पुर्तगाली में normalmente का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में normalmente शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में normalmente का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में normalmente शब्द का अर्थ आम्म तौर पर, आम तौर पर, सामान्य, साधारण, आम्म है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
normalmente शब्द का अर्थ
आम्म तौर पर(usually) |
आम तौर पर(normally) |
सामान्य(ordinarily) |
साधारण
|
आम्म
|
और उदाहरण देखें
Além disso, os sites que usam o Google AdSense não podem ser carregados por qualquer software que acione pop-ups, modifique as configurações do navegador, redirecione usuários para sites indesejados ou interfira de alguma maneira na navegação normal do site. साथ ही, AdSense का इस्तेमाल करने वाली साइटें ऐसे किसी सॉफ़्टवेयर से लोड नहीं होनी चाहिए, जो पॉप-अप ट्रिगर करता हो, ब्राउज़र की सेटिंग संशोधित करता हो, उपयोगकर्ताओं को अवांछित साइटों पर रीडायरेक्ट करता हो या किसी अन्य प्रकार से साइट के सामान्य नेविगेशन में बाधा डालता हो. |
Ele atende cada vez mais pacientes com problemas de pele, ocorre um aumento acentuado de casos de queimadura do sol, e a proporção de novos casos de câncer de pele classificados como os mais perigosos melanomas é cinco vezes maior do que o normal. वह अधिकाधिक चर्म समस्याओं के रोगियों को देखता है, धूप-झुलस के मामले प्रचंड रूप से बढ़ गए हैं, और साधारण तौर पर जो त्वचा-कैंसर के मामले होते हैं उसके अनुपात में नए त्वचा-कैंसर के मामले जो कि ज़्यादा ख़तरनाक मेलोनोमा कैंसर हैं पाँच गुना हो गए हैं। |
Por favor — não me digam que sou normal. कृप्या, मुझे ये मत बताइए कि मैं साधारण हू. |
Os tratos de Deus com eles iam além da bondade e das bênçãos normais da vida que ele confere à humanidade em geral. उनसे यहोवा का व्यवहार जीवन की उस उत्तमता और सामान्य आशीर्वादों के अतिरिक्त था जो वह सर्वसामान्य मनुष्यजाति को प्रदान करता है। |
lista de normais सामान्य सूची |
Luz normal B मानक प्रकाश B |
Poderá conseguir o mesmo efeito obrigando-se a dar atenção indivisa ao trabalho que normalmente não acha interessante. जिस काम में आपको आम तौर पर मज़ा नहीं आता उसे करते समय अपना पूरा ध्यान लगाने की कोशिश करने से आपको शायद मज़ा आने लगे और आपका समय जल्दी गुज़रने लगे। |
Segundo Krause’s Food, Nutrition and Diet Therapy (Terapia à Base de Alimentos, Nutrição e Dieta, de Krause), bebês que nascem com baixo peso correm 40 vezes maior risco de morte do que os que nascem com peso normal. क्राउस फूड, न्यूट्रिशन एण्ड डाएट थेरेपी के मुताबिक सामान्य वज़नवाले शिशु के मुकाबले कम वज़नवाले शिशुओं में मौत का खतरा 40 गुना ज़्यादा है। |
Normalmente, os fundos serão creditados na sua conta do Google Ads em até três dias úteis. No entanto, esse processo pode levar mais tempo. आम तौर पर तीन कामकाजी दिनों में पैसे आपके Google Ads खाते में क्रेडिट कर दिए जाएंगे, लेकिन कभी-कभी इसमें ज़्यादा समय लग सकता है. |
(Romanos 5:12) É apenas normal que nos perguntemos se a morte é o fim de tudo. (रोमियों ५:१२) इसलिए यह सोचना स्वाभाविक है कि क्या मौत के साथ ही सब कुछ खत्म हो जाता है? |
E Paulo disse que as relações sexuais são normais e importantes no casamento. यही नहीं, पौलुस ने भी लिखा कि शादी के रिश्ते में अपनी लैंगिक इच्छाएँ पूरी करना सही है। |
No início de 2017, o Google Analytics começou a atualizar o cálculo das métricas "Usuários" e "Usuários ativos" para contabilizar os usuários de maneira eficiente, com alta precisão e baixa taxa de erro (normalmente menos de 2%). 2017 की शुरुआत में, Google Analytics ने उपयोगकर्ताओं की अधिक प्रभावी ढंग से गणना करने के लिए उपयोगकर्ताओं और सक्रिय उपयोगकर्ताओं की मीट्रिक गणना को अपडेट करना शुरू किया ताकि उच्च सटीकता और कम गड़बड़ी दर (आमतौर पर 2% से कम) हासिल की जा सके. |
Normalmente, o mesmo nome é usado várias vezes para elementos de IU relacionados que serão agrupados em uma determinada categoria. आम तौर पर, आप जिन संबंधित यूआई एलीमेंट को एक ही बताई गई श्रेणी में इकट्ठा करना चाहते हैं उन पर एक ही श्रेणी का नाम कई बार इस्तेमाल करेंगे. |
Coloquei-lhes uma marca, e vendia-os por cinco vezes o custo normal. मैनें उसकी ब्रांडिग भी की, और फ़िर उसे उसकी कीमत से पाँच गुना पर बेचा । |
Se essas métricas às vezes indicarem tempos de carregamento de página maiores do que os observados normalmente, é devido ao número de amostras acessadas indevidamente ao longo do período utilizado. यदि ये मीट्रिक आमतौर पर दिखाई देने वाले पृष्ठ-लोड समय से अधिक समय का संकेत देते हैं, तो इसका कारण आपके द्वारा उपयोग की जा रही समय अवधि के दौरान लिए जाने वाले सैंपल की संख्या है. |
Cor de Qualidade Normal (# cores सामान्य क्वालिटी रंग (#-स्याही |
Então, se você é incapaz de executar as tarefas normais de trabalho, o empregador é obrigado, pela lei de discriminação por deficiência, a fazer ajustes razoáveis no regime de trabalho, para que você possa continuar trabalhando. अगर आप सामान्य कार्य सम्बंधित कर्तव्यों में असमर्थ हैं, तो विकलांगता भेदभाव अधिनियम के अनुसार, आपके नियोक्ता बाध्य है आपके कामकाजी व्यवस्था के उचित समायोजन करने के लिए, ताकि आप काम करना जारी रख सकें| |
Normalmente, caso esse seja seu primeiro pagamento ou a exibição dos anúncios tenha sido interrompida, eles serão exibidos assim que recebermos sua transferência financeira. अगर आपके विज्ञापन रोक दिए गए था या यह आपका पहला भुगतान है, तो आम तौर पर मनी ट्रांसफ़र से पैसे मिलने के बाद, आपके विज्ञापन दिखने शुरू हो जाएंगे. |
(3) Se normalmente não há reunião de serviço de campo nos dias em que nos programamos para participar no ministério, como podemos incentivar outros na congregação a nos acompanhar? (3) अकसर जिस दिन हम प्रचार के लिए निकलते हैं, अगर उस दिन कोई और प्रचार के लिए इकट्ठा नहीं होता है, तो हम कैसे मंडली में दूसरों को हमारे साथ प्रचार में आने का बढ़ावा दे सकते हैं? |
Lado Maior (Normal लंबा किनारा (मानक |
3:8) E os anciãos sabem que, normalmente, ser aconselhado não é ‘motivo de alegria, mas de pesar’ para os irmãos espirituais. 3:8) इसके अलावा, प्राचीन जानते हैं कि भाई-बहनों को आम तौर पर सलाह कबूल करना “सुखद नहीं लगता बल्कि दुःखदायी लगता है।” |
Se a temperatura interior do dispositivo exceder as temperaturas operacionais normais, podem ocorrer os seguintes comportamentos enquanto o dispositivo tenta regular a temperatura: redução do desempenho e da conectividade, incapacidade de carregar ou desligamento da tela ou do smartphone. अगर डिवाइस के अंदर का तापमान, सामान्य ऑपरेटिंग तापमान से ज़्यादा हो जाता है, तब डिवाइस तापमान को नियंत्रित करने की कोशिश करता है. इस दौरान आपको नीचे दिए गए लक्षण दिखाई दे सकते हैं: परफ़ॉर्मेंस और कनेक्टिविटी में कमी, चार्ज नहीं होना या डिसप्ले या फ़ोन का बंद होना. |
Nos períodos tristes da vida, você talvez tenha achado que sobreviveu apenas porque o espírito santo de Jeová lhe deu “poder além do normal”. — 2 Coríntios 4:7-9; Salmo 40:1, 2. ज़िंदगी के इन दर्दनाक लमहों में, आपने शायद महसूस किया होगा कि आप यह सब इसलिए झेल पा रहे हैं, क्योंकि यहोवा की पवित्र आत्मा आपको “असीम सामर्थ” दे रही है।—2 कुरिन्थियों 4:7-9; भजन 40:1, 2. |
Para os escravos, uma conquista normalmente significava pouco mais do que uma troca de amo. आम तौर पर, जब एक राजा दूसरे राजा को हराकर उसके देश को जीत लेता है तब हारनेवाले राजा के गुलामों की हालत में कोई बदलाव नहीं आता। |
A honestidade no trabalho inclui ‘não furtar’ — mesmo que fazer isso seja considerado normal. अपने काम की जगह पर ईमानदारी दिखाने का मतलब है “चोरी न” करना, फिर चाहे दूसरों में ऐसा करना आम हो। (तीतु. |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में normalmente के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
normalmente से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।