अंग्रेजी में leave off का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में leave off शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में leave off का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में leave off शब्द का अर्थ निकाल देना, बंद करना, हटा देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

leave off शब्द का अर्थ

निकाल देना

verb

बंद करना

verb

हटा देना

verb

और उदाहरण देखें

(John 16:2; Acts 8:1) As English novelist Samuel Butler once observed, the conscience “soon leaves off talking to those who do not wish to hear it.”
(यूहन्ना १६:२; प्रेरितों ८:१) एक अंग्रेज़ उपन्यासकार सैमुएल बटलर ने एक बार कहा कि विवेक “जल्द ही ऐसे लोगों को टोकना बंद कर देता है जो उसकी सुनना पसंद नहीं करते।”
The leaves blew off.
पन्ने उड़ गये।
Timothy must have felt the same way about their friendship, as can be noted from Paul’s words at 2 Timothy 1:3, 4: “I never leave off remembering you in my supplications, . . . longing to see you, as I remember your tears, that I may get filled with joy.”
उनकी मित्रता के विषय में तीमुथियुस ने उसी तरह महसूस किया होगा, जैसे कि २ तीमुथियुस १:३, ४ में पौलुस के शब्दों से देखा जा सकता है: “अपनी प्रार्थनाओं में तुझे लगातार स्मरण करता हू। और तेरे आंसुओं की सुधि कर करके . . . तुझ से भेंट करने की लालसा रखता हूं कि आनन्द से भर जाऊं।”
Finally, the moment arrived, and they set off, leaving Ur behind forever.
आखिरकार, निकलने की घड़ी आ जाती है और कारवाँ ऊर को हमेशा के लिए छोड़कर चल पड़ता है।
When the mortar dries, the paper and glue are washed off, leaving the viewing side uppermost.
जब यह आधार या गारा सूख जाता है तो टुकड़ों पर लगे कागज़ और गोंद को धोकर निकाला जाता है जिससे टुकड़ों की सही तरफ नज़र आती है।
And Baʹshan and Carʹmel shake off their leaves.
बाशान और करमेल के पत्ते झड़ रहे हैं।
As it turned out, the traveler in Jesus’ parable “fell among robbers, who both stripped him and inflicted blows, and went off, leaving him half-dead.”—Luke 10:30.
तो बात यूँ हुई कि यीशु की नीतिकथा में यात्री को “डाकुओं ने घेरकर उसके कपड़े उतार लिए, और मारपीटकर उसे अधमूआ छोड़कर चले गए।”—लूका १०:३०.
The excess is given off through the leaves by transpiration into the air.
शेष पानी पत्तियों के ज़रिये वाष्पोत्सर्जन (transpiration) द्वारा हवा में छोड़ा जाता है।
I concluded that I had no choice but to leave home, break off my engagement, and resign from my job as well as the Communist Party and the Supreme Soviet.
मैं इस नतीजे पर पहुँची कि मुझे घर छोड़ना होगा, मँगनी तोड़नी होगी, अपनी नौकरी, कम्यूनिस्ट पार्टी और सुप्रीम सोवियत से इस्तीफा देना होगा।
“A certain [Jew],” Jesus explains, “was going down from Jerusalem to Jericho and fell among robbers, who both stripped him and inflicted blows, and went off, leaving him half-dead.”
यीशु बतलाते हैं, “एक [यहूदी] यरूशलेम से यरीहो जा रहा था, और वह डाकुओं में गिर गया, जिन्होंने उसके कपड़े उतार लिए और मार-पीटकर उसे अधमुआ छोड़कर चले गए।”
30 In reply Jesus said: “A man was going down from Jerusalem to Jerʹi·cho and fell victim to robbers, who stripped him, beat him, and went off, leaving him half-dead.
30 यीशु ने कहा, “एक आदमी यरूशलेम से नीचे उतरकर यरीहो जा रहा था और लुटेरों ने उसे घेर लिया। उन्होंने उसके कपड़े उतरवा लिए और उसका सबकुछ छीनकर उसे बहुत मारा और अधमरा छोड़कर वहाँ से चले गए।
Jesus began by saying: “A certain man was going down from Jerusalem to Jericho and fell among robbers, who both stripped him and inflicted blows, and went off, leaving him half-dead.”
यीशु ने किस्सा इस तरह शुरू की: “एक मनुष्य यरूशलेम से यरीहो को जा रहा था, कि डाकुओं ने घेरकर उसके कपड़े उतार लिए, और मारपीटकर उसे अधमूआ छोड़कर चले गए।”
Showing the need for love, Jesus Christ told a remarkable parable: “A certain man was going down from Jerusalem to Jericho and fell among robbers, who both stripped him and inflicted blows, and went off, leaving him half-dead.”
प्रेम की ज़रूरत को दिखाते हुए, यीशु मसीह ने एक उल्लेखनीय दृष्टान्त बताया: “एक मनुष्य यरूशलेम से यरीहो को जा रहा था, कि डाकुओं ने घेरकर उसके कपड़े उतार लिए, और मारपीटकर उसे अधमूआ छोड़कर चले गए।”
Stanton asked, "What if mankind had to leave Earth and somebody forgot to turn off the last robot?"
स्टैंटन ने पूछा, "अगर मानवजाति को पृथ्वी छोड़ना पड़ जाए और आखिरी रोबोट को कोई बंद करना भूल जाए तो कैसा हो?
The Syracusans decide to leave as soon as possible, and Dromio runs off to make travel plans.
सिरैक्यूज़न जल्दी से जल्दी वहां से निकलने का फैसला करते हैं और ड्रोमियो यात्रा की तैयारियां करने के लिए चला जाता है।
Leave and passes are terms to describe days off work.
शब्द-मूल और शब्द-संधि निरुक्त और व्याकरण के विषय हैं।
Those who leave Africa to escape poverty frequently find themselves worse off in the slums of Europe.”
ग़रीबी से छुटकारा पाने के लिए अफ्रीका छोड़कर जानेवाले लोग अकसर खुद को यूरोप की गंदी बस्तियों में और भी बदतर अवस्था में पाते हैं।”
David tells his son: “If you search for him, he will let himself be found by you; but if you leave him, he will cast you off forever.”
दाविद अपने बेटे से कहता है, “यदि तू उसकी खोज में रहे, तो वह तुझ को मिलेगा; परन्तु यदि तू उसको त्याग दे तो वह सदा के लिये तुझ को छोड़ देगा।”
If you search for him, he will let himself be found by you; but if you leave him, he will cast you off forever.”—1 Chronicles 28:9.
यदि तू उसकी खोज में रहे, तो वह तुझ को मिलेगा [“वह अपने-आपको तुझे पाने देगा,” NW]; परन्तु यदि तू उसको त्याग दे तो वह सदा के लिये तुझ को छोड़ देगा।”—१ इतिहास २८:९.
Then, Hurricane Omar smashed them apart and ripped off their skin, leaving little bits of wounded tissue that would have a hard time healing, and big patches of dead skeleton that would get overgrown by algae.
ओमर नाम के समुद्री तूफ़ान ने उन्हें उखड फेंका, उनकी त्वचा उधेड दी तूफ़ानने पीछे घाव भरे छोटे टुकड़े छोडे जिनके लिए पुनः स्वस्थ होना एक चुनौती थी. मृत कंकाल के बड़े बड़े टुकड़ो पर अब शैवाल उग गयी थी
THE Bible book of Ezra picks up where Second Chronicles leaves off.
बाइबल की एज्रा की किताब उन घटनाओं से शुरू होती है जहाँ दूसरा इतिहास किताब का ब्यौरा खत्म होता है।
Why did the Jews who returned from Babylon leave off their restoring of Jerusalem?
बाबुल से लौटनेवाले यहूदियों ने यरूशलेम को फिर से बनाने का काम क्यों छोड़ दिया?
Because of faith and obedience true Christians leave off doing selfish works.
क्योंकि विश्वास और आज्ञाकारिता के कारण सच्चे मसीही स्वार्थपूर्ण कार्य करना छोड़ देते हैं।
* So the shepherd who set off in search of a stray could temporarily leave his remaining sheep in the care of his fellow shepherds.
* इसलिए जब वह चरवाहा अपनी खोई हुई भेड़ को ढूँढ़ने निकलता था, तो कुछ वक्त के लिए अपनी बाकी भेड़ों को दूसरे चरवाहों के भरोसे छोड़ जाता था।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में leave off के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

leave off से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।