Apa yang dimaksud dengan privilégio dalam Portugis?
Apa arti kata privilégio di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan privilégio di Portugis.
Kata privilégio dalam Portugis berarti keistimewaan, prerogatif. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata privilégio
keistimewaannoun Para mim, é um privilégio compartilhar esta noite com vocês. Adalah kesempatan istimewa saya untuk berbagi malam ini bersama Anda. |
prerogatifnoun Privilégios de ser Tenente. Hak prerogatif seorang letnan. |
Lihat contoh lainnya
Em Portugal, construiu diversos mosteiros e conventos e deu importantes privilégios às ordens religiosas. Di Portugal ia membangun beberapa biara dan memberikan hak-hak penting untuk perintah agama. |
Que privilégio nós temos ao fazer a vontade de Deus? Hak istimewa apakah yg kita miliki dlm melakukan kehendak Allah? |
7 Jeová agrada-se em viver, e agrada-se também de conferir o privilégio de vida inteligente a uma parte de sua criação. 7 Yehuwa menikmati kehidupan-Nya sendiri, dan Ia juga senang mengaruniakan hak istimewa berupa kehidupan dengan akal cerdas kepada beberapa dari ciptaan-Nya. |
Embora reconheçamos que nenhum de nós é perfeito, não usamos esse fato como desculpa para baixar nossas expectativas, para viver abaixo de nossos privilégios, para adiar o dia de nosso arrependimento ou para recusar-nos a crescer e a tornar-nos seguidores mais perfeitos e refinados de nosso Mestre e Rei. Meski kita menyadari bahwa tidak seorang pun dari kita sempurna, kita tidak menggunakan fakta itu sebagai dalih untuk merendahkan ekspektasi kita, untuk hidup di bawah hak istimewa kita, untuk menunda hari pertobatan kita, atau untuk menolak tumbuh menjadi pengikut Tuhan dan Raja kita yang lebih baik, lebih sempurna, lebih dimurnikan. |
A associação dos dois deu-nos o privilégio de crescer, de nos desenvolver e de amadurecer como somente seria possível com o corpo e o espírito unidos. Perpaduan keduanya bersama-sama telah memberi kita kesempatan istimewa untuk tumbuh, berkembang, dan menjadi dewasa yang hanya dapat kita capai dengan roh dan tubuh yang disatukan. |
Privilégio entre advogado e cliente. Hak pengacara dan klien. |
Hoje, tenho o privilégio de servir como voluntário na filial das Testemunhas de Jeová na Alemanha. Sekarang, saya mendapat hak istimewa sebagai pekerja sukarela di kantor cabang Saksi-Saksi Yehuwa di Jerman. |
8 Não sabemos quantos mais ainda virão a apreciar o privilégio de servir a Jeová. 8 Kita tidak tahu berapa banyak lagi masih akan menghargai hak istimewa melayani Yehuwa. |
Como você pode ajudá-las a perceber o privilégio que é ter profetas vivos para guiá-las em nossos dias? Bagaimana Anda dapat menolong mereka memahami betapa merupakan sebuah berkat untuk memiliki nabi yang hidup memimpin mereka di zaman sekarang? |
Aarão foi apresentado ao rei e teve o privilégio de ensinar-lhe os princípios do evangelho de Jesus Cristo, incluindo o grande plano de redenção. Harun diperkenalkan kepada raja dan memiliki privilese mengajarkan kepadanya asas-asas Injil Yesus Kristus, termasuk rencana besar penebusan. |
Em troca desse sacrifício material, Jesus ofereceu ao jovem o privilégio inestimável de armazenar tesouros no céu — que significaria vida eterna e lhe daria a perspectiva de reinar com Cristo no céu. Sebagai ganti pengorbanan materi ini, Yesus menawari penguasa muda itu hak istimewa yang tak ternilai, yakni mengumpulkan harta di surga—harta yang akan berarti kehidupan abadi bagi dirinya dan menghasilkan prospek untuk akhirnya memerintah bersama Kristus di surga. |
* Os cristãos ungidos são gratos por essa ajuda, e as outras ovelhas são gratas pelo privilégio de apoiarem seus irmãos ungidos. — Mateus 25:34-40. * Orang Kristen terurap menghargai bantuan ini, dan domba-domba lain menghargai hak istimewa mendukung saudara-saudara terurap mereka. —Matius 25:34-40. |
16. (a) O que fez com que associar-se com Jesus fosse tamanho privilégio? 16. (a) Apa yang membuat pergaulan bersama Yesus suatu hak istimewa? |
Tive o privilégio de estar com esses irmãos durante seus últimos dias de vida. Pude também estar na companhia de seus familiares momentos antes do falecimento do Presidente Packer e do Élder Scott. Saya merasa terhormat dapat bersama kedua Saudara saya selama hari-hari terakhir mereka, termasuk bergabung dengan anggota keluarga dekat Presiden Packer dan Penatua Scott sebelum mereka tiada. |
“A excomunhão no sentido mais amplo é o ato deliberado pelo qual um grupo nega os privilégios de sua confraria a membros outrora em boa posição. . . . □ Mengapa kita harus meniru belas kasihan Allah, selain keadilan-Nya? |
Atualmente, mais de seis anos depois, eu e Sue continuamos a ter o privilégio de servir quais membros da equipe da filial da Sociedade Torre de Vigia (EUA) na Austrália. Sekarang, enam tahun kemudian, saya dan Sue terus menikmati hak istimewa untuk melayani sebagai staf anggota kantor cabang Menara Pengawal di Australia. |
3:1) Mas alguns irmãos não se esforçam para buscar privilégios na congregação. 3:1) Tapi, ada yang mungkin ragu untuk meraih hak istimewa ini. |
Havia certas qualidades em Pedro, Tiago e João que moveram Jesus a associar tais discípulos a ele próprio em muitos privilégios, tais como o de torná-los testemunhas da cena da transfiguração. Ada sifat-sifat tertentu dalam diri Petrus, Yakobus, dan Yohanes yang membuat Yesus mengikutsertakan mereka dalam banyak hak istimewa, misalnya menjadikan mereka saksi mata transfigurasi. |
9 No ínterim, Jesus poderia usar a chave de Davi, abrindo oportunidades e privilégios relacionados com o Reino de Deus. 9 Sementara itu Yesus akan menggunakan kunci Daud, dengan membuka kesempatan dan hak istimewa yang berhubungan dengan Kerajaan Allah. |
Que privilégio é participar com “os santos” na pregação dessas boas novas do Reino de Deus! — Mateus 24:14. Sungguh suatu hak istimewa untuk ikut bersama ”orang-orang kudus” itu memberitakan kabar baik Kerajaan Allah!—Matius 24:14. |
E partilhar essa felicidade... foi o grande privilégio da minha vida. Dan berbagi kebahagiaan dengan orang lain... adalah hak istimewa dari hidupku. |
Por isso ela teve o privilégio de ver Jesus quando este ainda era bebê. Berkat kebiasaannya itu, ia mendapat hak istimewa untuk melihat Yesus yang masih kecil. |
Eu e outros irmãos tivemos o privilégio de nos reunir em Weimar com representantes da sede das Testemunhas de Jeová na Alemanha e de lá levar para a Polônia as primeiras revistas A Sentinela em alemão publicadas depois da guerra. Bersama saudara-saudara lain, saya mendapat hak istimewa bertemu para wakil kantor cabang Jerman di Weimar, dan dari sana kami membawa terbitan Menara Pengawal pascaperang yang perdana ke Polandia. |
(Hebreus 12:4-11) Outros, por não terem recebido privilégios de serviço para os quais acham que estão qualificados, permitiram que o ressentimento criasse uma brecha entre eles e a congregação. (Ibrani 12:4-11) Orang-orang lain membiarkan perasaan kecewa menciptakan suatu keretakan dengan sidang, karena mereka belum diberi hak istimewa dinas padahal mereka merasa sudah memenuhi syarat. |
E que o Soberano Senhor Jeová lhe conceda o privilégio de ficar diante dele alegremente por toda a eternidade! Dan, semoga Tuan Yang Berdaulat Yehuwa menganugerahi saudara hak istimewa untuk berdiri di hadapan-Nya dengan penuh sukacita, selama-lamanya! |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti privilégio di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari privilégio
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.