पुर्तगाली में só का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में só शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में só का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में शब्द का अर्थ ही, एकमात्र, ज़रा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

só शब्द का अर्थ

ही

adverb

Eu estou fazendo isso pelo seu próprio bem.
मैं यह बस तुम्हारे ही भले के लिये कर रहा हूं।

एकमात्र

adjective

O Braga disse que se aproxima do Shaw se ele quiser.
ब्रागा वह आप के लिए चाहता है अगर आप शॉ के पास पाने का एकमात्र तरीका है.

ज़रा

adverb

Bem, pense em quão frutífero foi o ministério de Paulo.
ख़ैर, ज़रा सोचिए कि पौलुस की सेवकाई कितनी फलवान् थी।

और उदाहरण देखें

De modo que Jesus era conhecido não como “o filho do carpinteiro”, mas também como “o carpinteiro”.
इसलिए यीशु न सिर्फ “बढ़ई का बेटा” बल्कि खुद “बढ़ई” भी कहलाया।
Os sons soprados, interrompidos por fechamento glótico, suas numerosas vogais sucessivas (tantas quantas cinco numa palavra), e suas consoantes raras, levavam os missionários ao desespero.
उनकी भाषा ऐसी है कि साँस छोड़कर बोली जाती है और फिर कंठ के ज़रिए बोली रोकी जाती है, इसके अलावा इसमें बहुत-से स्वर (एक शब्द में पाँच से भी अधिक स्वर) होते हैं और व्यंजनों का इस्तेमाल बहुत कम होता है, जिसकी वजह से मिशनरियों की हिम्मत टूटने लगी थी।
Portanto, você pode ter verdadeira felicidade se satisfizer essas necessidades e se seguir a “lei de Jeová”.
इसलिए आपको सच्ची खुशी सिर्फ तभी मिलेगी जब आप अपनी इस आध्यात्मिक प्यास को बुझाएँगे और “यहोवा की व्यवस्था” का पालन करेंगे।
E assim tornei-me totalmente no mundo.
और इस तरह मैं दुनिया में सबसे अकेला रह गया.
Aqui, um segundo.
यहीं पर, एक दूसरे के ।
gosta da história?
आप सिर्फ कहानी पसंद है?
Os cristãos fiéis que têm esperança terrestre vão experimentar a própria plenitude da vida quando tiverem passado pela prova final, que ocorrerá logo após o fim do Reinado Milenar de Cristo. — 1 Cor.
धरती पर वफादार मसीहियों को हमेशा की ज़िंदगी तब मिलेगी, जब वे मसीह के हज़ार साल के राज के अंत में, आखिरी परीक्षा में खरे उतरेंगे।—1 कुरि.
É melhor para você entrar na vida com um olho do que ser lançado com os dois olhos na Geena*+ ardente.
अच्छा यही होगा कि तू एक आँख के बिना जीवन पाए, बजाय इसके कि तू दोनों आँखों समेत गेहन्ना* की आग में फेंक दिया जाए।
3 Desde o tempo em que Israel saiu do Egito até a morte de Salomão, filho de Davi — um período de pouco mais de 500 anos — as 12 tribos de Israel formavam uma nação.
3 जब से इस्राएल ने मिस्र को छोड़ा तब से लेकर राजा दाऊद के बेटे सुलैमान की मौत के समय (यानी 500 साल से थोड़े ज़्यादा अरसे) तक इस्राएल के 12 गोत्रों में एकता थी और उनका एक ही देश था।
Ele escreveu à congregação em Tessalônica: “Tendo assim terna afeição por vós, de bom grado não vos conferimos as boas novas de Deus, mas também as nossas próprias almas, porque viestes a ser amados por nós.”
उसने थिस्सलुनीके की कलीसिया को लिखा: “हम ने भी तुम्हारे बीच में रहकर कोमलता दिखाई है। और वैसे ही हम तुम्हारी लालसा करते हुए, न केवल परमेश्वर का सुसमाचार, पर अपना अपना प्राण भी तुम्हें देने को तैयार थे, इसलिये कि तुम हमारे प्यारे हो गए थे।”
Os jovens tendem a pensar de modo concreto e conseguem perceber coisas óbvias.
बच्चों की सोच सीमित होती है, वे मामलों को सही या गलत के नज़रिए से देखते हैं।
Nesse caso, você verá as compras feitas com esse cartão no "Histórico de pedidos" se o membro da família selecionar a forma de pagamento familiar ao efetuar a compra.
आपको इस क्रेडिट कार्ड के ज़रिए की जाने वाली खरीदारियां तभी दिखाई देगी जब आपके परिवार का सदस्य खरीदारी करने के लिए परिवार भुगतान विधि चुनेगा.
É provável que pare de falar palavrão quando perceber os benefícios de fazer isso.
ज़ाहिर है कि जब तक आप इसके फायदे नहीं जानेंगे, तब तक आप गाली-गलौज करना नहीं छोड़ेंगे।
“Gerações de adolescentes, armados de lanternas, devoraram suas histórias preferidas debaixo do cobertor e, ao fazerem isso, lançaram a base não para sua educação literária, mas também para a miopia”, diz o boletim.
न्यूसलैट्टर कहता है, “पीढ़ियों से किशोरों ने अपनी मनपसंद कहानियों को टॉर्च के सहारे, चादर के नीचे पढ़ने का आनंद उठाया है और ऐसा करने के द्वारा उन्होंने न सिर्फ अपनी स्कूली शिक्षा के लिए बल्कि निकट दृष्टिदोष के लिए भी नींव डाल दी।”
Ela colocava dez folhas de papel de uma vez na máquina e tinha de datilografar com muita força para as letras saírem.
वह एक बार में दस पेपर टाइपराइटर में रखती और उसे बहुत ज़ोर से टाइपराइटर को चलाना होता था जिससे कि अक्षर छप सकें।
Foi uma situação difícil para minha mãe, não porque meu pai estava ausente, mas também porque ela sabia que meu irmão mais novo e eu em breve teríamos de lidar com a questão da neutralidade.
माँ के लिए यह सबसे मुश्किल वक्त था, सिर्फ इसलिए नहीं कि उन्हें पिताजी की कमी महसूस हो रही थी, पर इसलिए क्योंकि उसे पता था कि बहुत जल्द मुझे और मेरे छोटे भाई को निष्पक्ष रहने की वजह से परीक्षा का सामना करना पड़ेगा।
Assim, embora seja melhor que possam tratar-se com cordialidade, conversar regularmente por telefone ou passar bastante tempo juntos vai fazer com que ele sofra mais.
जबकि एक-दूसरे से अदब से पेश आना अच्छा होगा, मगर अकसर उसके साथ फोन पर बातें करना या बहुत वक्त बिताना और घूमना, आग में घी का काम करेगा यानी उसके दर्द को और बढ़ाएगा।
14 Não isso: um grande número de homens e mulheres passavam a crer no Senhor e eram acrescentados a eles.
14 और-तो-और प्रभु पर विश्वास करनेवाले आदमी-औरत बड़ी तादाद में उनमें शामिल होते रहे।
Devemos considerar não o que vamos fazer, mas também por que o faremos.
हमें परिवार के साथ सिर्फ इसकी चर्चा नहीं करनी चाहिए कि हम प्रचार में क्या कहेंगे, बल्कि यह भी कि यह क्यों कहेंगे।
a minha canção especial?
बस मेरा स्पेशल गाना?
Visto que eles são muito mais fortes do que nós, estamos numa situação similar à de Davi, e podemos ser bem-sucedidos se contarmos com a força de Deus.
ये हमसे कहीं ज़्यादा ताकतवर हैं, इसलिए हमारे हालात भी दाऊद जैसे हैं। ताकत के लिए परमेश्वर पर निर्भर रहने से ही हम उनके खिलाफ लड़ाई में कामयाब हो सकते हैं।
A Bíblia não explica por que as pessoas sofrem.
बाइबल इतना ही नहीं बताती कि लोगों पर तकलीफें क्यों आती हैं।
Observação: você pode configurar o encaminhamento no computador.
नोट: आप अपने कंप्यूटर पर ही अग्रेषित करने को सेट कर सकते हैं, Gmail ऐप्लिकेशन पर नहीं.
(Gênesis 39:9) Ele não agiu dessa maneira para agradar seus familiares; eles moravam bem longe dali.
(उत्पत्ति 39:9) यूसुफ के मना करने की वजह यह नहीं थी कि वह अपने घरवालों को खुश करना चाहता था, क्योंकि वे तो उससे बहुत दूर रहते थे।
é permitido usar a Google Ads API (AdWords API) para criação, gerenciamento ou relatórios de campanhas do Google Ads.
आप Google Ads API (AdWords API) का उपयोग केवल Google Ads अभियान निर्माण, प्रबंधन या रिपोर्टिंग के लिए कर सकते हैं.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

só से संबंधित शब्द

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।