Apa yang dimaksud dengan sgridare dalam Italia?

Apa arti kata sgridare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sgridare di Italia.

Kata sgridare dalam Italia berarti cela, kutuk, maki. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sgridare

cela

verb

kutuk

verb

Perché dovresti essere sgridata?
Mengapa Anda harus dikutuk?

maki

verb

Nel suo “discorso di benvenuto” ci sgridò, descrivendo i crudeli tormenti che potevamo aspettarci.
Dalam ”pidato sambutannya”, ia mencaci maki kami, menjelaskan penyiksaan keji yang dapat menimpa kami.

Lihat contoh lainnya

Come ha fatto rilevare un anziano esperto: “In effetti, non si ottiene molto se ci si limita a sgridare i fratelli”.
Seperti dikatakan seorang penatua yang berpengalaman, ”Sebenarnya, tidak banyak yang akan saudara capai jika saudara hanya memarahi saudara-saudara.”
In questa circostanza sgridare il cane può solo peggiorare il problema, poiché può spingerlo a urinare di più per dimostrare che vi considera il capo.
Jika Anda memarahinya, keadaannya bisa semakin parah karena ia mungkin akan semakin terkencing-kencing untuk menunjukkan bahwa ia menganggap Anda sebagai yang berkuasa.
Magari non vuole sgridare Deion perche'stavolta, sta facendo in modo di godersi ogni momento.
Mungkin dia tak ingin memarahi Deion... saat ini... karena ini kesempatan keduanya.
Dev’essere qualificato per ‘riprendere, sgridare, ed esortare’.
Ia harus cakap ’menyatakan kesalahan, menegor, dan menasihati.’
Sorella, cosa hai fatto di buono per sgridare ed urlare contro oppa?
Nona, apa yang kau lakukan sehingga kau bisa berteriak pada Oppa?
Sappiate che, anche se forti tempeste di vento e di onde colpiscono la vecchia nave, il Salvatore è a bordo ed è in grado di sgridare la tempesta col suo comando: “Taci, calmati!”.
Mohon ketahui bahwa walaupun badai angin dan gelombang besar menghantam kapal tua itu, ingatlah selalu Juruselamat berada di kapal itu dan mampu meredakan badai dengan perintah-Nya, “Diam! Tenanglah.”
Beh, spero tu abbia intenzione di sgridare per bene Murphy.
Ku harap rencanamu bisa membuat Murphy agak tegang.
Ci siamo rivolti al Signore in fervente preghiera nel nome di Gesù Cristo e abbiamo imposto le mani a mio padre per sgridare la malattia.
Kami berseru kepada Tuhan dalam doa yang kuat di dalam nama Yesus Kristus, serta meletakkan tangan kami ke atasnya, dan mengusir penyakit itu.
Dovresti sgridare il tuo assistente.
Seharusnya kau memarahi asistenmu.
Non sgridare Peanut perché ha scoperto dove nascondi le merendine.
Dia menemukan Twinkiemu.
Bambino: No, bisognerebbe sgridare il vento.
Anak: Tidak, sebab anginlah yang seharusnya dipersalahkan.
Anche al mio piace farsi sgridare.
Tambang suka dimarahi juga.
R.S.: Bisognerebbe sgridare Ivan per aver preso il panino di Joshua?
R.S.: Apakah Ivan akan dapat masalah karena mengambil sandwich Joshua?
Paolo precisò quali sono alcuni modi in cui dare consigli nell’incoraggiare Timoteo a ‘riprendere, sgridare, esortare, con ogni longanimità e arte d’insegnare’.
Paulus menyebut beberapa bentuk nasihat ketika ia menganjurkan Timotius untuk ’menyatakan apa yang salah, menegur dan menasihati dengan segala kesabaran dan pengajaran.’
Vai a casa e lasciati sgridare.
Pulanglah ke rumah dan siap-siap dimarahi.
Non provare piu'a sgridare Julianne in quel modo.
Jangan Anda pernah berteriak pada Julianne seperti itu.
Video: R.S.: Bisognerebbe sgridare Ivan per aver preso il panino di Joshua?
Video: R.S.: Apakah Ivan akan kena masalah karena mengambil sandwich Joshua?
È vista sgridare suo figlio ogni volta che si allontana da lei.
Dia memarahi anaknya setiap kali dia menggertak orang.
E'dovere di un insegnante sgridare i propri alunni, quando questi si comportano male.
Sudah menjadi tugas guru menghukum muridnya jika mereka bersalah.
La smetta di sgridare Gil Ra Im.
Berhenti berteriak pada Gil Ra Im.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sgridare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.