Τι σημαίνει το grand στο Γαλλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης grand στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του grand στο Γαλλικά.
Η λέξη grand στο Γαλλικά σημαίνει μεγάλος, ψηλός, μεγάλος, μεγάλος, σπουδαίος, σημαντικός, μεγάλος, δυνατός, μεγαλύτερος, μεγαλώνω, πολύς, ψηλώνω, διάπλατα, επιβλητικός, ευρύς, εκτεταμένος, φαρδύς, πλατύς, μεγαλοπρεπής, μεγάλος, μεγάλος, μεγάλος, οικογενειακός, διαχρονικός, σημαντικός, πολύ μεγάλος, τεράστιος, μεγάλος, σπουδαίος, σημαντικός, μεγάλος, σπουδαίος, σημαντικός, κεντρικός, δέων, ευγενής, ξακουστός, υψηλός, μεγάλος, βαρύς, μεγαλόσωμος, ακριβώς, πολύ μεγάλος, πολύ μεγάλος, μεγάλη ποικιλία, ευρεία ποικιλία, συντριπτικός, τεράστιος, σημαντικός, σπουδαίος, συναρπαστικός, δυνατός, μεγαλύτερος, απόλυτος, πλήρης, άθλιος, κλασική, ενήλικος, ειλικρινής, ισχυρός, δυνατός, κεντρικός, μακρύς, σημαντικός, τεράστιος, τεράστιος, πελώριος, γιαγιά, παππούς, παππούς, γιαγιά, μαΐστρα, πολλαπλότητα, αφέντης, δεσπότης, αρχιδαίμονας, θείος, πολυτέλεια, χλιδή, προπαππούς, προγιαγιά, μεγάλο κεφάλι, θεία, προγιαγιά, προπαππούδες, θείος, κεντρική οδός, κεντρική πλατεία, προ-προπάππους, προ-προπάππος, προ-προπάππους, προ-προγιαγιά, προπρογιαγιά, ποδήλατο με τεράστια μπροστινή ρόδα, μεγαλώνω, χτυπάω, εκλεκτής σοδειάς, μεγάλων αποστάσεων, νεαρέ μου, αγόρι μου, γιε μου, γιαγιά, παράσταση, θείος, θεία, γιαγιά, παππούς, παππού, δημοφιλής, Παππού, Μπάρμπα, θεια, γιαγιά, οι μικρότεροι, φασαρία, -, μαΐστρα, μεγίστη, συγκρότημα, κινηματογράφος, παππούς, μπάρμπας, βρόντος, πάταγος, μικρότερος. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης grand
μεγάλος(μέγεθος) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La ville dispose d'un grand stade. Η πόλη έχει ένα μεγάλο γήπεδο. |
ψηλόςadjectif (personne, objet) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Ce joueur de basket est vraiment grand. Ο μπασκετμπολίστας είναι πολύ ψηλός. |
μεγάλοςadjectif (nombre) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Un billion est un très grand nombre. Το τρισεκατομμύριο είναι πολύ μεγάλος αριθμός. |
μεγάλος, σπουδαίος, σημαντικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Mon éducation a eu une grande influence sur ma vision de la pauvreté. Η ανατροφή μου άσκησε μεγάλη επιρροή στον τρόπο με τον οποίο αντιμετωπίζω τη φτώχεια. |
μεγάλος, δυνατόςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) En explosant, le moteur a fait un grand bruit et généré beaucoup de poussière. |
μεγαλύτεροςadjectif (frère, sœur) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Ma grande sœur a toujours été méchante avec moi. Η μεγαλύτερη αδερφή μου είναι πάντα κακιά μαζί μου. |
μεγαλώνωadjectif (adulte) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Le garçon veut être pompier quand il sera grand. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Όταν μεγαλώσω, θέλω να οδηγώ μια Mercedes. |
πολύςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Cette semaine reste pour toi une grande opportunité de te faire des contacts. |
ψηλώνωadjectif (taille) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Ton petit frère est de plus en plus grand ! |
διάπλαταadverbe (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Il ouvrit grand les yeux pour la photo. |
επιβλητικόςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) L'immense cathédrale s'élevait au-dessus des fidèles. Ο επιβλητικός καθεδρικός ορθωνόταν πάνω από το εκκλησίασμα. |
ευρύς, εκτεταμένοςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Il a une grande expérience en droit commercial. |
φαρδύς, πλατύς(route, rivière,...) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Le bout de son jardin était délimité par le passage d'une large rivière. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Υπάρχει ένα φαρδύ κενό ανάμεσα στα δυο κτίρια. |
μεγαλοπρεπής(titre, nom) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) "Studio" est un nom assez pompeux pour ma petite cabane. Το «στούντιο» είναι μάλλον μια μεγαλοπρεπής λέξη για το αποθηκάκι μου. |
μεγάλοςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Ils ont acheté une grande maison. Αγόρασαν ένα μεγάλο σπίτι. |
μεγάλος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
μεγάλος(αριθμός, πλήθος κλπ) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Il y avait une grande foule devant la porte. Υπήρχε μεγάλο πλήθος έξω από την πόρτα. |
οικογενειακόςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
διαχρονικόςnom masculin (chanteur,...) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
σημαντικόςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
πολύ μεγάλος
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Il avait une grande affection pour les Plaines d'Écosse. Έτρεφε πολύ δυνατή αγάπη για τα Χάιλαντς της Σκωτίας. |
τεράστιοςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La soirée fut une grande réussite. Το πάρτι είχε πολύ μεγάλη επιτυχία. |
μεγάλος, σπουδαίος, σημαντικόςadjectif (important) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La Neuvième Symphonie de Beethoven est l'un des plus grands morceaux de l'époque. Η Ενάτη Συμφωνία του Μπετόβεν είναι ένα από τα μεγάλα έργα της εποχής του. |
μεγάλος, σπουδαίος, σημαντικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Churchill est l'un des plus grands leaders de l'histoire de l'Angleterre. Ο Τσόρτσιλ ήταν ένας από τους μεγάλους (or: σπουδαίους) ηγέτες της Βρετανίας. |
κεντρικόςadjectif (principal, imposant) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Le bal se tiendra dans la Grande Salle. Ο χορός θα δοθεί στην αίθουσα χορού. |
δέωνadjectif (που αρμόζει, κατάλληλος) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Lisez les règles avec une grande attention. Παρακαλώ δώσε τη δέουσα (or: πρέπουσα) προσοχή στους κανόνες και τις οδηγίες. |
ευγενήςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Il a toujours de grandes idées. |
ξακουστόςadjectif (bonne réputation) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Il vient d'une grande famille. |
υψηλός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Il a de grands objectifs pour son projet de dictionnaire. |
μεγάλοςadjectif (μεταφορικά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Après avoir gagné au loto, ils menèrent la grande vie jusqu'à ce qu'ils aient tout dépensé. |
βαρύςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) C'était un grand drogué. |
μεγαλόσωμοςadjectif (ύψος και βάρος: μεγάλο) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La plupart des joueurs de basket professionnel sont très grands. Οι περισσότεροι επαγγελματίες είναι μεγαλόσωμοι. |
ακριβώςadjectif (άρνηση: με ουσιαστικό) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Ce n'était pas un grand dîner - juste quelques choses à grignoter. New: Δεν είμαι και πολύ καλός κηπουρός. |
πολύ μεγάλος
Irene a acheté une énorme boîte de mouchoirs. |
πολύ μεγάλος
|
μεγάλη ποικιλία, ευρεία ποικιλίαnom masculin Nous offrons un vaste choix de matériel informatique au meilleur prix. |
συντριπτικόςadjectif (majorité) (μεταφορικά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Une large majorité a voté non. |
τεράστιος(de grande taille) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Un tsunami est une très grande vague, souvent causée par un tremblement de terre ou un volcan. Το τσουνάμι είναι ένα τεράστιο κύμα που προκαλείται συχνά από σεισμό ή ηφαίστειο. |
σημαντικός, σπουδαίοςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Il est un grand (or: éminent) écrivain. |
συναρπαστικός(ενδιαφέρον) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La culture de la betterave en appartement est un sujet passionnant ! ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ο αρραβώνας τους ήταν ένα συναρπαστικό νέο. |
δυνατός(son, volume,...) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La musique dans le bar était tellement fort qu'ils ne s'entendaient pas parler. J'ai entendu un bruit fort. Η μουσική στο μπαρ ήταν τόσο δυνατή που δεν μπορούσαμε να ακούσουμε τι λέγαμε. Άκουσα έναν δυνατό θόρυβο. |
μεγαλύτερος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La sœur aînée de Fiona est avocate. Η μεγαλύτερη αδερφή της Φιόνα είναι δικηγόρος. |
απόλυτος, πλήρης
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Marie avait la liberté absolue de pouvoir agir à sa guise. |
άθλιος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
κλασική(Musique : pas populaire) (καθομιλουμένη) (ουσιαστικοποιημένο επίθετο: Επίθετο που χρησιμοποιείται ως ουσιαστικό, π.χ. κάνε το καλό και ρίξτο στον γυαλό, οι πλούσιοι, κλπ.) J'écoute principalement de la musique classique. Μου αρέσει κυρίως η κλασική. |
ενήλικος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Η Σίντυ έχει τρία ενήλικα παιδιά. |
ειλικρινής
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Linda était honnête dans sa demande de pardon. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Η απολογία του Κώστα δεν ήταν ειλικρινής και η Μαρία εκνευρίστηκε ακόμα περισσότερο μαζί του. |
ισχυρός, δυνατός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Les vents violents firent s'envoler la tente. |
κεντρικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Quel est le nom de la rue principale de ce village ? Est-ce Court Street ? Πώς λέγεται ο κεντρικός δρόμος αυτής της πόλης; Είναι η Κορτ Στριτ; |
μακρύς(route, vêtement,...) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ναι, είναι μακρύ το τραπέζι. |
σημαντικός, τεράστιος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Melville eut une influence considérable (or: majeure) sur ses œuvres. Ο Μελβίλ είχε σημαντική επιρροή στα γραπτά του. |
τεράστιος, πελώριος(familier) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
γιαγιάnom féminin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Une de mes grands-mères va venir nous voir. Η μια από τις γιαγιάδες μου έρχεται να με επισκεφτεί. |
παππούςnom masculin (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Le grand-père d'Irène a toujours de la force pour son âge. Ο παππούς της Αϊρίν είναι ακόμη πολύ δυνατός παρά την προχωρημένη ηλικία του. |
παππούς(surtout au pluriel) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Vous avez eu un grand-père ou une grand-mère qui aurait immigré ? // Le garçon a été élevé par ses grands-parents maternels. |
γιαγιά(familier) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Ma mamie fait les meilleures cookies ! |
μαΐστραnom féminin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
πολλαπλότητα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
αφέντης, δεσπότης(Histoire (Moyen Âge) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
αρχιδαίμονας
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
θείοςnom masculin (frère de grands-parents) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
πολυτέλεια, χλιδή
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Le couple vivait dans l'opulence (or: dans le luxe) dans un domaine de 80 hectares dans l'Oxfordshire. |
προπαππούςnom masculin (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Mon arrière-grand-père s'est battu lors de la Première Guerre mondiale. |
προγιαγιάnom féminin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) L'on n'avait pas encore inventé les voitures quand mon arrière-grand-mère était jeune fille. |
μεγάλο κεφάλι(μεταφορικά) Joe, c'est le patron au boulot, mais c'est sa femme la patronne à la maison. |
θείαnom féminin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
προγιαγιάnom féminin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Elle a le même caractère et le même prénom que son arrière-grand-mère. |
προπαππούδεςnom masculin (surtout au pluriel) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι Ολυμπιακοί (αγώνες), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) Chacun d'entre nous a huit arrière-grands-parents. |
θείοςnom masculin (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Mon grand-oncle possède une petite ferme dans l'Iowa. |
κεντρική οδόςnom féminin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il habite dans la grand-rue du village. |
κεντρική πλατεία
|
προ-προπάππους, προ-προπάπποςnom masculin (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
προ-προπάππους, προ-προγιαγιάnom masculin (surtout au pluriel) (ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.) |
προπρογιαγιάnom féminin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ποδήλατο με τεράστια μπροστινή ρόδαnom masculin (vieux vélo) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
μεγαλώνω
(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) J'ai grandi dans un village au Sud de l'Angleterre. Μεγάλωσα σ' ένα χωριό στη Νότια Αγγλία. |
χτυπάω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Un supporter a frappé l'arbitre à la tête avec sa chaise. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ένα αυτοκίνητο με χτύπησε βγαίνοντας από το πάρκινγκ. |
εκλεκτής σοδειάς
(φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) Les deux amis commandent un Bordeaux millésimé pour accompagner leur repas. Οι δυο φίλοι παράγγειλαν ένα μπορντό εκλεκτής σοδειάς για να συνοδεύσουν το γεύμα τους. |
μεγάλων αποστάσεων(vol, avion) (φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) |
νεαρέ μου, αγόρι μου, γιε μου(familier) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Fiston, en voilà, des manières ! Νεαρέ, το καλό που σου θέλω να προσέχεις τους τρόπους σου! |
γιαγιά
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) «Τι μεγάλα δόντια που έχεις, Γιαγιά», είπε η Κοκκινοσκουφίτσα. |
παράσταση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) La représentation était une superproduction où figuraient de nombreuses célébrités. |
θείοςnom masculin (rare) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
θείαnom féminin (par alliance) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Ma grand-tante Nelly a 88 ans. |
γιαγιά(familier) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
παππούςnom masculin (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
παππούinterjection (προσφώνηση) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Le jeune homme dit, "Grand-père, parle-moi de ta jeunesse." Ο νεαρός είπε, «Παππού, μίλα μου για την παιδική σου ηλικία.» |
δημοφιλής
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
Παππού, Μπάρμπα(figuré, péjoratif) (μεταφορικά, καθομ, ενίοτε μειωτικό) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
θεια(familier : vieille dame) (μεταφορικά, προσβλητικό) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Le garçon mal élevé lâcha, "Bouge, grand-mère" en passant à son niveau. Το αγενές αγόρι φώναξε, «Κουνήσου, θεια» καθώς προσπέρασε την ηλικιωμένη. |
γιαγιά(familier : vieille dame) (μεταφορικά) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
οι μικρότεροι(argot) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Les élèves plus âgés ont des bizuts qui se chargent de leurs corvées. |
φασαρία(familier) (μεταφορικά) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Dan n'aimait pas qu'on fasse tout un pataquès de son anniversaire. Στον μπαμπά δεν άρεσε να γίνεται μεγάλος ντόρος για τα γενέθλιά του. |
-(familier) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) C'est un sacré grand chien qu'ils ont pour garder le portail. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Τα περάσαμε απίθανα στην παμπ. |
μαΐστρα, μεγίστηnom féminin (ζαργκόν) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Nous devons coudre la grand-voile avant de sortir en mer. Πρέπει να επιδιορθώσουμε τη μαΐστρα (or: μεγίστη) πριν βγάλουμε ξανά τη βάρκα στη θάλασσα. |
συγκρότημα(groupe d'immeubles) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Le nouveau complexe résidentiel est quasiment achevé. |
κινηματογράφος
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Les vedettes du théâtre et du cinéma assistèrent à la première. |
παππούς, μπάρμπας(familier) (μτφ, πιθανά προσβλητικό) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
βρόντος, πάταγος
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
μικρότερος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La Grande Pyramide étant si célèbre, moins de gens visitent les plus petites pyramides d'Égypte. Επειδή η Μεγάλη Πυραμίδα είναι τόσο γνωστή, δεν είναι και πολλοί αυτοί που επισκέπτονται τις μικρότερες πυραμίδες της Αιγύπτου. |
Ας μάθουμε Γαλλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του grand στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.
Σχετικές λέξεις του grand
Ενημερωμένες λέξεις του Γαλλικά
Γνωρίζετε για το Γαλλικά
Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.