¿Qué significa école en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra école en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar école en Francés.

La palabra école en Francés significa escuela, escuela, método, escuela, escuela, escuela, en la escuela, autoescuela, coche de autoescuela, comer payaso, típico caso, hipotético caso, École nationale des chartes, patio de recreo, director de escuela, directora de escuela, no ir a clase, capear clase, escuela de arte dramático, escuela de ingeniería, escuela de equitación, escuela de negocios, escuela de música, escuela de bellas artes, escuela primaria, escuela de hostelería, preescolar, escuela normal, Escuela Normal Superior, escuela preparatoria, escuela primaria, escuela privada, escuela secundaria, escuela superior, faltar a clases, grande école, faltar a clase, instructor de conducción, instructora de conducción, finalizar los estudios, volver a la escuela, regresar a la escuela, regresar a la escuela, volver a la escuela, salida del colegio. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra école

escuela

nom féminin (établissement d'enseignement pour les enfants)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Les petits enfants vont à l'école.
Los niños van a la escuela.

escuela

nom féminin (enseignement donné)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'école est obligatoire jusqu'à 16 ans.
La escuela es obligatoria hasta los dieciséis años.

método

nom féminin (façon d'envisager les choses)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Pour la taille des arbres, il y a deux écoles : en fin d'automne ou en début de printemps.
Para la tala de los árboles, hay dos métodos: hacerla a finales de otoño o a inicios de primavera.

escuela

nom féminin (ensemble de disciples)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'école platonicienne est antérieure à celle d'Aristote.
La escuela platónica es anterior a la aristotélica.

escuela

nom féminin (enseignants et élèves d'une école)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'école est en classe verte cette semaine !

escuela

nom féminin (établissement d'enseignement supérieur)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Mon fils fait une école d'ingénieur.
Mi hijo va a una escuela de ingeniería.

en la escuela

locution adverbiale (dans l'établissement scolaire) (situación)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
À l'école, on apprend à lire, à écrire, à compter…
En la escuela, se aprende a leer, escribir, contar...

autoescuela

nom féminin (société apprenant à conduire)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Cette auto-école est la moins chère du coin.
Este autoescuela es la más barata de la zona.

coche de autoescuela

nom féminin (voiture école)

Garde tes distances avec cette auto-école, elle cale souvent.

comer payaso

locution verbale (familier, ironique (personne : ne pas être drôle)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Se moquer de mes oreilles décollées, hilarant ! Tu as fait l'école du rire, toi, non ?
—¡Burlarse de mis orejas de soplillo! ¡Qué chistoso! Hoy comiste payaso, ¿cierto?

típico caso

nom masculin (exemple type)

Le problème du voyageur de commerce est un cas d'école bien connu.

hipotético caso

nom masculin (hypothèse théorique)

Supposons, cas d'école, que vous soyez sur la Lune.

École nationale des chartes

nom féminin pluriel (grande école française)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

patio de recreo

nom féminin (aire de récréation)

director de escuela, directora de escuela

(responsable d'une école)

no ir a clase, capear clase

nom féminin (promenade sur le temps de l'école)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Les écoles préviennent les parents par texto en cas d'école buissonnière de leurs enfants.

escuela de arte dramático

nom féminin (lieu d'enseignement du théâtre)

Après son BAC, Maxime a décidé de suivre une école d'art dramatique.

escuela de ingeniería

nom féminin (institut d'études supérieures)

Pour entrer en école d'ingénieurs, il faut faire une classe préparatoire.
Para ir a la escuela de ingeniería, hay que completar un curso de inducción.

escuela de equitación

nom féminin (école pour monter à cheval)

escuela de negocios

nom masculin (école pour apprendre à vendre)

escuela de música

nom féminin (centre pour apprendre la musique)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

escuela de bellas artes

nom propre féminin (institut de formation)

Une école des beaux-arts enseigne l'ensemble des disciplines artistiques.
Una escuela de bellas artes enseña el conjunto de las disciplinas artísticas.

escuela primaria

nom féminin (France (école pour enfants de 6 à 11 ans)

escuela de hostelería

nom féminin (école de restauration et hôtellerie)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

preescolar

nom féminin (école pour les enfants de 2 à 5 ans) (ciclo de enseñanza; AmL: formal)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ça m'a ému de voir ma petite fille déjà entrer à la maternelle.
Me emocioné al ver que mi nieta ya está en preescolar.

escuela normal

nom propre féminin (institution de recherche et formation)

Les écoles normales ont pour but de former les enseignants.

Escuela Normal Superior

nom propre féminin (France (grande école française pour chercheurs) (sistema educativo francés)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)
Les Écoles normales supérieures font partie de l’enseignement supérieur et de la recherche.
Las Escuelas Normales Superiores francesas forman parte de la enseñanza superior y de la investigación.

escuela preparatoria

nom féminin (école primaire britannique)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Les écoles préparatoires forment leurs élèves à intégrer une public school.

escuela primaria

nom féminin (France (école pour enfants de 3 à 11 ans)

L'école primaire accueille les enfants de 3 à 11 ans. À l'école primaire, je me suis fait de très bons amis avec qui je suis toujours en contact.
En la primaria, hice muy buenos amigos con los cuales sigo en contacto.

escuela privada

nom féminin (école non gérée par l'État)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

escuela secundaria

nom féminin (établissement d'éducation)

L'école secondaire débute à la fin de l'école primaire et va jusqu'au début des études supérieures.

escuela superior

nom féminin (grande école post-BAC)

Il faut suivre une prépa avant d'entrer dans une école supérieure.

faltar a clases

locution verbale (ne pas aller en cours)

Jules faisait l'école buissonnière le vendredi matin car il n'aimait pas le cours de géographie.

grande école

nom féminin (école supérieure)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
En France, l'ENA, Saint-Cyr et Navale sont de grandes écoles.
En Francia, la ENA, Saint-Cyr y Navale son «grandes écoles».

faltar a clase

locution verbale (ne pas aller à l'école)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

instructor de conducción, instructora de conducción

(professeur de conduite)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)

finalizar los estudios

locution verbale (finir ses études)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

volver a la escuela, regresar a la escuela

locution verbale (reprendre des études)

regresar a la escuela, volver a la escuela

À 50 ans, cette femme a décidé de retourner sur les bancs de l'école pour obtenir son baccalauréat.

salida del colegio

nom féminin (fin de la journée scolaire)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de école en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.