पुर्तगाली में presença का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में presença शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में presença का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में presença शब्द का अर्थ उपस्थिति है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

presença शब्द का अर्थ

उपस्थिति

noun

Têm elas o sentido de se referir à sua “vinda”, ou indicam uma presença prolongada?
क्या वे उसके “आने” का भाव देते हैं या क्या वे एक लम्बी उपस्थिति को सूचित करते हैं?

और उदाहरण देखें

7 De modo que Satanás se retirou da presença* de Jeová e atingiu Jó com furúnculos dolorosos,*+ desde a sola dos pés até o alto da cabeça.
7 तब शैतान यहोवा के सामने से चला गया। शैतान ने अय्यूब को सिर से लेकर तलवों तक दर्दनाक फोड़ों से पीड़ित किया।
Como a fermentação requer a presença de micróbios, Pasteur raciocinou que o mesmo devia acontecer com as doenças contagiosas.
क्योंकि फरमॆंटेशन के लिए जीवाणुओं का होना ज़रूरी है, पास्चर ने तर्क किया कि यही बात छूत के रोगों के बारे में भी सही होनी चाहिए।
O outro grande sinal de que a presença dos Estados Unidos tinha falhado na melhoria do Conselho era a existência contínua do notório Item Sete da Agenda.
अमेरिका की उपस्थिति परिषद में सुधार कराने में नाकाम रही, इसका दूसरा प्रमुख संकेत था कुख्यात ‘एजेंडा आइटम सेवन’ का कायम रहना।
“Não”, responde Pedro com ênfase, “não foi por seguirmos histórias falsas, engenhosamente inventadas, que vos familiarizamos com o poder e a presença de nosso Senhor Jesus Cristo, mas foi por nos termos tornado testemunhas oculares da sua magnificência”.
“नहीं,” पतरस ज़ोर देकर कहता है, “क्योंकि जब हम ने तुम्हें अपने प्रभु यीशु मसीह की सामर्थ का, और आगमन का समाचार दिया था तो वह चतुराई से गढ़ी हुई कहानियों का अनुकरण नहीं किया था बरन हम ने आप ही उसके प्रताप को देखा था।”
Alguns anexos, como documentos que exigem senha para serem abertos, são criptografados e não podem ser verificados quanto à presença de vírus.
कुछ अटैचमेंट, जैसे कि खोलने के लिए पासवर्ड मांगने वाले दस्तावेज़ एन्क्रिप्ट होते हैं और इसलिए उनकी वायरस के लिए जांच नहीं की जा सकती.
Eles se convenceram de que a segunda vinda de Jesus começaria com a sua presença invisível, que se aproximava um tempo de aflição mundial e que a isto se seguiria o Reinado Milenar de Cristo, que restabeleceria o Paraíso na terra, com vida eterna para humanos obedientes.
में जमा होने लगा था। उन्हें इस बात का यक़ीन था कि यीशु का दूसरा आगमन उनकी अदृश्य उपस्थिति को आरम्भ करेगा, कि सांसारिक विपत्ति का समय निकट था, और कि इसके बाद मसीह का हज़ार वर्ष का शासन होगा, जो पृथ्वी पर परादीस पुनः स्थापित करेगा, जिस में आज्ञाकारी मनुष्यों के लिये अनन्त जीवन होगा।
Falando da sua presença, Jesus incentivou seus apóstolos: “Prestai atenção a vós mesmos, para que os vossos corações nunca fiquem sobrecarregados com o excesso no comer, e com a imoderação no beber, e com as ansiedades da vida, e aquele dia venha sobre vós instantaneamente como um laço.
अपनी उपस्थिति के बारे में बात करते समय, यीशु ने अपने प्रेरितों से आग्रह किया: “सावधान रहो, ऐसा न हो कि तुम्हारे मन खुमार और मतवालेपन, और इस जीवन की चिन्ताओं से सुस्त हो जाएं, और वह दिन तुम पर फन्दे की नाईं अचानक आ पड़े।
Ao criar públicos de remarketing com base nos seus usuários que demonstram grande interesse e usar esses públicos nas suas plataformas de marketing, como o Google Ads e o Display & Video 360, você consegue atraí-los novamente em qualquer lugar em que tenha presença on-line.
अपने सबसे ज़्यादा सहभागी उपयोगकर्ताओं पर आधारित रीमार्केटिंग दर्शक बनाकर और उस दर्शक को Google Ads और Display & Video 360 जैसे अपने अलग-अलग मार्केटिंग प्लैटफ़ॉर्म पर प्रकाशित करके, आप उन्हें उन सभी जगहों पर दोबारा जोड़ सकते हैं, जहां आप ऑनलाइन मौजूद हैं.
Embora a sua presença como Rei do Reino de Deus seja invisível, o cumprimento de profecias a torna evidente.
हालाँकि हम अपनी आँखों से देख नहीं सकते कि वह परमेश्वर के राज के राजा की हैसियत से मौजूद है, मगर भविष्यवाणियों के पूरा होने से यह बात साफ देखी जा सकती है।
Sua presença é trivial; sua altura não mais suscita admiração.
उसकी उपस्थिति सामान्य है; उसकी ऊँचाई अब विस्मय-प्रेरक नहीं रही।
O apóstolo Paulo escreveu a respeito da ressurreição dos “que pertencem a Cristo” como ocorrendo “durante a sua presença”.
प्रेरित पौलुस ने लिखा था कि ‘मसीह की उपस्थिति के दौरान जो उसके हैं’ उनका पुनरुत्थान होगा।
Mas cada um na sua própria categoria: Cristo, as primícias, depois os que pertencem a Cristo [os que governarão com ele] durante a sua presença.
मगर हर कोई अपनी-अपनी बारी से: पहले फलों के तौर पर मसीह, उसके बाद वे जो मसीह के हैं [जो उसके साथ राज करते हैं] उसकी मौजूदगी के दौरान ज़िंदा किए जाएँगे।
Compreendemos que essas “dores de aflição” fazem parte do predito sinal da presença de Jesus.
क्योंकि हम जानते हैं कि “पीड़ाओं” का होना, यीशु की उपस्थिति के चिन्ह का एक पहलू है।
Conforme aprendemos em capítulos anteriores, a presença de Cristo começou no ano de 1914.
जैसा कि हम पिछले अध्यायों में सीख चुके हैं मसीह की उपस्थिति का समय वर्ष १९१४ में आरंभ हुआ।
“Quando sucederão estas coisas e qual será o sinal da tua presença e da terminação do sistema de coisas?” — MATEUS 24:3.
“ये बातें कब होंगी, और तेरी उपस्थिति का और इस रीति-व्यवस्था की समाप्ति का क्या चिह्न होगा?”—मत्ती २४:३, NW.
Jesus está em Betânia já por mais de 24 horas, e a notícia a respeito de sua presença se espalhou.
यीशु बैतनियाह में अब २४ घंटे से ज़्यादा समय से हैं, और उनकी उपस्थिति का समाचार फैल चुका है।
Se fosse, por que despendeu Jesus tanto tempo, como veremos, dando a seus seguidores um sinal para ajudá-los a discernir essa presença?
यदि होता, तो यीशु अपने अनुयायियों को चिह्न देने में इतना समय क्यों बिताता, जैसे हम देखेंगे, ताकि उन्हें इस उपस्थिति को समझने में सहायता मिल सके?
A presença de 25 visitantes de Portugal e de Angola deu um toque internacional ao congresso.
इसके अलावा, पुर्तगाल और अंगोला से आए 25 मेहमानों की वजह से लग रहा था, मानो वहाँ अंतर्राष्ट्रीय अधिवेशन हो।
18 Então ele* se retirou da presença de Faraó e fez súplicas a Jeová.
18 तब वह* फिरौन के पास से चला गया और उसने यहोवा से फरियाद की।
14 E assim vemos que toda a humanidade se encontrava adecaída e estava nas garras da bjustiça; sim, da justiça de Deus que a condenara a ser afastada de sua presença para sempre.
14 और इस प्रकार हम देखते हैं कि सारी मानवजाति पतित हो गई थी, और वे न्याय के चंगुल में थे; हां, परमेश्वर के न्याय के, जिसके कारण उन्हें सदा के लिए परमेश्वर की उपस्थिति से अलग कर दिया गया था ।
Esse personagem profético entraria em cena bem antes da presença do Rei messiânico.
यह दूत परमेश्वर के राज के राजा की मौजूदगी से बहुत पहले आता।
Lembre-se que Jesus falou sobre o sinal de sua presença.
जैसा कि हमने शुरू में देखा, यीशु ने अपनी उपस्थिति का चिन्ह या निशानी दी थी।
Esse léxico dá muitos exemplos encontrados nos três relatos da resposta de Jesus à pergunta dos apóstolos sobre o sinal da sua presença.
यह कोश यीशु की उपस्थिति के चिन्ह के बारे में प्रेरितों के प्रश्न का यीशु ने जो उत्तर दिया, उसके तीन वृत्तान्तों में पाए गए अनेक उदाहरण देता है।
A presença de soldados romanos em Jerusalém era reforçada durante as festividades judaicas para conter possíveis tumultos.
यहूदियों के त्योहारों के वक्त शहर में पहरा और भी सख्त कर दिया जाता था ताकि कोई दंगा-फसाद होने पर उससे निपटा जा सके।
15:58) Ainda mais, servir a Deus de toda a alma nos ajuda a ‘ter bem em mente a presença do dia de Jeová’. — 2 Ped.
15:58) इतना ही नहीं, परमेश्वर की सेवा में तन-मन से लगे रहने से हमें यह ‘बात हमेशा अपने मन में रखने’ में मदद मिलती है कि ‘यहोवा का दिन बहुत जल्द आ रहा है।’—2 पत.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में presença के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।