Que signifie skipping dans Anglais?

Quelle est la signification du mot skipping dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser skipping dans Anglais.

Le mot skipping dans Anglais signifie saut à la corde, sautillement, sautiller, sauter à la corde, ne pas aller à, passer, passer, sauter, sautillement, ricochet, benne à ordures, benne, avoir des ratés, faire des ricochets, éviter, faire ricocher, corde à sauter. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot skipping

saut à la corde

noun (UK (activity: jumping rope)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Skipping is an excellent form of exercise.
Le saut à la corde est une excellente forme d’exercice.

sautillement

noun (springing walk)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ben is known for his skipping.
Ben est réputé pour son sautillement.

sautiller

intransitive verb (jump lightly)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The little girl skipped happily down the street.
La petite fillette sautillait joyeusement dans la rue.

sauter à la corde

intransitive verb (UK (game, sport: jump rope)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The children skipped and played hopscotch on the playground.
Les enfants sautaient à la corde et jouaient à la marelle dans la cour.

ne pas aller à

transitive verb (informal (not attend, miss)

I skipped the meeting because I was too busy.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. J'ai séché le cours de français.

passer

transitive verb (informal (omit)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
My advice is to skip the second course, and leave room for the fish.
Mon conseil est de passer le deuxième plat et de garder de la place pour le poisson.

passer

transitive verb (informal (pass by)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He skipped three chapters of the book.
Il a sauté trois chapitres du livre.

sauter

transitive verb (US, figurative (education: omit a grade) (Éducation : une classe)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
My parents would not let their child skip third grade.
Mes parents refusaient que leur enfant saute le CE2.

sautillement

noun (bouncing walk) (démarche)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
She walked with a light skip, like a young girl.
Elle marchait avec un léger sautillement, comme une enfant.

ricochet

noun (ricochet)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The child watched the skips of the rock across the surface of the water.
L'enfant regardait les ricochets que faisait le caillou à la surface de l'eau.

benne à ordures, benne

noun (UK (large refuse container)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The man tossed some rubbish into the skip.
L'homme a jeté des déchets dans la benne.

avoir des ratés

intransitive verb (misfire) (automobile)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The engine skips sometimes when it's cold.
Le moteur a quelquefois des ratés quand il est froid.

faire des ricochets

intransitive verb (ricochet)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The rock skipped on the ground three times.
La pierre fit trois ricochets avant de s'arrêter.

éviter

transitive verb (figurative (avoid)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
When driving around here, it's hard to skip all the holes in the road.
Quand on conduit par ici, il est difficile d'éviter tous les trous de la route.

faire ricocher

transitive verb (make ricochet)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She skipped flat stones on the surface of the pond.
Elle faisait des ricochets avec de petites pierres plates dans la mare.

corde à sauter

noun (skipping rope)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The little girls were playing with a jump rope.
Les petites filles jouaient à la corde à sauter.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de skipping dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.