अंग्रेजी में civilian का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में civilian शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में civilian का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में civilian शब्द का अर्थ असैनिक, असैनिक नागरिक, असैनिककर्मचारी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
civilian शब्द का अर्थ
असैनिकadjective whole sectors of the Palestinian civilian population mobilized, सम्पूर्ण पलेस्तीनी क्षेत्र की असैनिक आबादी एकत्रित हूई, |
असैनिक नागरिकnounmasculine |
असैनिककर्मचारीadjective |
और उदाहरण देखें
With almost 4,000 pieces built, the Amphicar is still the most successfully produced civilian amphibious car to date. लगभग 4,000 टुकड़े बनाया, Amphicar अभी तारीख में सबसे सफलतापूर्वक उत्पादन नागरिक द्विधा गतिवाला कार है। |
Between 2006 and 2013, between 0 and 28 civilians have died per year in Meghalaya (or about 0 to 1 per 100,000 people), which the state authorities have classified as terror-related intentional violence. वर्ष २००६ से २०१३ के अन्तराल में शून्य से २८ नागरिक प्रतिवर्ष मेघालय( या शून्य से १ व्यक्ति प्रति १ लाख व्यक्ति) में मारे गये थे, जिन्हें राज्य के प्राधिकारियों द्वारा आतंक-संबंधी साभिप्राय हिंसा ्में वर्गीकृत किया गया है। |
Many Nations are putting military and civilian effort into Afghanistan and we must all continue to do so. अनेक देश अफगानिस्तान में सैनिक और असैनिक प्रयास कर रहे हैं और हम भी ऐसा करते रहेंगे । |
6 If there had been no love affair between the Vatican and the Nazis, the world might have been spared the agony of having scores of millions of soldiers and civilians killed in the war, of six million Jews murdered for being non-Aryan, and —most precious in Jehovah’s sight— of thousands of his Witnesses, both of the anointed and of the “other sheep,” suffering great atrocities, with many Witnesses dying in the Nazi concentration camps. —John 10:10, 16. ६ यदि वैटिकन और नाट्ज़ियों के बीच कोई प्रणय संबंध नहीं होते, तो शायद यह दुनिया, युद्ध में कई बीसियों करोड़ सैनिक और असैनिक लोगों की हत्या की, तथा ग़ैर-आर्य होने की वजह से साठ लाख यहूदियों के खून की, और—यहोवा की नज़रों में सबसे क़ीमती—दोनों अभिषिक्त और “अन्य भेड़” वर्ग के उसके हज़ारों गवाहों के, जिन में से कई गवाह नाट्ज़ी नज़रबंदी शिबिरों में मरे, बड़े अत्याचार सहने की घोर यंत्रणा से बची गयी होती।—यूहन्ना १०:१०, १६. |
(Yesterday Pakistan made claims that India has targeted civilians on the border and they have posted some videos also in which Indian posts could be seen being bombarded and the second question related to that is that in the midst of this border violence Pakistan has taken an action against Hafiz Saeed in which they have amended their anti-terror laws. How do we see it?) प्रश्नः कल पाकिस्तान ने दावा किया कि भारत ने सीमा पर नागरिकों को निशाना बनाया है और उन्होंने कुछ ऐसे वीडियो पोस्ट किए हैं जिनमें भारतीय पोस्टों पर बमबारी की जा रही हैं और दूसरा सवाल यह है कि सीमा पर जारी इस हिंसा के बीच पाकिस्तान ने हाफिज सईद के खिलाफ एक कार्रवाई की है जिसमें उन्होंने अपने आतंकवाद विरोधी कानूनों में संशोधन किया है, हम इसे कैसे देखते हैं? |
The army's violent and blundering foreign policy has not been endorsed by Pakistani voters, although it has become an article of faith and is quickly impressed upon whichever civilian politician happens to be in government. विदेश नीति में भारी भूल करने वाली हिंसात्मक सेना को पाकिस्तानी मतदाताओं का अनुमोदन नही प्राप्त है, यद्यपि यह आस्था का एक अधिनियम बन गया है और सरकार में जो भी गैर सैनिक नेता होता है, उसे शीघ्रता से प्रभावित कर देता है। |
Last year, in response to a chemical weapons attack against civilians and to signal the regime to cease chemical weapons use, we targeted the military base from which the weapons were delivered. पिछले साल, नागरिकों के खिलाफ़ एक रासायनिक हथियारों के हमले के प्रत्युत्तर में और शासन को यह संकेत देने के लिए कि उसे रासायनिक हथियारों का इस्तेमाल रोकना होगा, हमने उन सैन्य बेस को लक्षित किया था जिसमें से हथियार छोड़े गए थे। |
If you recall during the visit of President Hu Jintao last year, in the Joint Declaration, it was clearly stated that both countries feel that international civilian nuclear cooperation should be advanced through innovative and forward looking approaches, while safeguarding the effectiveness of international non-proliferation principles. यदि आपको स्मरण हो, पिछले वर्ष राष्ट्रपति हू जिन्ताओ की यात्रा के दौरान संयुक्त घोषणा में स्पष्ट रूप से कहा गया था कि दोनों पक्ष यह महसूस करते हैं कि अंतर्राष्ट्रीय असैनिक परमाणु सहयोग को नवीन और दूरदर्शी दृष्टकोण से आगे बढ़ाया जाए और अंतर्राष्ट्रीय परमाणु अप्रसार सिद्धांतों की भी कारगर सुरक्षा की जाए । |
(c) India is a member of the Organisational Committee of the PBC under the category of the top five providers of military personnel and civilian police to the UN peacekeeping operations. (ग) भारत, संयुक्त राष्ट्र शांतिस्थापना कार्रवाइयों में सैन्य कार्मिकों और असैनिक पुलिस के पाँच प्रमुख प्रदाताओं की श्रेणी के अंतर्गत पी. बी. सी. |
India expressed deep anguish and concern at the steep escalation of violence in Gaza, particularly large number of airstrikes and disproportionate use of force on ground, resulting in tragic loss of civilian lives, especially women and children and extensive destruction of houses and infrastructure during last months of July and August. भारत ने गाजा में हिंसा की घटनाएं तेजी से बढ़ने पर, विशेष रूप से बड़े पैमाने पर हवाई हमलों तथा जमीनी स्तर पर गैर आनुपातिक मात्रा में बल का प्रयोग करने पर गहरी पीड़ा एवं चिंता व्यक्त की, जिसकी वजह से निर्दोष नागरिकों, विशेष रूप से बच्चों एवं महिलाओं को अपनी जान गवांनी पड़ी तथा जुलाई एवं अगस्त के पिछले महीनों के दौरान बड़े पैमाने पर मकानों एवं आधारभूत सुविधाओं को क्षति पहुंची। |
In this era, wars have killed more civilians than ever before. बीसवीं सदी के युद्धों में जितने नागरिक मारे गए उतने पहले कभी नहीं मारे गए थे। |
Civilian prisoners :125 नागरिक बंदी : 125 |
The Chinese side has conveyed that their nuclear cooperation with Pakistan is for civilian use, which is consistent with their respective international obligations, and is subject to International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards and supervision. चीन पक्ष ने यह सूचित किया है कि पाकिस्तान के साथ उसका परमाणु सहयोग असैनिक प्रयोग के लिए है, जोकि उठके संबंधित अंतर्राष्ट्रीय दायित्वों के अनुरूप तथा अंतर्राष्ट्रीय परमाणु उर्जा एजेंसी (आईएईए) के सुरक्षा उपायों तथा पर्यवेक्षण के अध्यधीन है। |
In 2004, India released 58 Pakistani civilian prisoners while Pakistan released 37 India civilian prisoners. वर्ष 2004 में भारत ने 58 पाकिस्तानी नागरिक कैदियों को रिहा किया जबकि पाकिस्तान ने 37 भारतीय नागरिक बंदियों को रिहा किया । |
They strongly condemned the continued terrorist attacks by the Taliban on aid –workers, civilians, Afghan and international forces. उन्होंने कामगारों, असैनिकों, अफगान एवं अन्तर्राष्ट्रीय बलों पर लगातार हो रहे आतंकवादी हमलों की कड़ी भर्त्सना की। |
If I have the figures right, it is 170 in the defence related areas and 100 slots every year for the civilian areas. यदि मेरे आंकड़े सही हैं, तो यह रक्षा से जुड़े क्षेत्रों में 170 है तथा हर साल सिविलियन क्षेत्रों में 100 स्लाट आवंटित किए जाते हैं। |
In some places a required civilian service, such as useful work in the community, is regarded as nonmilitary national service. कुछ स्थानों में एक अनिवार्य असैनिक सेवा को, जैसे कि समुदाय में उपयोगी कार्य, ग़ैरफौजी राष्ट्रीय सेवा के तौर पर देखा जाता है। |
The probe also is stress-testing an uncomfortable shift under way at Pakistan's spy agency -- and the government -- since the election of civilian leadership replacing the military-led regime earlier this year. इन जांचों के कारण पाकिस्तान की आसूचना एजेंसी और सरकार में भी कतिपय असामान्य परिवर्तन किए जा रहे हैं क्योंकि इस वर्ष के आरम्भ में चुनावों के उपरान्त सैन्य शासन के स्थान पर असैन्य नेतृत्व ने कार्यभार संभाल लिया है। |
Despite the joint efforts to keep a peaceful a border, sometimes we are hearing of killing of innocent civilians by the Border Security Force. सीमा पर शांति बनाए रखने के लिए संयुक्त प्रयासों के बावजूद कभी-कभी हमें सीमा सुरक्षा बल द्वारा निर्दोष नागरिकों की हत्या के बारे में सुनने को मिलता रहता है। |
It stands out against a dismal landscape of predominantly Sunni Muslim suicide murderers who have attacked civilians in mosques and markets — from Iraq to Pakistan to Afghanistan — but who have been treated by mainstream Arab media, like Al Jazeera, or by extremist Islamist spiritual leaders and Web sites, as "martyrs" whose actions deserve praise. बात है। यह अन्यत्र विद्यमान उस परिवेश के विपरीत है जिसमें मुख्य रूप से सुन्नी मुस्लिम आत्मघाती दस्तों ने इराक से लेकर पाकिस्तान और अफगानिस्तान तक मस्जिदों और बाजारों में आम नागरिकों पर हमले किए और जिन्हें अल जजीरा जैसी अरब मीडिया और उग्रवादी इस्लामी अध्यात्मिक नेताओं तथा वेबसाइटों ने ऐसे शहीदों की संज्ञा दी जो प्रशंसा के पात्र हैं। |
They condemned the terrorist attack on the Indian Embassy in Kabul on 7 July 2008 and also the continued attacks on aid workers, civilians, Afghan and international forces by the Taliban and other insurgent groups. उन्होंने 7 जुलाई, 2008 को काबुल में भारतीय दूतावास पर हुए आतंकवादी हमलों और तालिबान तथा अन्य उग्रवादी समूहों द्वारा सहायता कर्मियों, नागरिकों, अफगान और अंतर्राष्ट्रीय बलों पर निरंतर हमलों की भी निंदा की । |
The government of Singapore has refused to even discuss civilian national service for the small handful of people involved. सिंगापुर की सरकार ने अंतर्ग्रस्त इन मुट्ठी-भर लोगों के लिए नागरिक राष्ट्रीय सेवा पर चर्चा तक करने से इनकार कर दिया है। |
The regime also seeks to punish Duma’s civilian population, who have long resisted Assad’s domination, as a deterrent to further rebellion. शासन आगामी विद्रोह को रोकने के लिए डौमा की उस नागरिक आबादी को भी दंडित करना चाहता है, जिसने असाद के वर्चस्व का लंबे समय से विरोध किया है। |
At the same time, our resolve has extended: peacekeeping makes little sense if we fail to protect civilians from the "untold sorrows” of conflict. उसके साथ-साथ, हमारा संकल्प भी बढ़ा है: शांति स्थापना महत्वहीन है अगर हम नागरिकों को, युद्ध के "अकथनीय दु:ख" से रक्षा करने में विफल है। |
A number of the products developed by DRDO have also found commercial use in the civilian sectors of our economy. डीआरडीओ द्वारा विकसित अनेक उत्पादों का व्यावसायिक उपयोग हमारी अर्थव्यवस्था के असैन्य क्षेत्रों में किया जा रहा है। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में civilian के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
civilian से संबंधित शब्द
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।