Apa yang dimaksud dengan initiative dalam Prancis?
Apa arti kata initiative di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan initiative di Prancis.
Kata initiative dalam Prancis berarti prakarsa, inisiatif, usaha. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata initiative
prakarsanoun (Action d’agir premier) Les opposants affirment que cette initiative est, en réalité, une offensive contre la liberté d'expression en Europe. Dalam pandangan mereka, prakarsa itu bisa berdampak pada munculnya serangan terhadap kebebasan berbicara di Eropa. |
inisiatifnoun C’est un pouvoir que personne ne peut assumer de sa propre initiative. Itu adalah kuasa yang tidak seorang pun dapat miliki melalui inisiatifnya sendiri. |
usahanoun |
Lihat contoh lainnya
Mais une fille ne doit pas prendre l'initiative, c'est au garçon de le faire. Tapi seorang gadis tidak boleh intuitif sebagai anak laki-laki akan mengambil memimpin menciummu dulu. |
Quelle initiative Jésus a- t- il prise, et quelle a été l’issue de sa rencontre avec Pilate ? Tindakan apa yang Yesus ambil, dan apa hasilnya? |
Par son initiative, Daniel a imité les milliers de garçons et de filles qui ont loué publiquement Jéhovah au cours des siècles. Dengan berbuat demikian, Daniel mengikuti teladan ribuan anak laki-laki dan perempuan yang selama berabad-abad memuji Yehuwa di hadapan umum. |
Ils ne prendraient pas cette initiative. Hanya berkata tak mungkin atas kemauan sendiri. |
Mais ce que j'aimerais tirer de cette photo c'est que nous avons vraiment une opportunité de lancer une initiative globale pour la protection. Namun yang ingin saya tunjukkan dari gambar ini adalah kita sebenarnya memiliki kesempatan untuk meluncurkan prakarsa global bagi perlindungan. |
Aussi encourageantes que soient de telles initiatives, il est clair qu’elles ne suffiront pas à faire disparaître la pauvreté. Tetapi, tidak soal betapa menghangatkan hati pengalaman demikian, jelaslah bahwa upaya-upaya tulus seperti itu tidak akan memberantas kemiskinan. |
Il faut aussi faire preuve d’initiative pour suivre l’intérêt. Inisiatif juga diperlukan utk menindaklanjuti minat yg ditemukan. |
INITIATIVE DE DÉFENSE STRATÉGIQUE PRAKARSA PERTAHANAN STRATEGIS |
Ce livre peut lui donner de l’assurance et le pousser à prendre l’initiative d’annoncer le message du Royaume. Buku ini dapat membina keyakinannya, meningkatkan inisiatifnya untuk mengumumkan berita Kerajaan. |
Comment les anciens de la congrégation peuvent- ils prendre l’initiative pour ce qui est de s’adapter aux besoins du territoire? Bagaimana para penatua sidang dapat mengambil pimpinan dalam menyesuaikan kebutuhan di daerah sidang? |
Cet appel, connu sous le nom de Budapest Open Access Initiative, ou BOAI, est diffusé le 14 février 2002 par voie de presse et, évidemment, par Internet. Budapest Open Access Initiative (BOAI) atau Inisiatif Akses Terbuka Budapest adalah sebuah deklarasi publik yang dirilis pada 14 Februari 2002 mengenai prinsip-prinsip yang berkaitan dengan akses terbuka (OA) pada literatur penelitian. |
À l’exemple de Jésus, comment pouvons- nous prendre l’initiative d’aider autrui ? Bagaimana kita bisa meniru Yesus dalam mengambil inisiatif yang sepatutnya untuk membantu orang yang membutuhkan? |
Ce prix sera remis dans trois catégories, chacune dotée de l'équivalent de 10 000 dollars US : outils ou initiative qui facilite la liberté d'expression, politique ayant permis une avancée notable dans ce domaine et activisme, pour la personne ou le groupe qui a fait usage des outils et possibilités offertes par le Web pour défendre la liberté de s'exprimer et a agi pour soutenir des réformes politiques. Tiga orang pemenang akan ditentukan berdasarkan tiga kategori, yaitu: alat-alat yang mempromosikan kebebasan berekspresi, penghargaan bagi peraturan dan aktivisme atau jurnalisme yang secara signifikan membantu menyuarakan pendapat atau uraian – pemenang masing-masing kategori akan mendapatkan hadiah sebasar USD 10.000. |
Esprit d’initiative et maîtrise de soi nous aideront à ne pas renoncer aux activités spirituellement profitables. Dibutuhkan inisiatif dan pengendalian diri untuk tanpa henti melakukan apa yg mendatangkan manfaat bagi kita secara rohani. |
Jacob n’a rien fait de mal, pourtant c’est lui qui prend l’initiative de renouer. Meskipun Yakub tidak melakukan kesalahan apa pun, dialah yang mengambil inisiatif untuk memperbaiki hubungan mereka. |
Cette initiative a reçu de la part des nations un accueil partagé. Reaksi di kalangan bangsa-bangsa berbeda-beda. |
(Voir IDS [Initiative de défense stratégique]) (Lihat SDI [Prakarsa Pertahanan Strategis]) |
Peut- on imaginer le Dieu Tout-Puissant de l’univers en train de dire qu’il ne peut rien faire de sa propre initiative? Dapatkah kita membayangkan Allah yang mahakuasa dari semesta alam mengatakan bahwa Ia tidak dapat melakukan sesuatu atas prakarsaNya sendiri? |
Ils voudront prendre l’initiative d’accueillir les nouveaux venus. Mereka akan ingin mengambil inisiatif dlm menyambut orang-orang baru yg hadir. |
J’ai pris l’initiative de demander à un surveillant itinérant, frère O’Dell, de m’expliquer Isaïe 3:18-23 et 1 Pierre 3:3, 4. Saya bertanya kepada seorang pengawas keliling, Saudara O’Dell, untuk menjelaskan Yesaya 3:18-23 dan 1 Petrus 3:3, 4 kepada saya. |
Le projet " Vengeurs-Initiative " a été abandonné. Pembentukan The Avengers telah dihentikan. |
6 Les serviteurs fidèles de Jéhovah se reconnaissent aussi au courage et à l’initiative dont ils font preuve pour parler à ceux qui n’adorent pas Jéhovah. 6 Hamba-hamba Yehuwa yang loyal dapat juga diidentifikasi melalui keberanian dan inisiatif mereka dalam berbicara kepada orang-orang yang bukan penyembah Allah yang benar. |
Le directeur et le propriétaire de la cordonnerie ont tous deux été contactés parce que les Témoins ont pris l’initiative de jeter leurs “ filets ” à des endroits inhabituels. Manajer dan pemilik toko tersebut berhasil dihubungi karena Saksi-Saksi mengambil inisiatif untuk melemparkan ”jala” mereka ke tempat yang berbeda-beda. |
Tu crois qu'il y a une possibilité que l'Initiative fasse pareil avec Padma? Kau pikir ada kemungkinan kalau Inisiatif melakukan hal yang sama pada Padma? |
Conscients qu’ils peuvent trouver de l’aide auprès des anciens, la plupart prennent l’initiative d’aller vers eux (Jacques 5:13-16). Karena menyadari bahwa para penatua dapat membantu, kebanyakan orang mengambil inisiatif untuk mendekati mereka guna menerima bantuan. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti initiative di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari initiative
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.