Apa yang dimaksud dengan provoquer dalam Prancis?

Apa arti kata provoquer di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan provoquer di Prancis.

Kata provoquer dalam Prancis berarti menyebabkan, mengakibatkan, menimbulkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata provoquer

menyebabkan

verb

Emily Rose souffrait d'épilepsie, ce qui a provoqué sa psychose.
Emily Rose menderita epilepsi, yang menyebabkan gangguan kejiwaan.

mengakibatkan

verb

Cet accident provoqua un embouteillage.
Kecelakaan itu mengakibatkan kemacetan.

menimbulkan

verb

En général, ce n'est pas grave, mais ça peut provoquer une toux.
Biasanya tak serius, Tapi menimbulkan batuk seperti itu.

Lihat contoh lainnya

Selon la description d’Ézékiel 9:3-6, une classe de personnes sont marquées au front afin d’être protégées de la destruction provoquée par les forces exécutrices de Dieu ; en l’occurrence, ces personnes ne sont pas marquées par des anges, ni avec un “ sceau ”, mais par un homme qui a un “ encrier de secrétaire ”.
Sebagaimana diuraikan di Yehezkiel 9:3-6, sekelompok orang diberi tanda pada dahi mereka agar terlindung dari pembinasaan oleh pasukan eksekutor dari Allah, dan kali ini bukan diberi tanda oleh para malaikat, juga bukan dengan ”meterai”, melainkan oleh seorang pria yang mempunyai ”tempat tinta sekretaris”.
“ Dans une prison d’État, le bug a provoqué des erreurs dans le calcul de la durée des peines de quelques détenus qui ont alors été relâchés ”, dit Newsweek.
”Di salah satu penjara negara bagian, cacat itu mengakibatkan komputer salah menghitung hukuman dari beberapa tahanan yang kemudian dibebaskan,” kata Newsweek.
Qu’est- ce qui provoque le burn-out ?
Apa penyebabnya?
Ces détails anachroniques n'ont pas beaucoup de liens avec les Chirvanchahs, mais ils font allusion à la façon dont les bâtiments ont réussi à survivre aux vicissitudes politiques provoquées par l'histoire.
Rincian anakronistik ini tidak banyak berhubungan dengan keluarga Shirvanshah, tapi hal ini menjadi petunjuk bagaimana bangunan-bangunan itu berhasil bertahan dalam perubahan-perubahan politik yang diakibatkan oleh sejarah.
Le triste sort [des deux journalistes] a provoqué de vives réactions sur Internet de la part de ceux qui luttent pour la liberté de la presse et qui veulent que la Corée du Nord libèrent les deux journalistes.
Keputusan pengadilan memicu reaksi-reaksi keras di dunia maya dari mereka yang mendukung kebebasan pers dan menginginkan Korea Utara membebaskan kedua jurnalis tersebut.
” Si nous demeurons doux de caractère même lorsqu’on nous provoque, nos contradicteurs reconsidèrent souvent leurs critiques.
Apabila kita tetap berwatak lemah lembut sekalipun diprovokasi, orang-orang yang berbeda pandangan dengan kita sering kali tergerak untuk mengevaluasi kembali kritikan mereka.
” L’un de ces produits chimiques est le formol, “ qui provoque des irritations cutanées et parfois des cancers ”.
Salah satu bahan kimia itu adalah formaldehida, ”yang menyebabkan iritasi kulit dan mungkin kanker”.
Tu veux vraiment provoquer ce flic de l'espace?
Kau sungguh ingin memprovokasi polisi-antariksa itu, Quill?
Il y a une femme rouge des Caraïbes dont la piqure provoque le cauchemar, la démence.
Ada seorang wanita merah dari Caribee yang menyengat membawa mimpi buruk, kegilaan.
Vous découvrirez la vérité et la vérité saura provoquer votre colère.
Anda akan mengetahui kebenaran, tapi kebenaran akan membuat Anda marah.
Beaucoup de substances des cigarettes peuvent causer des mutations nuisibles dans l'ADN, ce qui provoque des cancers.
Banyak zat kimia dalam rokok dapat memicu mutasi berbahaya dalam DNA tubuh yang menyebabkan kanker.
À une vingtaine de kilomètres de là, elle provoque des brûlures au deuxième et au troisième degré sur la peau nue.
Pada jarak lebih jauh (sampai 18 kilometer), orang akan menderita luka bakar tingkat kedua dan ketiga pada kulit yang tidak terlindung.
Ils doivent également panser les blessures et retirer les hypodermes, des insectes pouvant provoquer des lésions sur la peau de l’animal et en déprécier ainsi la valeur commerciale.
Perhatian juga diberikan untuk mengobati yang terluka dan yang diserang lalat bot, yang bisa menyebabkan lubang-lubang kecil di kulit kambing sehingga mengurangi nilai jualnya.
17 « Et moi, je vais provoquer un déluge+ sur la terre pour faire disparaître de dessous le ciel tous les êtres vivants* qui ont le souffle de vie*.
17 ”Dan Aku akan mendatangkan air untuk membanjiri+ bumi dan memusnahkan semua makhluk yang memiliki napas hidup yang ada di bawah langit.
En 1973 et en 1974, les troubles provoqués par la guerre se sont aggravés, et des gens de toutes conditions sociales étaient bouleversés par les injustices dont ils étaient témoins.
Selama tahun 1973 dan 1974 kekacauan akibat peperangan meningkat, dan orang-orang dari segala tingkat kehidupan makin sedih melihat ketidakadilan di sekeliling mereka.
En Australie, deux violentes averses de grêle ont provoqué des dégâts s’élevant à près de un milliard et demi d’euros.
Di Australia, dua badai hujan es mengakibatkan kehancuran senilai lebih dari 2 miliar dolar (AS).
“ La technologie nous permet de nous tirer de situations délicates et en même temps provoque de plus en plus l’isolement des gens, affirme M. Abrahams.
”Teknologi telah memungkinkan kita menghindari situasi yang sulit dalam menghadapi orang lain dan membuat orang semakin menyendiri,” kata Abrahams.
Tu as du les provoquer pour perdre une dent.
Kau harus melakukan provokosi untuk kehilangan sebuah gigi.
En Grande-Bretagne, par exemple, une étude a indiqué que 75 % des garçons âgés de 11 à 12 ans croient qu’un homme peut battre une femme si elle l’a provoqué.
Di Inggris, misalnya, sebuah penelitian memperlihatkan bahwa 75 persen anak lelaki usia 11 dan 12 merasa bahwa adalah suatu yang berterima apabila seorang pria memukul wanita jika ia diprovokasi.
Pour avoir provoqué tant de dévastation, mon père me déshonora en me bannissant de la tribu boréale.
Karena menjadi penyebab banyaknya kehancuran, aku diusir secara tidak hormat oleh ayahku dari Suku Air Utara.
Au Brésil, l’installation de colons dans des régions forestières infestées de moustiques a provoqué une poussée de paludisme.
Bermukimnya orang-orang di daerah hutan tropis basah yang penuh nyamuk telah mengakibatkan wabah malaria di Brasil.
Elle provoque quelque chose en toi.
Dia memulai sesuatu dalam dirimu.
La friction de deux objets similaires provoque un transfert d' électrons
Gesekan dua objek menyebabkan aliran elektron
En outre, puisque les ressources naturelles du monde ne sont pas inépuisables, la croissance démographique ne peut qu’accélérer leur épuisement et provoquer une catastrophe mondiale.
Lebih lanjut, mengingat persediaan dunia akan sumber daya alam terbatas, sumber daya tersebut akan segera terkuras habis oleh penduduk yang terus bertambah, dan ini berarti bencana seluas dunia.
Nitish Raj, dans un billet publié avant la sortie du film, juge que le parti Shiv Sena a pris ces positions pour attirer l'attention sur lui car sa popularité décline maintenant et il provoque un rejet toujours plus fort.
Nitish Raj di artikel blog menulis sebelum film dirilis dan mengatakan [hi] bahwa Shiv Sena mengambil celah ini untuk menonjolkan diri karena popularitasnya sudah menurun berbeda dengan lawan mereka yang semakin kuat.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti provoquer di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari provoquer

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.