Τι σημαίνει το chiste στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης chiste στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του chiste στο ισπανικά.

Η λέξη chiste στο ισπανικά σημαίνει βγάζω μιλιά, αστείο, αστεία ιστορία, αστείο που το λέμε συχνά, ανέκδοτο, αστείο, αστείο, αστείο, παιχνίδι, αστείο, φάρσα, πλάκα, πείραγμα, πλάκα, φιλοφρόνηση, αστεϊσμός, κακό παράδειγμα, καλαμπούρι, αυτό το πράμα, νούμερο, ξεφτίλα, διασκέδαση, πλακατζής, πλακατζού, εννοείται. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης chiste

βγάζω μιλιά

verbo intransitivo

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Sin chistar hasta que se vaya. No quiero que sepa que estamos aquí.

αστείο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Él se pasaba haciendo chistes graciosos sobre la gente que había allí.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Του αρέσει να λέει χωρατά για να γελούν οι φίλοι του.

αστεία ιστορία

nombre masculino

αστείο που το λέμε συχνά

nombre masculino

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ανέκδοτο

nombre masculino

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Él contó un chiste sobre un cura, un rabino y un imán.
Είπε ένα ανέκδοτο με έναν παπά, έναν ραβίνο κι έναν ιμάμη.

αστείο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
El periodista comunicó la noticia falsa como un chiste, pero la gente pensó que lo decía en serio.
Ο δημοσιογράφος μετέδωσε την ψεύτικη είδηση ως φάρσα, αλλά ο κόσμος θεώρησε πως το έλεγε σοβαρά.

αστείο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Sabiendo que su hermano odia los deportes, Tom le regaló una pelota de fútbol para su cumpleaños como un chiste.
Ξέροντας ότι ο αδερφός του μισεί τα αθλήματα, ο Τομ του χάρισε μια μπάλα ποδοσφαίρου για τα γενέθλιά του για πλάκα.

αστείο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Él me contó un chiste el otro día.

παιχνίδι, αστείο

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La guerra no es chiste.

φάρσα, πλάκα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Las bromas de Dawn empezaban a irritar a sus colegas.
Οι πλάκες της Ντων άρχισαν να ενοχλούν τους συναδέλφους της.

πείραγμα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Sé que crees que eres gracioso, pero tus burlas son muy hiriente.

πλάκα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La maestra hizo que los estudiantes dejaran las bromas y ayudaran al nuevo estudiante a encontrar el baño.

φιλοφρόνηση

(cortesía) (ευγενικό)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

αστεϊσμός

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
No te preocupes, el comentario grosero fue solo una broma.

κακό παράδειγμα

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Francamente este lugar es un remedo de hotel.
Ειλικρινά, αυτό το μέρος είναι ένα κακό παράδειγμα ξενοδοχείου.

καλαμπούρι

(καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Pensaron que sería una excelente broma sustituir el agua del vaso de la abuela por ginebra.

αυτό το πράμα

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
¡No me gusta este tema de usar uniforme!
Δεν μου αρέσει αυτό το πράμα που λέγεται στολή.

νούμερο

(καθομ, μτφ, μειωτικό)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Ese tipo estúpido es el hazmerreír de todos.

ξεφτίλα

(καθομιλουμένη, μειωτικό)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La forma en que él toca el violín es un ridículo.

διασκέδαση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Lo dijo en broma, no para herir los sentimientos de nadie.

πλακατζής, πλακατζού

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)

εννοείται

Haría esto por ti sin pensarlo.
Δεν έχω καμία αντίρρηση να το κάνω αυτό για σένα.

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του chiste στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.