अंग्रेजी में xenophobia का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में xenophobia शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में xenophobia का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में xenophobia शब्द का अर्थ अज्ञातजनभीति, अज्ञातव्यक्तिभीति, विदेशी भीति, विदेशी-द्वेष है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
xenophobia शब्द का अर्थ
अज्ञातजनभीतिnounfeminine (A pathological fear or hatred of strangers or foreigners.) |
अज्ञातव्यक्तिभीतिfeminine (a pathological fear or hatred of strangers or foreigners) |
विदेशी भीतिnounfeminine |
विदेशी-द्वेषnoun |
और उदाहरण देखें
Perhaps the most definitive guarantee against racial prejudice, discrimination and xenophobia is development and nurturing of multi-cultural, democratic and pluralistic traditions with the inculcation of values of tolerance and respect for diversity; and implementation of appropriate educational and legislative strategies. नस्लवाद, पूर्वाग्रह, भेदभाव तथा विदेशी द्वेष के विरुद्ध शायद सबसे निर्णायक गारंटी होगी विकास और बहु-सांस्कृतिक, लोकतांत्रिक एवं बहुलवादी परंपराओं को परिपक्व बनाना, जिनमें सहिष्णुता एवं विविधता के सम्मान जैसे मूल्यों को शामिल किया जा सके। इसके साथ ही उपयुक्त शैक्षिक एवं विधायी रणनीतियों का भी कार्यान्वयन करने की आवश्यकता है। |
And xenophobia, fear of strangers or foreigners, is on the increase. और अजनबियों या विदेशियों का भय, विदेशी-द्वेष बढ़ रहा है। |
* The Leaders recalled the political declaration signed by Head of States and Government on World Conference Against Racism, Xenophobia and Related Intolerance (WCAR) + 10, held in New York, on 22 September 2011, and reaffirmed their commitment to implement the provisions of the outcomes of WCAR and called on all states to commit to the full and effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action as the most instructive United Nations document on the global efforts for the eradication of the scourges of racism and related intolerance. * सभी नेताओं ने 22 सितंबर, 2011 को न्यूयार्क में जाति भेद, विदेशी द्वेष एवं संबद्ध असहिष्णुता (डब्ल्यूसीएआर) + 10 पर आयोजित विश्व सम्मेलन में राष्ट्राध्यक्षों एवं शासनाध्यक्षों द्वारा हस्ताक्षरित राजनैतिक घोषणा का स्मरण किया और डब्ल्यूसीएआर के परिणामों के उपबंधों को कार्यान्वित करने की अपनी प्रतिबद्धता की पुष्टि की तथा सभी देशों से डबलिन घोषणा एवं कार्ययोजना का पूर्ण एवं प्रभावी कार्यान्वयन किए जाने हेतु प्रतिबद्धता व्यक्त करने का आह्वान किया, क्योंकि यह नस्लभेद और अन्य संबद्ध असहिष्णुता के नासूरों का उन्मूलन करने की दिशा में किए जाने वाले वैश्विक प्रयासों के संबंध में संयुक्त राष्ट्र का सबसे अनुदेशात्मक दस्तावेज है। |
It is important that our focus remains on eliminating the abhorrent practice of racism, racial discrimination, xenophobia and other related intolerance. यह महत्वपूर्ण है कि हमारा ध्यान नस्लवाद, जातीय भेदभाव, विदेशी द्वेष एवं अन्य संबद्ध असहिष्णुता की घृणित परंपराओं का उन्मूलन करने पर केन्द्रित रहे। |
Interestingly, however, a group of German sociologists discovered that xenophobia is most marked where few foreigners live. लेकिन, दिलचस्पी की बात है कि जर्मन समाज-शास्त्रियों के एक समूह ने पाया कि यह वहाँ ज़्यादा स्पष्ट है जहाँ थोड़े-से विदेशी रहते हैं। |
It is a racism , that is , that cannot be color - coded , directed as it is at poor whites as well , and is therefore passed off as xenophobia , a " natural " fear of strangers . यह ऐसा नस्लवाद है जिसमें रंग की कोई भूमिका नहीं है और जो गरीब श्वेतों की ओर भी उन्मुख है इसलिए इससे विदेशियों और अपरिचितों को लेकर एक स्वाभाविक भय का भाव व्याप्त हो गया है . |
They also reaffirmed the importance of the search for durable solutions, the use of complementary legal means of admission, and the fight against xenophobia and discrimination. उन्होंने टिकाऊ समाधानों, प्रवेश के पूरक कानूनी साधनों का उपयोग और जेनोफोबिया और भेदभाव के खिलाफ लड़ाई के महत्व की भी पुष्टि की।। |
At this 10th anniversary, regrettably, the challenge of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance continues to persist. खेद का विषय है कि 10वीं वर्षगांठ के इस अवसर पर नस्लवाद, जातीय भेदभाव, विदेशी द्वेष तथा अन्य संबद्ध असहिष्णुता की चुनौती अभी भी हमारे समक्ष मुंह बाए खड़ी है। |
* They also emphasized the need to continue to strengthen international human rights law, norms and standards, particularly in the area of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, in accordance with the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. * उन्होंने नस्ली भेदभाव के सभी स्वरूपों के उन्मूलन से संबद्ध अंतर्राष्ट्रीय अभिसमय के अनुसरण में जातिवाद, नस्ली भेदभाव, विदेशी विद्वेष और इससे जुड़े असहिष्णुता जैसे क्षेत्रों में अंतर्राष्ट्रीय मानवाधिकार कानूनों, मानकों एवं मानदण्डों इत्यादि को लगातार सुदृढ़ बनाए जाते रहने की आवश्यकता पर बल दिया। |
Moreover, newspaper headlines each day point to an epidemic of xenophobia, which is directed primarily against refugees, who now number more than 21 million people. इसके अलावा शरणार्थियों को भी नफरत की नज़रों से देखा जाता है। आज दुनिया भर में शरणार्थियों की संख्या 2.1 करोड़ के लगभग है। |
“Hundreds of millions of human beings continue to suffer today from racism, discrimination, xenophobia and exclusion,” explains Koichiro Matsuura, director general of the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization (UNESCO). संयुक्त राष्ट्र शैक्षिक, वैज्ञानिक और सांस्कृतिक संगठन (UNESCO) के डाइरेक्टर जेनरल, कोईचीरो माटसूऊरा समझाते हैं: “आज करोड़ों लोग जाति-भेद, ऊँच-नीच, विदेशी होने की वजह से नफरत और समाज से दुतकारे जाने की मार सह रहे हैं। |
Durban Declaration in 2001 gave us a comprehensive, action-oriented document with concrete proposals and measures to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. वर्ष 2001 की डरबन घोषणा से हमें नस्लवाद, जातीय भेदभाव, विदेशी द्वेष तथा अन्य संबद्ध असहिष्णुता की रोकथाम करने के लिए ठोस प्रस्तावों एवं उपायों के साथ एक व्यापक और कार्रवाई-उन्मुख दस्तावेज उपलब्ध हुआ। |
The Durban Declaration and Programme for Action (DDPA) in 2001 was a reminder to the world that the challenge of Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance was far from over. वर्ष 2001 में पारित डरबन घोषणा तथा कार्य योजना (डीडीपीए) विश्व को इस बात की याद दिलाता है कि नस्ल भेद, जातीय भेदभाव, विदेशी द्वेष और अन्य संबद्ध असहिष्णुता की समस्या अभी भी दूर नहीं हुई है। |
The belief that one’s nationality, skin color, culture, or language makes one superior to others can breed bigotry and xenophobia (the disdain for anyone or anything foreign). जब लोग यह मानने लगते हैं कि उनका देश, रंग-रूप, उनकी संस्कृति या भाषा दूसरों से श्रेष्ठ है, तो इससे उनके अंदर भेदभाव की भावना पैदा होती है और वे पराए लोगों या उनकी चीज़ों से घृणा करने लगते हैं। |
In this heightened moment of xenophobia and assault on immigrant identity, I wanted to think through how the game could serve as an affirmational tool for first-generation Americans and immigrant kids, to ask them to consider movement patterns on the field as kin to migratory patterns across social and political borders. इस स्थिति में जहाँ लोग विदेशियों से घृणा करते थे व आप्रवासी होने की पहचान पर हमला हो रहा था, मैं यह सोचना चाहता था कि कैसे यह खेल एक सकारात्मक साधन बन सकता है, पहली पीढ़ी के अमेरिकी व परदेशवासी बच्चों के लिए, उन्हें यह एहसास दिलाने के लिए कि फ़ील्ड पर हो रहे चाल-चलन भी सामाजिक व राजनीतिक सीमाओं पर हो रहे यात्रियों के चाल-चलन जैसे ही हैं |
Federico Mayor, director-general of UNESCO, warned of this tendency: “Even where tolerance used to be the order of the day, a shift towards xenophobia is becoming more evident, and chauvinist or racist utterances that had seemed to be a thing of the past are heard more and more often.” यूनॆस्को के महानिदेशक, फ़ेडॆरिको मेयोर ने इस प्रवृत्ति के बारे में चिताया: “वहाँ भी जहाँ सहनशीलता का चलन था, विदेशियों के डर की ओर बदलाव ज़्यादा प्रत्यक्ष हो रहा है, और ऐसी अंध-देशभक्ति या जातिवाद टिप्पणियाँ जो अतीत की बात प्रतीत होती थीं, अब और भी ज़्यादा सुनी जाती हैं।” |
Xenophobia can also be exhibited in the form of an "uncritical exaltation of another culture" in which a culture is ascribed "an unreal, stereotyped and exotic quality". अज्ञातव्यक्तिभीति "दूसरी संस्कृति की, बिना आलोचना किए अत्यंत प्रशंसा" के रूप में भी प्रकट हो सकती है जिसमें एक संस्कृति को "अवास्तविक, रूढ़िबद्ध और विदेशी गुणवत्ता" की बताया जाता है। |
He blames the media “for systematically cultivating xenophobia and racism” by a slanted coverage of crime. सोमरीटिस अखबारों, रेडियो और टीवी जैसे माध्यमों को कसूरवार ठहराता है कि वे जान-बूझकर “योजनाबद्ध तरीके से” अपराध के समाचार इस तरह पेश कर रहे हैं ताकि “अजनबियों के खिलाफ डर और जातिवाद की भावना को बढ़ावा मिले।” |
In many places, on the other hand, a process of reversal induced by xenophobia, Islamophobia and migrant-related anxieties, is also under way. दूसरी तरफ, अनेक स्थानों पर, जेनो फोबिया, इस्लाम फोबिया तथा उत्प्रवास से संबंधित चिंताओं द्वारा प्रेरित पलटाव की प्रक्रिया चल रही है। |
This has been accentuated by lack of effective social integration and the re-emergence of feeling of xenophobia. प्रभावी सामाजिक एकीकरण के अभाव तथा विदेशी द्वेष की भावनाओं में वृद्धि होने के कारण यह समस्या और भी जटिल हो गई है। |
* Eliminating all forms of violence, racial discrimination, xenophobia and other forms of intolerance, inhuman and degrading treatment against migrants and their families, through the promotion of culture and education that values diversity; and ञ) विविधता को महत्व देने वाली संस्कृति और शिक्षा को प्रोत्साहित करते हुए सभी प्रकार की हिंसा, जातीय भेदभाव, विदेशी-द्वेष और अन्य प्रकार की असहिष्णुता, प्रवासियों और उनके परिवारों के प्रति अमानवीय एवं अपमानजनक व्यवहार की प्रवृत्ति को समाप्त करना; और |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में xenophobia के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
xenophobia से संबंधित शब्द
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।