Apa yang dimaksud dengan αφού dalam Yunani?
Apa arti kata αφού di Yunani? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan αφού di Yunani.
Kata αφού dalam Yunani berarti karena, dari mana. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata αφού
karenaconjunction Το αφήνω να περάσει αφού μοιάζεις με άτομο. Aku mengabaikan ini karena aku berusaha bersikap manusiawi. |
dari manaconjunction Αφού τους είπαμε πώς τους βρήκαμε, άκουσαν με προσοχή το άγγελμα της Βασιλείας και δέχτηκαν να ξεκινήσουν μελέτη. Setelah tahu dari mana kami dapat nama dan alamat mereka, mereka jadi serius dengarkan berita Kerajaan dan setuju belajar Alkitab. |
Lihat contoh lainnya
Ο λαός δεν φοβήθηκε τον Ιεχωβά και δεν άλλαξε τις οδούς του ακόμη και αφού παρέστη μάρτυρας της κρίσης Του εναντίον άλλων εθνών Bangsa itu tidak takut akan Yehuwa dan tidak mengubah jalan-jalan mereka bahkan setelah menyaksikan penghakiman-Nya atas bangsa-bangsa lain |
18 Αφού εκφωνήσετε την ομιλία σας, ακούστε προσεκτικά την προφορική συμβουλή που σας δίνεται. 20 Setelah saudara menyampaikan khotbah, dengarkan baik-baik nasihat lisan yang diberikan. |
Αφού το πέρασα, είχα τη σαφή εντύπωση ότι θα έπρεπε να επιστρέψω και να το βοηθήσω. Setelah melewati dia, saya mendapat kesan kuat saya harus kembali dan menolongnya. |
1 Μετά τον θάνατο του Σαούλ, αφού ο Δαβίδ επέστρεψε από τη νίκη του επί* των Αμαληκιτών, έμεινε στη Σικλάγ+ δύο ημέρες. 1 Setelah kematian Saul, ketika Daud sudah mengalahkan* orang Amalek dan kembali, Daud berada di Ziklag+ selama dua hari. |
+ Όταν οι νεαροί μπήκαν μέσα τη βρήκαν νεκρή και αφού τη μετέφεραν έξω την έθαψαν δίπλα στο σύζυγό της. + Ketika pria-pria muda itu masuk, mereka mendapati dia sudah mati, lalu mereka membawanya ke luar dan menguburnya di samping suaminya. |
Εφόσον δεν ήταν παντρεμένη, είπε: «Πώς θα γίνει αυτό, αφού δεν έχω σχέσεις με άντρα;» Karena belum menikah, ia bertanya, ”Bagaimana hal itu bisa terjadi, karena aku tidak melakukan hubungan dengan seorang pria?” |
13 Ένας αδελφός και η σαρκική αδελφή του, αφού άκουσαν μια ομιλία σε κάποια συνέλευση περιοχής, συνειδητοποίησαν ότι χρειαζόταν να κάνουν προσαρμογές στον τρόπο με τον οποίο συμπεριφέρονταν στη μητέρα τους, η οποία ζούσε αλλού και ήταν αποκομμένη έξι χρόνια. 13 Setelah mendengarkan sebuah khotbah di kebaktian wilayah, seorang sdr dan sdri kembarnya sadar bahwa mereka perlu membuat penyesuaian dlm cara memperlakukan ibu mereka, yg tidak tinggal serumah dan telah dipecat selama enam tahun. |
Θα προτιμούσες να τον είχαμε αφήσει να το έχουν; Apa kamu lebih suka membiarkan mereka mengambilnya? |
Σύντομα θα αφήσει τον όμιλο στα χέρια σου. Dia akan segera menyerahkannya padamu. |
Αφήστε με να σας ξεναγήσω στα πράγματα που δεν αντιλαμβάνομαι. Jadi saya akan membawa Anda berjalan-jalan ke hal-hal yang tidak saya pahami. |
Άφησε με. Tinggalkan aku. |
Γι'αυτό σε άφησε στον Εντ. Mungkin itu sebabnya dia meninggalkanmu pada Ed? |
Γι’ αυτό, αφού είπε αυτή την παραβολή και άλλη μία σχετική με αυτήν, κατέληξε στο συμπέρασμα: «Ούτω λοιπόν πας όστις εξ υμών δεν απαρνείται πάντα τα εαυτού υπάρχοντα, δεν δύναται να ήναι μαθητής μου». Itulah sebabnya setelah mengucapkan perumpamaan tersebut dan perumpamaan yang berhubungan, ia menyimpulkan, ”Demikian pulalah tiap-tiap orang di antara kamu, yang tidak melepaskan dirinya dari segala miliknya, tidak dapat menjadi muridKu.” |
Καταφέραμε να καταλάβουμε και να αποδείξουμε ότι η καφέ επίστρωση που βλέπουμε σήμερα δεν είχε γίνει από το Λεονάρντο ντα Βίντσι, που μας άφησε μόνο την άλλη ζωγραφιά που για πέντε αιώνες δεν μπορούσαμε να δούμε, οπότε τα εύσημα πάνε στην τεχνολογία. Kami baru menyadarinya, dan untuk membuktikan lapisan coklat yang kita lihat saat ini bukan hasil karya Leonardo da Vinci, yang meninggalkan hanya gambar-gambar sebelumnya yang selama 5 abad belum dapat kita lihat, jadisemua hanya berkat teknologi. |
Ο Ιησούς, επειδή διαπίστωσε ότι πολλοί είχαν κάποτε αποστατήσει από την ανόθευτη λατρεία του Ιεχωβά, είπε: «Θέλει αφαιρεθή αφ’ υμών η βασιλεία του Θεού και θέλει δοθή εις έθνος κάμνον τους καρπούς αυτής». Menyadari bahwa banyak yang sekali lagi murtad dari ibadat Yehuwa yang murni, Yesus berkata, ”Kerajaan Allah akan diambil dari padamu dan akan diberikan kepada suatu bangsa yang akan menghasilkan buah Kerajaan itu.” |
Παρεμπιπτόντως, αυτή η έφεση επιβλήθηκε αφού είχε εκτίσει την ποινή του, έτσι ήταν έξω, δούλευε και φρόντιζε την οικογένειά του κι έπρεπε να γυρίσει στη φυλακή. Dan pengajuan banding tersebut dilakukan setelah Michael menghabiskan masa hukumannya, ketika dia sudah bebas dan kembali bekerja mengurus keluarganya dan akhirnya dia harus kembali ke penjara. |
Και έπειτα σκηνοθέτησε τον θάνατο του και με άφησε να πεθάνω ως Ντον. Lalu kematian palsunya dan membiarkanku mati sebagai Don. |
Δεν είναι ασυνήθιστο για ειλικρινείς αναγνώστες να εκφράζουν τέτοια λόγια εκτίμησης αφού διαβάσουν αυτά τα περιοδικά για κάποιο σύντομο χρονικό διάστημα. Tidak jarang bahwa para pembaca yg tulus membuat pernyataan penghargaan yg menghangatkan hati demikian setelah membaca majalah-majalah tsb hanya dlm waktu singkat. |
'Αφησέ το. Biarkan saja. |
Η μάνα μου μου έλεγε να αφήσω το χνάρι μου στη Γη. Saya selalu mengatakan untuk Meninggalkan tanda di dunia. |
Ναι, αφήστε τον Σταρκ να σας ηγηθεί στις τελευταίες ένδοξες στιγμές σας. Ya, biarkan Stark memimpin kalian melalui momen kemenangan terakhir ini. |
Αλλά αφού μελέτησε τη Γραφή άλλαξε γνώμη. Tapi setelah belajar Alkitab, dia berubah pikiran. |
Λυπάμαι, αλλά πρέπει να αφήσετε εδώ τα κινητά και τα όπλα σας. Aku minta maaf, tapi kalian harus meninggalkan telepon dan senjatamu disini, |
Γιατί να σε κάνουμε καλά αφού θα σε σακατέψουμε πάλι; Buat apa kami merawatmu kalau kami juga akan menghancurkanmu? |
Θα την αφήσουμε να ζήσει. Kami akan tetap hidup. |
Ayo belajar Yunani
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti αφού di Yunani, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Yunani.
Kata-kata Yunani diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Yunani
Bahasa Yunani adalah bahasa Indo-Eropa, dituturkan di Yunani, Asia Kecil Barat dan Timur Laut, Italia Selatan, Albania dan Siprus. Ini memiliki sejarah terpanjang yang tercatat dari semua bahasa yang hidup, mencakup 34 abad. Alfabet Yunani adalah sistem penulisan utama untuk menulis bahasa Yunani. Yunani memiliki tempat penting dalam sejarah Dunia Barat dan Kekristenan; Sastra Yunani kuno memiliki karya yang sangat penting dan berpengaruh pada sastra Barat, seperti Iliad dan Odýsseia. Bahasa Yunani juga merupakan bahasa di mana banyak teks menjadi dasar ilmu pengetahuan, terutama astronomi, matematika dan logika, dan filsafat Barat, seperti yang dimiliki Aristoteles. Perjanjian Baru dalam Alkitab ditulis dalam bahasa Yunani. Bahasa ini dituturkan oleh lebih dari 13 juta orang di Yunani, Siprus, Italia, Albania, dan Turki.