Apa yang dimaksud dengan fierté dalam Prancis?

Apa arti kata fierté di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fierté di Prancis.

Kata fierté dalam Prancis berarti kebanggaan, kesombongan, keangkuhan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fierté

kebanggaan

noun

Maintenant tu portes cette fierté sur ton torse.
Sekarang kau bergulat dengan rasa bangga didalam hatimu.

kesombongan

noun

L’opposé de cette fierté illégitime est l’humilité.
Lawan dari kesombongan yang tidak benar ini adalah kerendahan hati.

keangkuhan

noun

Mais ton ego et ta fierté ont causé ta déchéance.
Tapi kau jadi korban ego dan keangkuhanmu sendiri.

Lihat contoh lainnya

Le client corpulent bomba le torse avec une apparence de fierté et de petits tiré d'un journal sale et froissé de la poche intérieure de sa capote.
Klien portly membusungkan dadanya dengan penampilan dari beberapa kebanggaan kecil dan menarik sebuah koran kotor dan kusut dari saku dalam mantel itu.
L’égoïsme, le désir de nous mettre en avant ou une fierté présomptueuse pourraient faire barrage à l’amour et, en fin de compte, notre service pour Dieu ‘ne nous servirait à rien’. — Proverbes 11:2; 1 Corinthiens 13:3.
Sifat mementingkan diri, semangat untuk meninggikan diri, atau rasa bangga diri yang berlebihan dapat menghimpit kasih, sehingga ”sedikitpun tidak ada faedahnya bagi [kita]”.—Amsal 11:2; 1 Korintus 13:3.
Quel film, monsieur?- Le film s' appelle " La fierté de la Nation "
Film apa, tuan? film yg disebut " Kebanggan Negara "
Le Mont Mokattam est la fierté de la communauté.
Gunung Muqattam adalah kebanggaan komunitas ini.
J'ai jeté ma fierté et je t'ai appelé plusieurs fois.
Aku meneleponmu banyak kali.
Mais le sens de la communauté qui est présent à Kakuma et la fierté que tout le monde ressent sont tout simplement sans pareil.
Tapi rasa kekeluargaan di Kakuma dan kebanggaan yang orang Kakuma miliki tidak mudah tertandingi.
Leur survie est pas plus important que votre fierté?
Bukankah keselamatan mereka lebih penting dari harga dirimu?
Je vous demande d'avoir un peu de fierté professionnelle.
Aku mendorongmu untuk memiliki semacam kebanggaan profesional.
“ Vous tirez fierté de vos vantardises arrogantes ”, a écrit Jacques à leur propos.
Tentang mereka, Yakobus menulis, ”Kamu bangga akan bualan-bualanmu yang congkak.”
Fais la fierté de ta maman.
Bawalah ke Mama.
La fierté que nous avons d'être toujours les meilleurs est toujours là en 2013, même après 63 ans.
Kebanggaan menjadi yang terbaik dari awal hingga akhir setelah 63 tahun di tahun 2013.
Oubliée, en toute fierté
Unsatisfied, I skip my pride
C'est un jour, c'est un jour d'espoir et de fierté
Untuk hari ini, Harapan kami dan pengantin kami
Cette fierté sans valeur est une faiblesse!
Keangkuhanmu adalah kunci kelemahanmu!
» 16 Mais voilà que vous tirez fierté de votre vantardise arrogante.
16 Kalian malah bangga dan menyombongkan diri.
Ne laisse pas ta fierté prendre le dessus.
Jangan biarkan gengsimu menghalangi.
Quand je ravale ma fierté et que je dis sincèrement : ‘ Je suis désolée ’, ça aide, même si, j’avoue, ce n’est pas facile ! ’’ — Lauren.
Ternyata banyak manfaatnya kalau aku membuang gengsi dan mengatakan ’maaf’ dengan tulus, meski tidak gampang.” —Lauren
Cette photo, c'est ma fierté.
Tapi, aku bangga memperlihatkan gambar itu.
Et puis trois émotions pour lesquelles il n'y a pas de mots anglais : fiero, qui est la fierté dans l'accomplissement d'un défi ; schadenfreude, qui est le bonheur qu'on retire du malheur d'un autre, un malin plaisir ; et naches, qui est une fierté et une joie dans ses enfants.
Lalu ada tiga emosi yang tidak ada dalam kata bahasa Inggris: Fiero, yang merupakan kebanggaan karena pemenuhan tantangan; schadenfreude, yang merupakan kebahagiaan karena kemalangan orang lain, kesenangan berbahaya; dan Naches, yang merupakan kebanggaan dan sukacita pada anak-anak seseorang.
Tout cela était en fait assez choquant pour moi, car, avant ce moment, j'avais mis toute ma fierté à n'avoir absolument aucun regret.
Dan ini sebenarnya cukup mengejutkan bagi saya karena sebelum saat itu saya merasa bangga karena sama sekali tidak pernah menyesal.
Son expression était une combinaison de fierté et de panique.
Ekspresi wajahnya itu campuran bangga dan panik.
Les jeunes sortent de l'université avec de la fierté et de supers amis et avec beaucoup de connaissances sur le monde.
Mereka lulus dengan kebanggaan dan teman-teman yang hebat serta banyak pengetahuan tentang dunia.
Oublie ta fierté!
Lupakan kebanggaan Anda!
Convaincu qu’Adolf Hitler était effectivement un envoyé de Dieu, c’est avec fierté que je suis devenu membre des Jeunesses hitlériennes en 1933.
Saya menjadi yakin bahwa Adolf Hitler benar-benar diutus Allah, dan pada tahun 1933, saya bangga bergabung dengan gerakan Pemuda Hitler.
Maintenant tu portes cette fierté sur ton torse.
Sekarang kau bergulat dengan rasa bangga didalam hatimu.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fierté di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.