स्पेनिश में antorcha का क्या मतलब है?

स्पेनिश में antorcha शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में antorcha का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में antorcha शब्द का अर्थ मशाल, टार्च है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

antorcha शब्द का अर्थ

मशाल

noun (fuente portátil de fuego)

Su egoísmo era como el combustible que quedaba listo para la antorcha del sectarismo”.
उनका स्वार्थवाद सांप्रदायिकता की मशाल को आसानी से आग लगा सकता था।”

टार्च

nounmasculine

और उदाहरण देखें

El 20 de marzo una chusma entró con palos y antorchas en los hogares de algunas Testigos, las golpearon y las echaron de sus hogares.
मार्च २० को लाठी और टॉर्च लिये हुये, कुछ गवाह स्त्रियों के घर आक्रमण किया गया, उन्हें पीटा गया और घर से दूर ले जाकर छोड़ दिया गया।
Los chinos utilizan hogueras, antorchas y petardos para protegerse de los kuei, es decir, los demonios de la naturaleza.
चीनी उपासक ग्वे या प्रकृति पिशाचों से सुरक्षित रहने के लिए उत्सवाग्नियों, मशालों और पटाखों का प्रयोग, करते हैं।
Jesús da un paso adelante y queda iluminado por la luz de las antorchas y lámparas ardientes, y pregunta: “¿A quién buscan?”.
यीशु जलती बत्ती और मशालों की रोशनी में आगे बढ़ते हुए पूछते हैं: “तुम किसे ढूँढ़ते हो?”
Cuando Gedeón dio la señal, sus hombres hicieron añicos los jarrones y aparecieron las antorchas.
गिदोन का इशारा मिलते ही, उन्होंने घड़ों को फोड़ दिया और चारों तरफ मशालों की रोशनी फैल गयी।
Casi inmediatamente después de que Jesús concluye su oración, llega Judas Iscariote acompañado de una muchedumbre que lleva espadas, garrotes y antorchas.
यीशु ने बमुश्किल प्रार्थना पूरी की है कि यहूदा इस्करियोती भीड़ के साथ आ पहुँचता है जिनके हाथों में तलवारें, लाठियाँ और मशालें हैं।
Gedeón tocó su cuerno, rompió su jarrón, movió su antorcha de un lado a otro y gritó: “¡La espada de Jehová y de Gedeón!”.
गिदोन ने अपना नरसिंगा फूँका, मटका फोड़ा, जलती मशाल हिलायी और ज़ोर से चिल्लाया, “यहोवा की तलवार और गिदोन की तलवार!”
Su egoísmo era como el combustible que quedaba listo para la antorcha del sectarismo”.
उनका स्वार्थवाद सांप्रदायिकता की मशाल को आसानी से आग लगा सकता था।”
b) ¿En qué sentido ha utilizado Jehová a Sión para que “su salvación [sea] como una antorcha que arde”?
(ख) यहोवा ने सिय्योन को कैसे इस्तेमाल किया है, ताकि “उसका उद्धार जलती हुई मशाल के समान” हो?
Entonces, cuando Gedeón dio la señal, los 300 hombres hicieron añicos los jarrones en los que habían ocultado las antorchas, que luego sostuvieron en alto, y gritaron: “¡La espada de Jehová y de Gedeón!”.
और फिर गिदोन की आज्ञा पाकर, ३०० लोगों ने अपने घड़े फोड़ दिए जिनमें उनकी मशालें छिपी थीं, मशालें ऊँची उठायीं, और चिल्लाए, “यहोवा की तलवार और गिदोन की तलवार।”
Otra crónica dice sobre estas víctimas de la persecución de Nerón: “A algunos se les clavó en cruces, otros perecieron desgarrados por los perros tras haberles hecho cubrirse con pieles de fieras, y a otros los cubrieron de brea y los quemaron de manera que sirvieran de antorchas vivas durante la noche” (New Testament History, de F.
(शॉर्टर हिस्ट्री ऑफ द वर्ल्ड) नीरो सम्राट के हाथों अत्याचार के शिकार हुए इन लोगों के बारे में एक और रिपोर्ट बताती है: “कुछ लोगों को सूली पर चढ़ाया जाता था, कुछ लोगों को जानवरों की खालें पहना दी जाती थीं और फिर उनका शिकार करने के लिए कुत्तों को छोड़ दिया जाता था, कुछ लोगों पर डामर लगाकर उन्हें जला दिया जाता था ताकि अंधेरे में मशालों की तरह उनका इस्तेमाल हो।”—एफ.
Como vemos, la proeza de Gedeón no se limitó a tocar cuernos, agitar antorchas y gritar durante unos pocos minutos.
(न्यायियों 8:4-12, 21-27) बेशक, गिदोन ने सिर्फ चंद मिनट तक नरसिंगे फूँकने, मशालें दिखाने और चिल्लाने के अलावा बहुत कुछ किया।
(Jueces 7:1-7, 16; 8:10.) Mientras los 300 israelitas rodearon el campamento madianita durante la noche, cada uno portaba un cuerno y un jarro de agua con una antorcha en su interior.
(न्यायियों ७:१-७, १६; ८:१०) जब ३०० पुरुषों ने रात को मिद्यानियों की छावनी को घेर लिया, हरेक के पास एक नरसिंगा था और एक घड़ा जिसमें एक मशाल थी।
Los superintendentes del pueblo de Jehová deben ser “como una antorcha de fuego”, es decir, demostrar un celo extraordinario.
यहोवा के लोगों में से जिन भाइयों को कलीसिया की निगरानी का ज़िम्मा सौंपा गया है, उन्हें “जलती हुई मशाल” की तरह बनने की ज़रूरत है। यानी, उनमें गज़ब का जोश होना चाहिए।
La enciclopedia Gran Referencia Anaya explica que esta fiesta se celebraba a mediados de diciembre y que en ella se utilizaban “velas y antorchas, a lo que se sumaban banquetes y bebidas, y entrega de regalos”.
एक जाने-माने विश्वकोश में लिखा है, “सैटरनेलिया रोमी लोगों का पर्व था, जो 15 दिसंबर के आस-पास मनाया जाता था।
De repente, los tres escuadrones, de un centenar de hombres cada uno, tocan los cuernos, rompen los cántaros y, sosteniendo las antorchas en alto, exclaman: “¡La espada de Jehová y de Gedeón!”.
अचानक ही, सौ पुरुषों की तीन टुकड़ियाँ नरसिंगे फूँकती हैं, घड़े फोड़ती हैं, मशालों को ऊँचा उठाती हैं, और चिल्लाती हैं: “यहोवा की तलवार और गिदोन की तलवार।”
En la cámara superior tenía ventanas que daban al mar, tras las cuales ardía una hoguera o antorchas que, según Josefo, podían verse a más de 50 kilómetros de distancia.
इसके ऊपरी कक्ष में समुद्र की दिशा में खिड़कियाँ थीं, जिनके पीछे लकड़ी की आग या शायद मशालें रहती थीं। जोसीफस के अनुसार, इन्हें कुछ ५० किलोमीटर की दूरी से देखा जा सकता था।
Cada hombre tiene simplemente un cuerno, un gran jarrón de llevar agua y una antorcha dentro del jarrón.
प्रत्येक पुरुष के पास सिर्फ़ एक नरसिंगा, पानी का एक बड़ा घड़ा, और उस घड़े के अन्दर मशाल है।
Al ver que habían salido de allí, aquel gran grupo de personas que llevaban armas y lámparas y antorchas salió con Judas de Jerusalén y cruzó el valle de Cedrón.
यह पता लगाने पर कि वे वहाँ से निकल चुके हैं, हथियार और बत्ती और मशाल लिए हुई बड़ी भीड़ यहूदा का पीछा यरूशलेम से बाहर और किद्रोन तराई के पार करती है।
¿En qué sentido deben ser los superintendentes “como una antorcha de fuego”?
जिन भाइयों को कलीसिया की निगरानी करने का ज़िम्मा सौंपा गया है, वे कैसे “जलती हुई मशाल” की तरह हैं?
Mientras Jesús todavía habla, Judas Iscariote se acerca con una gran muchedumbre que lleva antorchas, lámparas y armas.
जब वे बोल ही रहे हैं, एक बड़ी भीड़ यहूदा इस्करियोती के साथ मशाल और बत्ती और हथियार लिए आती है।
Entre 1975 y 1976 hubo varias erupciones fisurales en el monte Tolbachik, lo que produjo una “antorcha” incandescente que alcanzó los 2.500 metros [8.000 pies] de altura.
सन् 1975 से लेकर 1976 तक, टोलबाचिक इलाके में एक छेद या दरार से पिघली हुई चट्टानें (मैग्मा) लगातार इतनी तेज़ी से निकल रही थीं कि देखने पर ऐसा लगता था मानो 8,000 फुट से भी ऊँची “मशाल” जल रही हो!
Entonces llegaron los sacerdotes seguidos por un grupo de personas con imágenes y antorchas.
कुछ लोगों के हाथों में जलती हुई मशालें थीं, तो कुछ मूर्तियाँ पकड़े हुए थे।
A cada hombre da un cuerno, y un jarro con una antorcha dentro.
उसने हर आदमी को एक तुरही और एक घड़ा दिया जिसके अंदर मशाल थी।
De acuerdo con las instrucciones divinas, rodearon el campamento contrario de noche, llevando consigo jarrones que ocultaban antorchas encendidas.
परमेश्वर की हिदायतों के मुताबिक, उन्होंने रात के अँधेरे में दबे पाँव दुश्मनों की छावनी को घेर लिया। वे अपने साथ घड़ों में मशालें ले गए थे।
21 y no podía haber luz por causa de la obscuridad, ni velas, ni antorchas; ni podía encenderse el fuego con su leña menuda y bien seca, de modo que no podía haber ninguna luz.
21 और अंधकार के कारण कहीं कोई प्रकाश न हो सका, और न तो मोम बत्तियां; न ही मशालें; और अच्छी और सूखी लकड़ियों के होने के बावजूद न तो आग जलाई जा सकी, इसलिए बिलकुल भी प्रकाश न हो सका;

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में antorcha के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।