Co znamená ordered v Angličtina?
Jaký je význam slova ordered v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ordered v Angličtina.
Slovo ordered v Angličtina znamená přikázaný, objednaný, uspořádaný, přikázat, objednat, objednat, příkaz, rozkaz, povel, rozkaz, pořádek, pořadí, uspořádání, řád, pořádek, objednávka, příkaz, sdružení, vrstva, objednávka, vyznamenání, kvalita, druh, typ, příkaz, řád, řád, sloh, vysvěcení, řád, nařídit, přikázat, rozkázat, nařídit, seřadit, srovnat, předepsat, to jsem přesně potřeboval. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova ordered
přikázanýadjective (demanded, ordained) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Please arrive promptly for meals at the ordered times. |
objednanýadjective (requested) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) The shop phoned to tell Angela her ordered CD had arrived. |
uspořádanýadjective (in a certain order) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Jeremy's books were carefully ordered. |
přikázattransitive verb (command) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I'm ordering you to put that money back and apologize. Přikazuji ti dát ty peníze zpět a omluvit se. |
objednattransitive verb (request) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) We should order another bottle of wine. Měli bychom si objednat další láhev vína. |
objednatintransitive verb (request food or drink) (jídlo či pití) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Have you ordered yet? Už sis objednal? |
příkaz, rozkaz, povelnoun (mandate, command) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Whose orders are these? Rozkazy tady dávám já. |
rozkaznoun (military: command issued) (vojenský) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The general's order was to attack immediately. Generálův rozkaz zněl okamžitě zaútočit. |
pořádeknoun (succession) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) He listed off their names in alphabetical order. Udělal seznam jejich jmen podle abecedního pořádku. |
pořadínoun (arrangement) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Are these books in any particular order? Jsou ty knihy seřazeny v nějakém zvláštním pořadí? |
uspořádánínoun (social structure) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) The Second World War gave rise to a new world order. Druhá světová válka zrodila nové uspořádání světa. |
řád, pořádeknoun (rule of law) (vláda zákona) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Society cannot function without order. Společnost nemůže fungovat bez řádu. |
objednávkanoun (request: in restaurant, etc.) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Has the waiter taken your order? Vzal si od tebe číšník objednávku? |
příkaznoun (decree) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) By order of the King, the prisoners were set free. |
sdruženínoun (society) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) He joined an order of Freemasons. |
vrstvanoun (rank) (obyvatel) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) The lower orders of society always suffer most from war. |
objednávkanoun (document: request to purchase) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) I have sent you my order for a new table. |
vyznamenánínoun (rare (military insignia) (vojenské) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) He wore his orders proudly on the breast of his jacket. |
kvalitanoun (quality) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Their cooking is of the highest order. |
druh, typnoun (kind) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) I don't like behaviour of that order. |
příkaznoun (law: directive) (soudní) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The judge issued an order requiring him to pay the debt in full. |
řádnoun (religious group) (církevní organizace) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) St Francis established the order of friars named after him in 1209. |
řádnoun (biology: grouping) (taxonomie) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Foxes and bears are of the same order, but not the same family. |
slohnoun (architecture) (stavební) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) This book has pictures of the Ionic, Doric and Corinthian orders. |
vysvěceníplural noun (Christianity: rite of ordination) (církevní) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
řádplural noun (Christianity: clergy ranks) (církevní) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
nařídit, přikázat, rozkázatintransitive verb (issue orders) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He prefers to order than to obey. |
nařídittransitive verb (decree) (soudně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The judge ordered that he stay away from the victim. |
seřadit, srovnattransitive verb (arrange) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He ordered the files according to date. |
předepsattransitive verb (prescribe) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The doctor ordered a week's bed rest. |
to jsem přesně potřebovalnoun (figurative, informal ([sth] needed and welcomed) A week's holiday in the sun was just what the doctor ordered. |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu ordered v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova ordered
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.