Co znamená extrait v Francouzština?
Jaký je význam slova extrait v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat extrait v Francouzština.
Slovo extrait v Francouzština znamená vytáhnout, vyjmout, vytlačit, vymačkat, dostat z, těžit, dolovat, dobývat, těžit, odebrat, odebrat, odejmout, těžit, obnovit, zachránit, pocházet z, být z, vyndat, ripovat, přenášet, oddělit, vybrat, výtah, extrakt, výtažek, úryvek, výňatek, útržkovitá informace, reklama, úryvek, nedokončené dílo, tavit, získat z, vyjmout z, podkopat, poddolovat, oddělit, oddělit, získat z. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova extrait
vytáhnout, vyjmoutverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Extraire cette dent n'a demandé qu'une poignée de secondes au dentiste. |
vytlačit, vymačkat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
dostat z(des informations,...) Konečně se nám podařilo z Briana dostat pravdu. |
těžit, dolovat, dobývatverbe transitif (d'une mine) Ils ont extrait de l'or de cette montagne. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Firma vytěžila celý důl. |
těžitverbe transitif (kámen) Les carriers du 18e siècle utilisaient des pioches et des pieds-de-biche pour extraire la pierre. |
odebratverbe transitif (tekutinu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le dresseur de serpent a extrait le venin du cobra. |
odebrat, odejmoutverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Les agriculteurs ont le droit d'extraire de l'eau du puits. |
těžitverbe transitif (uhlí) Ici, les mineurs extraient du charbon depuis des décennies. |
obnovit, zachránitverbe transitif (Informatique) (počítače: soubory) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Linda espérait pouvoir extraire (or: récupérer) ses dossiers après que son ordinateur ait planté. Linda doufala, že bude schopna obnovit své soubory poté, co se jí rozbil počítač. |
pocházet z, být zverbe transitif (une citation,...) (citát) Ce vers est extrait (or: tiré) de l'Enfer de Dante. Tato řádka poezie pochází z Dantova Pekla. |
vyndat(dát pryč) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Má zkažený zub, který si musí nechat vytrhnout. |
ripovat, přenášet(Informatique, anglicisme) (počítače: hudbu, video) |
oddělit, vybratverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La fille essayait de séparer les mauvaises pommes des bonnes dans le panier. |
výtahnom masculin (text) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Jenna inclut un extrait des écrits de l'auteur. |
extrakt, výtažeknom masculin (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Les extraits de plantes telles que la vanille peuvent servir à donner plus de goût à certaines recettes. |
úryvek, výňateknom masculin (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Mon autobiographie vient tout juste d'être publiée. Laissez-moi vous en lire un extrait. |
útržkovitá informace
|
reklama(anglicisme : d'un film, d'une série) (nabízející slevy apod.) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La publicité était en fait un teaser pour attirer les gens en magasin. |
úryveknom masculin (d'un texte) (textu) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Lis ce passage et dis-moi ce que tu en penses. |
nedokončené dílonom masculin (hudba) L'on croit que l'extrait (or: le fragment) a été composé par Haydn. |
tavit(rudu) Randall est un ferronnier qui fond les métaux. |
získat z(une substance) Les ouvriers extraient la cocaïne des feuilles de coca. Pracovníci získávají kokain z listů koky. |
vyjmout z(část textu) Ce passage est extrait d'un guide portant sur le succès en affaires. |
podkopat, poddolovat(strom) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Jane a extrait de la sève de l'arbre. |
oddělit(Philosophie, soutenu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il est difficile d'abstraire la musique baroque de son contexte religieux. Je těžké oddělit barokní hudbu od jejího náboženského kontextu. |
oddělitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le processus chimique sépare (or: extrait) l'argent de son minerai. |
získat z
Les données sont extraites d'informations en ligne. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu extrait v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova extrait
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.