¿Qué significa bombé en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra bombé en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bombé en Francés.

La palabra bombé en Francés significa abombado/a, bomba, bomba, bomba, bomba, casco, monumento, hervidor, juerga, fiesta, doblar, curvar, pintar con spray, pintar con aerosol, abombarse, volar, correr, alerta de bomba, alerta de bomba, bomba de racimo, bomba de fragmentación, bomba de tiempo, aerosol, bomba antipinchazos, bomba humana, hombre bomba, spray lacrimógeno, bomba sexual, tirarse en bomba, darse una comilona, poner una bomba, terrorista. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bombé

abombado/a

adjectif (en forme de demi-sphère)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
À cause d'une infiltration d'eau, cette paroi est bombée.
Debido a una fuga de agua, esta pared está abombada.

bomba

nom féminin (engin de guerre explosif)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
On a évacué le quartier après la découverte d'une bombe de la dernière guerre.
Han evacuado el barrio tras el hallazgo de una bomba de la última guerra.

bomba

nom féminin (aérosol)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il n'utilise plus de bombe insecticide pour lutter contre les moustiques.
Él ya no usa bombas insecticidas contra los mosquitos.

bomba

nom féminin (plongeon fesses en premier) (piscina)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Mon frère a fait une bombe alors que je lisais au bord de la piscine et m'a complètement trempée !
Mi hermano ha hecho una bomba mientras yo leía al borde de la piscina, ¡y me ha empapado de arriba abajo!

bomba

nom féminin (figuré (nouvelle explosive, scoop)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Son arrestation a fait l'effet d'une bombe.
Su arresto ha sido una bomba.

casco

nom féminin (Équitation : casquette renforcée) (equitación)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Porter une bombe est utile pour les balades à cheval en forêt.
Es útil llevar un casco para montar a caballo por el bosque.

monumento

nom féminin (familier (belle fille)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La fille qui présente la météo est une bombe !
¡La chica del tiempo es un monumento!

hervidor

nom féminin (Can (bouilloire)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Peux-tu me passer la bombe ?
¿Me puedes pasar el hervidor?

juerga, fiesta

nom féminin (argot, vieilli (bombance)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Nous avons fait bombe toute l'après-midi.
Hemos estado de fiesta toda la tarde.

doblar, curvar

verbe transitif (arrondir)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il bombe le dos sous les critiques.
ⓘCette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Para poder hacer el ejercicio del puente, Pablo dobla siempre la espalda.

pintar con spray, pintar con aerosol

verbe transitif (écrire avec une bombe)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Les tagueurs bombent les murs de la ville.
Los grafiteros pintan con spray las paredes de la ciudad.

abombarse

verbe intransitif (s'arrondir)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Ce vieux mur bombe.
Esta vieja pared está abombada.

volar, correr

verbe intransitif (familier (aller très vite) (coloquial)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Il va falloir bomber pour arriver à l'heure.
Vamos a tener que volar (or: correr) para llegar a tiempo.

alerta de bomba

nom féminin (soupçons de présence d'explosifs)

alerta de bomba

nom féminin (alarme, signalement)

bomba de racimo

nom féminin (type de bombe)

bomba de fragmentación

nom féminin (arme explosive)

La bombe à fragmentation est une bombe aérienne qui explose avant d'atteindre sa cible.

bomba de tiempo

nom féminin (explosif minuté) (AmL)

La bombe à retardement possède un mécanisme de verrouillage de son action.

aerosol

nom féminin (spray)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

bomba antipinchazos

nom féminin (dispositif pour roue crevée)

La bombe anti-crevaison a tendance à remplacer la roue de secours.
La bomba antipinchazos suele remplazar el neumático de repuesto.

bomba humana

nom féminin ([qqn] instable potentiellement dangereux)

hombre bomba

nom féminin (sorte de kamikaze)

spray lacrimógeno

nom féminin (arme destinée à faire pleurer)

Les bombes lacrymogènes sont des armes d’auto-défense.

bomba sexual

nom féminin (personne sexuellement très attirante)

tirarse en bomba

locution verbale (sauter les pieds groupés dans l'eau)

darse una comilona

locution verbale (familier, vieilli (ripailler) (informal)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

poner una bomba

verbe intransitif

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

terrorista

([qqn] installant des bombes)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bombé en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.