid. Kau takkan menderita lagi, Aku percaya pada keselamatan-Mu. |
Als de goddelozen, in hun zonden, in de tegenwoordigheid van de Vader en de Zoon zouden moeten wandelen, samen met hen die geloven dat allen zalig zullen worden – dat Jezus niemand achter zal laten – dan zou hun toestand verschrikkelijker en ondraaglijker zijn dan dat zij zouden verblijven in de poel van vuur en zwavel. Seandainya orang-orang jahat, dalam dosa mereka, karena keharusan, berjalan kedalam hadirat Bapa dan Putra, bergandengan tangan dengan mereka yang percaya, bahwa semuanya akan diselamatkan—bahwa Yesus tidak meninggalkan seorang pun, maka kondisi mereka akan lebih teraniaya dan tak tertahankan dari pada tinggal dalam danau yang menyala-nyala oleh api dan belerang. |
De bijbel bevat ook Jezus’ beroemde verklaring: „Zalig de zachtmoedigen, want zij zullen de aarde beërven.” — Mattheüs 5:5, Nieuwe Vertaling van het Nederlands Bijbelgenootschap. (Mazmur 37:29) Di dalam Alkitab juga dicatat pernyataan Yesus yang terkenal, ”Diberkatilah orang yang lemah lembut: karena mereka akan mewarisi bumi.” —Matius 5: 5, King James Version. |
* Hoe is Jezus Christus de ‘oorzaak van eeuwige zaligheid’ voor allen die Hem gehoorzamen? * Bagaimana Yesus Kristus adalah “pokok keselamatan yang abadi” bagi semua orang yang mematuhi-Nya? |
Zalige poëet. Penyair yang menawan. |
Ayo belajar Belanda
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti zalig di Belanda, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Belanda.
Kata-kata Belanda diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Belanda
Belanda (Nederlands) adalah bahasa cabang Barat dari bahasa Jermanik, diucapkan setiap hari sebagai bahasa ibu oleh sekitar 23 juta orang di Uni Eropa — terutama yang tinggal di Belanda dan Belgia — dan bahasa kedua dari 5 juta orang. Bahasa Belanda adalah salah satu bahasa yang terkait erat dengan bahasa Jerman dan Inggris dan dianggap sebagai campuran keduanya.