अंग्रेजी में wickedness का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में wickedness शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में wickedness का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में wickedness शब्द का अर्थ दुष्टता, अनैतिकता, पाप है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

wickedness शब्द का अर्थ

दुष्टता

nounfeminine

Gone will be wickedness and those who cause it.
दुष्टता और दुष्टों का सफाया हो चुका होगा।

अनैतिकता

nounfeminine

पाप

nounmasculine

17 For he knew that Jerusalem must be adestroyed, because of the wickedness of the people.
17 क्योंकि वे जानते थे कि लोगों के पापों के कारण यरूशलेम को नष्ट कर दिया जाएगा ।

और उदाहरण देखें

+ 25 I directed my heart to know and to explore and to search for wisdom and the reason behind things, and to understand the wickedness of stupidity and the folly of madness.
+ 25 मैंने बुद्धि की खोज करने और उसे जानने-परखने में अपना मन लगाया। मैं जानना चाहता था कि जो कुछ होता है वह क्यों होता है।
If God foreknew and decreed Adam’s fall into sin, then Jehovah became the author of sin when he made man and he would be responsible for all human wickedness and suffering.
यदि खुदा ने पहले से ही जानकर फैसला कर लिया था कि आदम गुनाह करेगा, तो यहोवा गुनाह का बनानेवाला बना क्येंकि उसने इंसान को बनाया और वह सारी इंसानी बदकारी और दुःखतकलीफों के लिए ज़िम्मेदार होता।
1 The word of Jehovah came to Joʹnah*+ the son of A·mitʹtai, saying: 2 “Get up, go to Ninʹe·veh+ the great city, and proclaim judgment against her, for their wickedness has come to my attention.”
1 यहोवा का यह संदेश अमित्तै के बेटे योना*+ के पास पहुँचा: 2 “जा! उस बड़े शहर नीनवे को जा+ और उसे सज़ा सुना। क्योंकि मैं उसकी दुष्टता को अनदेखा नहीं कर सकता।”
Why can we be sure that there will be no crime, violence, and wickedness in the future Paradise?
हम क्यों निश्चित हो सकते हैं कि भावी परादीस में कोई अपराध, हिंसा और दुष्टता नहीं होगी?
Such ones grow in hope and joy as they gain increased knowledge regarding why God has allowed wickedness and how he will shortly bring about peace and righteous conditions on the earth by means of his Kingdom. —1 John 5:19; John 17:16; Matthew 6:9, 10.
जैसे-जैसे ऐसे लोग इस सम्बन्ध में अधिक ज्ञान हासिल करते हैं कि परमेश्वर ने दुष्टता की अनुमति क्यों दी है, और कि वह अपने राज्य के ज़रिए कैसे जल्द ही पृथ्वी पर शांति और धर्मी परिस्थिति लाएगा, वे आशा और आनन्द में बढ़ते हैं। —१ यूहन्ना ५:१९; यूहन्ना १७:१६; मत्ती ६:९, १०.
11 Violence has grown into a rod of wickedness.
11 हिंसा ने बढ़ते-बढ़ते दुष्ट को सज़ा देनेवाली छड़ी का रूप ले लिया है।
18 But Jesus, knowing their wickedness, said: “Why do you put me to the test, hypocrites?
18 मगर वह समझ गया कि उनके इरादे बुरे हैं और उसने कहा, “अरे कपटियो, तुम मेरी परीक्षा क्यों लेते हो?
26 Yea, even at this time ye are ripening, because of your murders and your afornication and wickedness, for everlasting destruction; yea, and except ye repent it will come unto you soon.
26 हां, इस समय भी अनंत विनाश के लिए, अपनी हत्याओं और अपने व्यभिचार और अपनी दुष्टता के कारण तुम पापी हो चुके हो; हां, और यदि तुम पश्चाताप नहीं करोगे तो यह तुम पर शीघ्र ही आएगा ।
(2 Timothy 3:1-5) Jehovah’s toleration of this and of wickedness and suffering is nearing its end.
(2 तीमुथियुस 3:1-5) परमेश्वर इंसान के इस शासन को, साथ ही दुष्टता और दुःख-तकलीफों को और ज़्यादा दिन बरदाश्त नहीं करेगा।
To remove the fetters of wickedness,
कि तुम अन्याय की बेड़ियाँ तोड़ दो,
They say that its mark of 666 will somehow identify this future champion of wickedness.
वे कहते हैं कि इस पशु के चिन्ह 666 से भविष्य में आनेवाले दुष्टता के इस हिमायती यानी मसीह-विरोधी को पहचानने में मदद मिलेगी।
He is a God of love and justice who hates wickedness.—Psalm 33:5; Proverbs 15:9; 1 John 4:8.
वो मुहब्बत और इंसाफ का खुदा है जिसे बदकारी से नफरत है।—ज़बूर ३३:५; अमसाल १५:९; १ यूहन्ना ४:८.
23 And he enacteth laws, and sendeth them forth among his people, yea, laws after the manner of his own wickedness; and whosoever doth not obey his laws he acauseth to be destroyed; and whosoever doth rebel against him he will send his armies against them to war, and if he can he will destroy them; and thus an unrighteous bking doth pervert the ways of all righteousness.
23 और वह व्यवस्था बनाता है, और उन्हें अपने लोगों के बीच जारी करता है, हां, उसकी स्वयं की दुष्टता के अनुसार व्यवस्था; और जो कोई उसकी व्यवस्था का पालन नहीं करता वह उसे नष्ट करवा देता है; और जो कोई उसका विरोध करता है वह उनके विरूद्ध युद्ध करने के लिए अपनी सेनाएं भेजेगा, और यदि वह कर सका तो वह उन्हें नष्ट कर देगा; और इस प्रकार अधर्मी राजा धार्मिकता के मार्ग को दूषित कर देता है ।
3 They make the king rejoice by their wickedness,
3 वे अपनी दुष्टता से राजा को
It was said with reference to Jesus: “You loved righteousness, and you hated lawlessness [wickedness].”
यीशु के बारे में यह कहा गया है कि “तू ने सच्चाई से प्यार किया और दुराचार [दुष्टता] से नफरत की।”
+ Rather, it is because of the wickedness of these nations+ that Jehovah is driving them away from before you.
+ असल बात यह है कि यहोवा उन जातियों को तुम्हारे सामने से इसलिए भगा रहा है क्योंकि वे बहुत दुष्ट हैं।
4 When reading Isaiah’s Prophecy I, early on you can sense how Isaiah maintained his integrity to Jehovah while wickedness surrounded him.
4 आइज़ायास प्रॉफॆसी I को पढ़ते समय शुरूआत में ही आप यह महसूस करेंगे कि चारों ओर से दुष्ट लोगों से घिरा होने के बावजूद भी यशायाह कैसे यहोवा का वफादार रहा।
3 And it came to pass that the people began to wax strong in wickedness and abominations; and they did not believe that there should be any more signs or wonders given; and Satan did ago about, leading away the hearts of the people, tempting them and causing them that they should do great wickedness in the land.
3 और ऐसा हुआ कि लोग दुष्टता और घृणित कार्यों में मजबूत होने लगे; और उन्होंने विश्वास नहीं किया कि और भी चिन्ह और आश्चर्यकर्म दिखाए जाएंगे; और शैतान लोगों के हृदयों को पथभ्रष्ट करता रहा, उन्हें ललचाता रहा और प्रदेश में उनसे भारी दुष्टता करवाता रहा ।
+ Do not pay attention to the stubbornness of this people, their wickedness, and their sin.
+ और इन लोगों की ढिठाई, इनकी दुष्टता और इनके पाप की तरफ ध्यान मत दे।
WHEN Samuel was a young boy, he stood firm for right principles despite the wickedness of the sons of High Priest Eli.
जब शमूएल एक बालक था, तब उसने महा याजक एली के पुत्रों की दुष्टता के बावजूद दृढ़ता से सही सिद्धान्तों का पालन किया।
This book explains why God has permitted wickedness and how he will bring it to an end.”
यह पुस्तक समझाती है कि परमेश्वर ने दुष्टता की अनुमति क्यों दी है और वह इसे कैसे अन्त करेगा।”
When Jehovah wipes out wickedness from the earth, he will not destroy the righteous along with the wicked.
जब यहोवा इस धरती से दुष्टता का सफाया करेगा, तब वह दुष्टों के साथ धर्मी लोगों का नाश नहीं करेगा।
Taking this reasoning a giant step further, God must then be the First Cause of all wickedness, violence, and oppression ever committed by man.
इस तर्कणा को कहीं और आगे लेते हुए, इसका मतलब फिर यह होता है कि मनुष्य ने जो भी बुराई, हिंसा, और अत्याचार की है, उस के आदिकारण परमेश्वर ही हैं।
Habakkuk wondered why God allowed wickedness to prevail.
हबक्कूक सोच में पड़ गया कि क्यों परमेश्वर ने बुराई को रहने दिया है।
Soon, God will remove wickedness and give his people everlasting life.
बहुत जल्द वह धरती से सारी बुराइयों को मिटा देगा और अपने लोगों को हमेशा की ज़िंदगी देगा।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में wickedness के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।