फ़्रेंच में dominer का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में dominer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में dominer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में dominer शब्द का अर्थ जीतना, उठा देना, हराना, शासन करना, बढ जाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
dominer शब्द का अर्थ
जीतना(beat) |
उठा देना(defeat) |
हराना(beat) |
शासन करना(reign) |
बढ जाना(outdo) |
और उदाहरण देखें
Le Royaume broiera toutes les dominations d’origine humaine et deviendra l’unique gouvernement de la terre. यह राज्य सभी इंसानी सरकारों को चूर-चूर कर देगा और धरती पर सिर्फ इसी की हुकूमत होगी। |
Bénissez Jéhovah, vous toutes ses œuvres, en tous lieux de sa domination [“ souveraineté ”, note]. ” — Psaume 103:19-22. हे यहोवा की सारी सृष्टि, उसके राज्य [हुकूमत] के सब स्थानो में उसको धन्य कहो।”—भजन 103:19-22. |
28 Comme nous l’avons signalé, au cours des derniers mois de la Deuxième Guerre mondiale, les Témoins de Jéhovah ont réaffirmé leur détermination à glorifier la domination de Dieu en le servant dans une organisation théocratique. 28 जैसा हमने देखा, दूसरे विश्वयुद्ध के आखिरी महीनों में यहोवा के साक्षियों ने दोबारा यह संकल्प किया कि वे परमेश्वर के संगठन में बाइबल के उसूलों के मुताबिक काम करके परमेश्वर की हुकूमत को बुलंद करेंगे। |
Êtes- vous satisfait des résultats de la domination humaine ? क्या आप इंसानी हुकूमत के अंजामों से खुश हैं? |
En cette 83e année de la domination royale de Jésus, certains en sont peut-être déjà à penser que les choses tardent. क्योंकि हम यीशु के राज्य शासन के ८३वें साल में हैं, शायद कुछ लोगों को लगे कि हम अभी विलम्ब की अवधि में हैं। |
Comment Dieu établira- t- il son droit de dominer ? यह कैसे साबित किया जाएगा कि सिर्फ यहोवा की हुकूमत ही बिलकुल सही है? |
Ils n’étaient même pas menacés par les animaux, puisque Dieu avait fait en sorte que l’homme et la femme exercent une domination pleine d’amour sur eux. यहाँ तक कि जानवरों से भी कोई ख़तरा नहीं था, क्योंकि परमेश्वर ने पुरुष और उसकी पत्नी को उन सब पर प्रेममय अधिकार दिया था। |
Que montre l’Histoire quant aux résultats obtenus par de nombreuses formes de domination? बहुत से शासनों के प्रभाव के विषय में इतिहास क्या बताता है? |
Un ange rebelle incite le premier couple humain, Adam et Ève, à rejeter la domination de Dieu. एक दुष्ट स्वर्गदूत ने आदम और हव्वा को परमेश्वर की हुकूमत ठुकराने के लिए बहकाया। |
Sa domination rendra possible la vie éternelle dans la perfection, perspective qui est en elle- même une raison suffisante de continuer à se réjouir. और उसके शासन के परिणामस्वरूप, परिपूर्णता में सदा के लिए जीने की हमारी सुखद प्रत्याशा हमें आनंद मनाते रहने का पर्याप्त कारण देती है। |
L’influence de cette compagnie fut à l’origine de plus de trois siècles de domination britannique en Inde. इस कम्पनी के प्रभाव से आख़िरकार भारत ३०० साल से ज़्यादा समय के लिए ब्रिटिश शासन के अधीन रहा। |
En Jean 8:32, la liberté que Jésus avait à l’esprit était la délivrance (de la domination romaine ; de la superstition ; du péché et de la mort). [w97 1/2 p. यीशु यूहन्ना ८:३२ में (रोमी शासन; अंधविश्वास; पाप और मृत्यु) से स्वतंत्रता की बात कर रहा था। [w-HI९७ २/१ पृ. |
L’aptitude à ‘ contenir son esprit ’, à se dominer, est essentielle à la paix et au bonheur de la famille. हालाँकि हम अपरिपूर्ण हैं, हमें संयम दिखाने की ज़रूरत है, जो परमेश्वर की पवित्र आत्मा का एक फल है। |
La domination britannique a cependant été de courte durée, car la Birmanie a obtenu son indépendance le 4 janvier 1948. मगर वे ज़्यादा दिन तक इस देश पर कब्ज़ा नहीं कर पाए, क्योंकि जनवरी 4,1948 में बर्मा को ब्रिटेन से आज़ादी मिली। |
La domination majestueuse de Jéhovah यहोवा का वैभवशाली राज |
» 8 Ses frères lui dirent : « Tu veux dire que tu vas te faire roi sur nous et dominer sur nous+ ? + 8 उसके भाइयों ने उससे कहा, “आखिर तू कहना क्या चाहता है, तू क्या राजा बनकर हम पर हुक्म चलाएगा?” |
À la fin des mille ans, Jésus rendra la domination à son Père (1 Corinthiens 15:24). हज़ार साल के शासन के आखिर में, यीशु अपना शासन वापस पिता के हाथ में सौंप देगा। |
Par conséquent, même si l’homme domine les animaux, il ne doit pas abuser de son pouvoir, mais en user en accord avec les principes de la Parole de Dieu. हालाँकि इंसान का जानवरों पर अधिकार है, मगर उसे अपने अधिकार का नाजायज़ फायदा नहीं उठाना चाहिए। इसके बजाय, उसे इस अधिकार का परमेश्वर के वचन में दिए सिद्धांतो के मुताबिक इस्तेमाल करना चाहिए। |
4 Pour présenter à Dieu un sacrifice saint, nous devons laisser dominer la raison, et non les émotions. ४ परमेश्वर को एक पवित्र बलिदान प्रस्तुत करने के लिए, हमें तर्क-शक्ति को, न कि भावनाओं को प्रबल होने देना चाहिए। |
Il lui a répondu par e-mail : « J’ai été très intéressé par la partie qui explique qu’une puissance maléfique domine le monde. उसके भतीजे ने वीडियो देखा और उसे ई-मेल लिखा, “इस वीडियो के जिस भाग में बताया गया है कि सारी दुनिया पर एक दुष्ट का कब्ज़ा है, खास तौर से उस पर मेरा ध्यान गया। |
Quel dommage que les serviteurs de Jéhovah soient haïs du fait qu’ils ne se mêlent pas au monde plein de corruption, d’injustice et de violence, et, en plus, dominé par Satan ! कितने अफसोस की बात है कि लोग यहोवा के सेवकों से इसलिए नफरत करते हैं, क्योंकि वे उस दुनिया का हिस्सा नहीं बनते जो भ्रष्टाचार, अन्याय और हिंसा से भरी हुई है और जिस पर शैतान की हुकूमत चल रही है! |
15 Malheureusement, nos premiers parents, jugeant qu’ils n’avaient pas besoin de la domination divine, optèrent pour la voie de l’indépendance, ce qui leur fit perdre la perfection. 15 मगर अफसोस की बात है कि आदम और हव्वा ने बिना सोचे-समझे यहोवा की हुकूमत को ठुकरा दिया। |
En rejetant la domination de Dieu, Adam et Ève se sont placés sous celle d’une créature spirituelle méchante que la Bible appelle Satan, ou encore le Diable. जब आदम और हव्वा परमेश्वर के नियंत्रण से अलग हो गए, तब वे एक दुष्ट आत्मिक प्राणी के शासन के अधीन आ गए जिसे बाइबल शैतान, या इब्लीस कहती है। |
(1 Jean 2:15-17.) Contrairement aux richesses incertaines, à la gloire éphémère et aux plaisirs futiles du présent système, “ la vie véritable ” — la vie éternelle sous la domination du Royaume de Dieu — est permanente et vaut tous nos sacrifices, pourvu que ce soient les bons. (1 यूहन्ना 2:15-17) इस दुनिया की दौलत का कोई भरोसा नहीं, उसकी शोहरत तो पल-दो-पल की है और उसके सुख-विलास भी खोखले हैं। मगर इसके बिलकुल उलट, “सच्ची ज़िन्दगी” यानी परमेश्वर के राज्य में मिलनेवाला अनंत जीवन हमेशा तक कायम रहेगा। और इसके लिए किया गया कोई भी त्याग व्यर्थ नहीं जाएगा, बशर्ते हम सही किस्म के त्याग करें। |
Quand la domination de Dieu s’exercera sur la terre, alors, selon sa promesse, “c’est la justice qu’apprendront assurément les habitants du sol productif”. परमेश्वर का शासन पृथ्वी पर अधिकार रखने के साथ, उसका वादा है कि “जगत के रहनेवाले धर्म [धार्मिकता, NW] को” सीखेंगे। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में dominer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
dominer से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।