अंग्रेजी में impassive का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में impassive शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में impassive का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में impassive शब्द का अर्थ भावशून्य, भावना शून्य, शांत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
impassive शब्द का अर्थ
भावशून्यadjective |
भावना शून्यadjective |
शांतadjective |
और उदाहरण देखें
After writing impassioned essays on the environment for his college magazine Choudhury started writing seriously in 1977 . चौधरी अपने कॉलेज की पत्रिका में पर्यावरण के मुद्दों पर लिखते रहे और 1977 से लेखन के प्रति गंभीर हो गए . |
The current impasse in the negotiations is therefore a source of serious concern. इसलिए वार्ताओं में फिलहाल आ रहा गतिरोध गंभीर चिंता का विषय है। |
In ancient times and in the Middle Ages, many thought that a garden of literal delights, the garden of Eden, still existed somewhere, “on top of an inaccessible mountain or across an impassable ocean,” explains historian Jean Delumeau. प्राचीन समय में और मध्य युग में, अनेक लोग सोचते थे कि आक्षरिक आनन्द की एक वाटिका, अदन की वाटिका अभी भी विद्यमान थी, जो कहीं “अगम्य पर्वत की चोटी पर या अलंघ्य समुद्र के पार” थी, इतिहासकार ज़्हा डल्यूमो व्याख्या करता है। |
This created an impasse in the region, and the lieutenant governor dissolved the regional house. इससे क्षेत्र में एक गतिरोध पैदा हो गया और लेफ्टिनेंट गवर्नर ने क्षेत्रीय घर को भंग कर दिया। |
Krishna): We are very closely following the political events in Pakistan and we would like the political impasse to be settled. कृष्णा): हम पाकिस्तान में हो रही राजनैतिक घटनाक्रमों पर नज़र रख रहें हैं का और हम चाहेंगे कि यह राजनैतिक गतिरोध शीघ्र ही समाप्त हो। |
Is it the state of the ethnic problem in Assam, is it the state of the economy, is it the impasse in Parliament? क्या यह असम की जातीय समस्या है या अर्थव्यवस्था की स्थिति या संसद का गतिरोध? |
A multilateral, rule-based universal trading regime is in the best interest of both, developed as well as developing countries and therefore every attempt should be made to resolve the impasse to put the WTO talks on the track. बहुपक्षीय, नियमों पर आधारित वैश्विक व्यापार व्यवस्था विकसित तथा विकासशील दोनों श्रेणी के देशों के हित में है। |
The call of the international community for democracy and respect of fundamental rights will sound hollow if the present impasse continues and Palestinians are denied their aspirations. लोकतंत्र के लिए अंतर्राष्ट्रीय समुदाय का आह्वान तथा मौलिक अधिकारों का सम्मान निरर्थक साबित होगा, यदि वर्तमान गतिरोध जारी रहता है तथा फिलिस्तीन के लोगों की आकांक्षाओं को अस्वीकार किया जाता है। |
A glance at the map will show that impassable mountains in the north , open sea of the south , south - east and south - west , form the most sharply defined natural boundaries one could imagine . भारत के मानचित्र पर सरसरी नजर डालने से प्रकट होगा कि उत्तर में अभेद्य पर्वतों की श्रृंखला तथा दक्षिण में खुला समुद्र है . दक्षिण - पूर्व एवं दक्षिण - पश्चिम की ओर प्राकृतिक सीमांए बनी हैं , जिसकी कल्पना की जा सकती है . |
My conversations with insiders reveal that they include extremists for three main reasons . First , because good viewer ratings are generated by impassioned , articulate , and known panelists with sharply clashing viewpoints . टेलीविजन के ही आंतरिक स्रोतों से बातचीत के आधार पर मुझे पता चला है कि कट्टरपंथियों को बहस में शामिल करने के तीन प्रमुख कारण हैं . |
The Prime Minister made an impassioned plea for Nepal to complete its Constitution. प्रधानमंत्री ने नेपाल को भावपूर्ण आग्रह किया कि वे अपने संविधान को अंतिम रूप देने का काम पूरा करे। |
The current impasse across all areas of negotiations under the Doha round threatens to jeopardize the development prospects of developing countries and is a matter of serious concern for developing countries. दोहा दौर की वार्ता के सभी क्षेत्रों में वर्तमान गतिरोध, विकासशील देशों की विकास की संभावनाओं को संकट में डालेगा जो विकासशील देशों के लिए यह गंभीर चिंता का विषय है । |
Gandhi’s impassioned endeavours in this regard are part of contemporary history, and infuse the bonds that tie us so closely today. इस संबंध में श्रीमती गांधी के प्रयासों भावपूर्ण समकालीन इतिहास का हिस्सा हैं, और ऐसे संबंध बनाएं जो आज बहुत नजदीकी बन गए हैं। |
WASHINGTON, DC – When Pope Francis visited Latin America in July, he made an impassioned plea for the protection of the Amazon rainforest and the people who live there. वाशिंगटन, डीसी – पोप फ्रांसिस ने जब जुलाई में लैटिन अमेरिका का दौरा किया, तो उन्होंने अमेज़न वर्षा वन और वहां रहनेवाले लोगों की सुरक्षा के लिए एक जोशपूर्ण दलील दी। |
So if your child makes an impassioned outburst, listen. सो यदि आपका बच्चा भावुक होकर कुछ बोल बैठता है, तो सुनिए। |
In this regard, we tasked our Economic Ministers to work closely with WTO Members to expedite the resolution of the current impasse. इस संबंध में, हमने अपने आर्थिक मंत्रियों को वर्तमान गतिरोध को दूर करने की गति तेज करने के लिए डब्ल्यू टी ओ सदस्यों के साथ निकटता से काम करने का कार्य सौंपा। |
What on earth could India’s fractious and rumbustious Lok Sabha, with its impassioned debates and disruptions, have in common with China’s decorous NPC, a rigorously controlled echo chamber for Communist Party decisions? इस परिदृश्य में भारत की झगड़ालू और गड़गड़ाने वाली लोकसभा, जिसमें भावपूर्ण बहसें और अवरोध होते हैं, की चीन की शिष्ट NPC से क्या समानता हो सकती है, जो कम्युनिस्ट पार्टी के फ़ैसलों के लिए सख़्ती से नियंत्रित गूंज कक्ष है? |
It was to basically understand and assess their perception of where they stand in the current impasse in the political process in Sri Lanka. यह मूल रूप से उनकी उस धारणा को समझने तथा मूल्यांकन करने के लिए था जो इस बारे में है कि श्रीलंका में राजनीतिक प्रक्रिया में वर्तमान गतिरोध में वे कहां खड़े हैं। |
However towards the end of May the impasse was broken when 2 of the 3 factions reached agreement. हालांकि, दशक के अंत तक बड़ी संख्या में छंटनी के साथ, उनमें से सात कारखानों को बंद कर दिया गया। |
My point is, how much of a role did the political leadership play in crossing this impasse? मेरा प्रश्न यह है कि इस गतिरोध को दूर करने में राजनीतिक नेतृत्व की भूमिका कितनी थी? |
They are Climate Change and the WTO impasse. ये हैं, जलवायु परिवर्तन तथा विश्व व्यापार संगठन की वार्ताओं में आया व्यवधान। |
We note with concern the impasse in the selection process for new Appellate Body Members that can paralyse the dispute settlement system and undermine the rights and obligations of all Members. हम नए अपीलीय निकाय के सदस्यों के लिए चयन प्रक्रिया में बाधा पर चिंता के साथ ध्यान देते हैं, जो विवाद निपटान प्रणाली को पंगु कर सकती है और सभी सदस्यों के अधिकारों और दायित्वों को कमजोर कर सकती है। |
* Government of India welcomes these developments as positive steps that help create the basis for a resolution of the current impasse in Nepal. * भारत सरकार इन घटनाक्रमों का सकारात्मक कदमों के रूप में स्वागत करती है जो नेपाल में मौजूदा गतिरोध के समाधान के लिए आधार तैयार करने में मदद करता है। |
Question: Are Indian officials working with or talking to US officials for a possible solution to the WTO impasse? प्रश्न : क्या भारतीय अधिकारी डब्ल्यू टी ओ गतिरोध पर किसी संभावित समाधान के लिए यूएस अधिकारियों के साथ काम कर रहे हैं या बात कर रहे हैं? |
Attempts by subsequent artists to imitate Michelangelo's impassioned, highly personal style resulted in Mannerism, the next major movement in Western art after the High Renaissance. बाद के कलाकारों द्वारा माइकल एंजेलो की भावनात्मक और अत्यधिक व्यक्तिगत शैली की अनुकरण करने की कोशिश ने मेनेरनिस्म, उच्च पुनर्जागरण के बाद पश्चिमी कला में अगले प्रमुख आंदोलन,को जन्म दिया। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में impassive के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
impassive से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।