Co znamená faute v Francouzština?
Jaký je význam slova faute v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat faute v Francouzština.
Slovo faute v Francouzština znamená vina, nedovolený, chyba, faul, aut, chyba, křivda, provinění, křivda, chyba, , faulovat, bezchybný, odpovědný, překlep, pravopisná chyba, zanedbání péče, tisková chyba, být zodpovědný, bez výjimky, pochybení, chybně vytisknout, házet vinu na, udělat obětního beránka, technický faul. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova faute
vinanom féminin (responsabilité) (provinění) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) L'accident est de ma faute ; je ne regardais pas où j'allais. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. To byl omyl, spletl jsem si dveře. |
nedovolený(Sports : balle) (ve sportu) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
chybanom féminin (Sports) (v tenise při podání) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Le serveur a fait deux fautes de pied. Podávající tenista měl na kontě dvě chyby. |
faul(Sports : balle) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le joueur anglais s'est pris un carton jaune pour une faute commise sur un Français. |
aut(Sports de raquette) (prostor za pomezní čárou) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) L'arbitre a annoncé la balle faute. |
chyba
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Je suis navré mais j'ai commis une erreur. Le chiffre exact est 4. Promiňte, udělal jsem chybu. Správné číslo je čtyři. |
křivda
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Peter avait commis une faute à l'encontre d'un autre soldat quand il était militaire. |
provinění(morálně zavrženíhodné chování) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Le politicien a nié toute faute et a refusé de démissionner. |
křivda
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) J'ai bien peur de vous avoir causé du tort. |
chybanom féminin (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Le résultat de l'élève était erroné à cause d'une erreur de calcul. |
(familier) |
faulovat(Sport) Il a commis une faute sur son adversaire mais l'arbitre avait la tête ailleurs. |
bezchybný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
odpovědný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le sélectionneur est en faute vis-à-vis de la FIFA : il a refusé de serrer la main du sélectionneur de l'équipe adverse. |
překlepnom féminin (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) En relisant mon texte, je me suis rendu compte qu'il était truffé de fautes de frappe. |
pravopisná chybanom féminin La faute d'orthographe dans le rapport a provoqué la confusion au sein de la société. |
zanedbání péče
Lékař čelí obvinění ze zanedbání péče. |
tisková chyba
|
být zodpovědný
Ta mère est responsable de la situation. |
bez výjimkylocution adverbiale (pravidelně) Promets-moi que tu rentreras avant minuit sans faute. |
pochybenínom féminin (v práci) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) L'avocat a reçu un blâme puis a été radié du barreau pour faute professionnelle. |
chybně vytisknout
|
házet vinu na
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Il attribua son manque de concentration à la mauvaise nuit qu'il avait passé. Vinu za málo soustředěnosti házel na nedostatek spánku. |
udělat obětního beránka(z někoho) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
technický faulnom féminin La faute technique du joueur a mérité une pénalité. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu faute v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova faute
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.