Apa yang dimaksud dengan κατόπιν dalam Yunani?

Apa arti kata κατόπιν di Yunani? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan κατόπιν di Yunani.

Kata κατόπιν dalam Yunani berarti kemudian, lalu, sesudah, setelah, nanti. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata κατόπιν

kemudian

(afterward)

lalu

(afterward)

sesudah

(afterward)

setelah

(afterward)

nanti

(afterward)

Lihat contoh lainnya

14 Κατόπιν σηκώθηκαν και αφαίρεσαν τα θυσιαστήρια+ που υπήρχαν στην Ιερουσαλήμ, και όλα τα θυσιαστήρια του θυμιάματος+ τα αφαίρεσαν και στη συνέχεια τα πέταξαν στην κοιλάδα του χειμάρρου Κιδρόν.
14 Lalu mereka bangkit serta menyingkirkan mezbah-mezbah+ yang ada di Yerusalem, dan mereka menyingkirkan semua mezbah dupa+ lalu mencampakkannya ke Wadi Kidron.
Κατόπιν, αυτή η τήρηση καταστάθηκε από τον Θεό νομική διάταξη της διαθήκης του Νόμου που δόθηκε μέσω του Μωυσή στο έθνος του Ισραήλ.—Εξ 20:8-11· Δευ 5:12-15.
Setelah itu peringatan Sabat dijadikan ketetapan resmi oleh Allah dalam perjanjian Hukum yang diberikan melalui Musa kepada bangsa Israel.—Kel 20:8-11; Ul 5:12-15.
Η σοφή πορεία θα ήταν να στοχαστείτε πώς το ένα εσφαλμένο βήμα θα μπορούσε να οδηγήσει στο άλλο και κατόπιν σε σοβαρή αδικοπραγία.
Tindakan yang bijaksana adalah merenungkan bagaimana satu langkah yang salah dapat mengarah ke langkah berikutnya dan kemudian ke perbuatan salah yang serius.
Κατόπιν τα ξεφλουδίζουν με μηχανικό τρόπο, τα ταξινομούν σύμφωνα με το μέγεθός τους και τα κόβουν σε φέτες για να χρησιμοποιηθούν στην κατασκευή κουμπιών.
Kemudian, biji-biji itu dikupas oleh mesin, dikelompokkan menurut ukuran, dan diiris untuk digunakan dalam pembuatan kancing.
Ο Ιησούς επεσκέφθη τον ναό και κατόπιν επέστρεψε στη Βηθανία.
Yesus mengunjungi bait suci dan kemudian kembali ke Betania.
Κατόπιν ανέλυσε αυτή τη βασική αλήθεια λέγοντας ότι οι νεκροί δεν μπορούν ούτε να αγαπούν ούτε να μισούν και ότι «δεν υπάρχει ούτε εργασία ούτε επινόηση ούτε γνώση ούτε σοφία στον [τάφο]».
Lalu, ia menguraikan kebenaran yang mendasar itu dengan mengatakan bahwa orang mati tidak dapat mengasihi atau membenci dan bahwa ”tidak ada pekerjaan atau rancangan atau pengetahuan atau hikmat di [kuburan]”.
Κατόπιν, την 1η Σεπτεμβρίου 1995, άρχισε να λειτουργεί γραφείο τμήματος στην Τσεχία.
Kemudian, pada tanggal 1 September 1995, sebuah kantor cabang mulai beroperasi di Republik Ceko.
Η παράδοσις αναφέρει ότι η Κοιλάς του Εννόμ έγινε κατόπιν τόπος για να ρίπτωνται τα απορρίμματα.
Menurut tradisi, Lembah Hinnom kemudian menjadi tempat pembuangan sampah.
Κατόπιν, αναφερόμενος στον εαυτό του και στους άλλους πιστούς λάτρεις, είπε: «Εμείς . . . θα περπατάμε σύμφωνα με το όνομα του Ιεχωβά του Θεού μας στον αιώνα, και μάλιστα για πάντα».
Lalu, ia berbicara tentang dirinya dan para penyembah lainnya yang setia, ”Kami, kami akan berjalan dengan nama Yehuwa, Allah kami, sampai waktu yang tidak tertentu, ya, selama-lamanya.”
Κατόπιν θα μπουν στην επίγεια κληρονομιά τους, “τη βασιλεία που έχει ετοιμαστεί για αυτούς από τη θεμελίωση του κόσμου”.
Kemudian mereka akan memasuki warisan mereka di bumi, ’kerajaan yang telah disediakan bagi mereka sejak dunia dijadikan.’
Κατόπιν ο Ιησούς είπε ότι οι άνθρωποι θα ενεργούσαν έτσι ακριβώς πριν από το τέλος αυτού του κόσμου.—Ματθαίος 24:37-39.
Lalu, Yesus berkata bahwa orang-orang akan bertindak sama seperti itu sebelum dunia sekarang ini berakhir. —Matius 24:37-39.
Η αφήγηση του Λουκά λέει στη συνέχεια ότι η Μαρία πήγε κατόπιν στην Ιουδαία για να επισκεφτεί την έγκυο συγγενή της, την Ελισάβετ.
Catatan Lukas selanjutnya menceritakan bahwa Maria setelah itu mengadakan perjalanan ke Yehuda untuk mengunjungi kerabatnya, Elisabet, yang sedang mengandung.
*+ 11 Κατόπιν ανέβηκε πάνω και άρχισε το γεύμα* και έφαγε.
*+ 11 Setelah itu Paulus naik lagi, memulai acara makan itu,* kemudian makan.
Κατόπιν, δέχτηκε να κάνει Γραφική μελέτη με τους Μάρτυρες του Ιεχωβά.
Kemudian ia menerima pengajaran Alkitab bersama Saksi-Saksi Yehuwa.
Κατόπιν υπάρχει και η παρακολούθηση των συναθροίσεων στην Αίθουσα Βασιλείας.
Kemudian ada hal menghadiri perhimpunan-perhimpunan di Balai Kerajaan.
Κατόπιν έρχεται η μεγάλη αναγνώριση της πίστης: «Και τον παρακαλούσε πολύ, λέγοντας, ότι: νάρθεις και να βάλεις τα χέρια σου επάνω της, για να σωθεί· και θα ζήσει».
Kemudian datanglah pengakuan iman yang luar biasa: “Datanglah kiranya dan letakkanlah tangan-Mu atasnya, supaya ia selamat dan tetap hidup.”
Κατόπιν έστρεψε την προσοχή στα πουλιά του ουρανού και είπε: «Δεν σπέρνουν ούτε θερίζουν ούτε μαζεύουν σε αποθήκες· και όμως ο ουράνιος Πατέρας σας τα τρέφει».
Kemudian ia menarik perhatian kepada burung-burung di langit dan mengatakan, ”Mereka tidak menabur benih atau menuai atau mengumpulkan ke dalam gudang-gudang; namun Bapak surgawimu tetap memberi mereka makan.”
28 Κατόπιν ο Ιησούς έκαψε τη Γαι και την έκανε σωρό που παραμένει στον αιώνα,+ ερημότοπο μέχρι αυτή την ημέρα.
28 Kemudian Yosua membakar Ai dan menghabisinya sampai menjadi timbunan puing+ sampai waktu yang tidak tertentu, menjadi tempat yang tandus dan telantar sampai hari ini.
Ο Μομό άρχισε κατόπιν να μελετάει τη Γραφή επισταμένα.
Kemudian, Momoh belajar Alkitab dengan sungguh-sungguh.
Οι χειρόγραφες μεταφράσεις στοιχειοθετούνταν και τυπώνονταν από επαγγελματίες τυπογράφους στη Γιανγκόν και κατόπιν διανέμονταν σε όσους παρακολουθούσαν τις συναθροίσεις.
Hasil terjemahan yang ditulis tangan tadi disusun hurufnya dan dicetak oleh percetakan komersial di Yangon lalu dibagikan kepada hadirin di perhimpunan.
Κατόπιν, ο μαθητής Ιάκωβος διάβασε μια Γραφική περικοπή που βοήθησε όλους τους παρόντες να διακρίνουν το θέλημα του Ιεχωβά σε εκείνο το ζήτημα.—Πράξεις 15:4-17.
Kemudian, Yakobus sang murid membacakan suatu bagian Alkitab yang membantu semua yang hadir memahami kehendak Allah dalam perkara itu.—Kisah 15:4-17.
Κατόπιν, σαν κεραυνός εν αιθρία, ήρθε από τον αρχηγό της ασφάλειας μια επιστολή με ημερομηνία 26 Ιουνίου 1986 που έλεγε ότι όλοι οι ιεραπόστολοι έπρεπε να φύγουν από τη χώρα.
Lalu, seperti disambar petir di siang bolong, sepucuk surat tertanggal 26 Juni 1986 datang dari kepala keamanan, mengatakan bahwa semua utusan injil harus meninggalkan negeri itu.
«Μόνο τρελοί χτίζουν μια αίθουσα και κατόπιν την γκρεμίζουν».
”Hanya orang-orang yang tidak waras membangun sebuah balai dan merobohkannya lagi.”
Κατόπιν κατεβαίνουν από το ανώγειο, βγαίνουν έξω στο δροσερό σκοτάδι της νύχτας και κατευθύνονται μέσα από την Κοιλάδα των Κέδρων προς τη Βηθανία.
Kemudian mereka turun dari ruang atas, menerobos kegelapan malam yang dingin, dan melintasi Lembah Kidron menuju Betania.
Έδωσε μια αποχαιρετιστήρια αγκαλιά στην μητέρα του και κατόπιν έτρεξε στη στάση λεωφορείου.
Setelah memeluk ibunya saat berpisah, dia lari menuju perhentian bus.

Ayo belajar Yunani

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti κατόπιν di Yunani, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Yunani.

Apakah Anda tahu tentang Yunani

Bahasa Yunani adalah bahasa Indo-Eropa, dituturkan di Yunani, Asia Kecil Barat dan Timur Laut, Italia Selatan, Albania dan Siprus. Ini memiliki sejarah terpanjang yang tercatat dari semua bahasa yang hidup, mencakup 34 abad. Alfabet Yunani adalah sistem penulisan utama untuk menulis bahasa Yunani. Yunani memiliki tempat penting dalam sejarah Dunia Barat dan Kekristenan; Sastra Yunani kuno memiliki karya yang sangat penting dan berpengaruh pada sastra Barat, seperti Iliad dan Odýsseia. Bahasa Yunani juga merupakan bahasa di mana banyak teks menjadi dasar ilmu pengetahuan, terutama astronomi, matematika dan logika, dan filsafat Barat, seperti yang dimiliki Aristoteles. Perjanjian Baru dalam Alkitab ditulis dalam bahasa Yunani. Bahasa ini dituturkan oleh lebih dari 13 juta orang di Yunani, Siprus, Italia, Albania, dan Turki.