法语 中的 s'attendre à 是什么意思?
法语 中的单词 s'attendre à 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 s'attendre à 的说明。
法语 中的s'attendre à 表示等, 等待, 待命, 期待, 要求, 怀着(孩子), 预计, 埋伏以待, 拭目以待, 久等, 等待, 等着, 徘徊,等待, 保持原来的姿势,继续, 推迟, 等候, 坚持住, 将要发生在...身上, 坚持…,拖延…, 逗留, 等, 呆呆地等待, 怀有, 等待, 容忍, 即将发生, 等,别挂断, 在不久的将来, 预料,预计, 等待…做…,等…做…, 向…要求, 对某人有…的要求, 认为某人会做某事, 怀孕, 顺序错误, 别指望, 不太可能的, 耐心是一种美德。, 已知量, 有耐心点, 没有先入为主的看法, 一直坐到…结束,一直等到…过去, 等了很长时间, 值得等待, 让...等待, 耐心等待, 怀孕的, 熬夜等候, 等在前方, 企图获得, 通过出汗来治疗(感冒), 等待某事过去, 不适当地, 预期, 不指望, 等一下,等一会儿,稍等, 排队等待, 等一会儿, 拖延, 期盼, 等着...过去, 极其需要做...的,迫切渴望做...的, 为…提前做好心理准备, 渴求, 不指望, 没有期待, 期望,盼望, 期待, 热切盼望, 强烈渴望...,急切想要...,迫不及待要…, 不出所料地, 意料之中, 渴望, 希望某人做某事, 宣布最终结果, 不计回报地做好事, 期待。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 s'attendre à 的含义
等verbe intransitif Les résultats ne sont pas encore annoncés, j'attends toujours. 结果还没出来,我仍在等待。 |
等待verbe transitif J'attends quelqu'un de spécial. 我正在等一个特别的人。 |
待命verbe intransitif Il y a des taxis qui attendent au coin. 街角就有待命的出租车。 |
期待verbe transitif J'attends un colis de la poste. 我在等邮寄来的包裹。 |
要求verbe transitif 作为你的雇主,我要求完美,这个结果并不能达到这个要求! |
怀着(孩子)verbe transitif (un bébé, un enfant) J'attends un bébé pour juillet. // Ma femme attend des jumeaux. 七月,我正怀着孩子。我的妻子怀着双胞胎。 |
预计
Nous pouvons nous attendre à de la pluie plus tard dans la journée sur la majorité du pays. 预计全国大部分地区都将有降雨。 |
埋伏以待verbe intransitif L'homme a été reconnu coupable de meurtre avec préméditation parce qu'il avait guetté sa victime. |
拭目以待verbe intransitif |
久等
|
等待verbe transitif Brad attendait sa réponse avec impatience. 布拉德焦急地等待她的回答。 |
等着verbe intransitif Attends là sans bouger. 呆在这儿别动。 |
徘徊,等待
|
保持原来的姿势,继续(非正式用语) |
推迟verbe intransitif |
等候verbe transitif Thea attendait l'arrivée de son cousin. 提亚在等候她堂弟。 |
坚持住verbe intransitif Attendez-moi, je reviens dans une minute. Attends-toi, j'arrive tout de suite. |
将要发生在...身上verbe transitif (figuré : qui va arriver) Seule la terreur attendait les passagers du bateau. 在那只船上,将发生在他们身上的只有恐惧。 |
坚持…,拖延…verbe transitif (以便得到自己想要的) |
逗留
Nous allons attendre ici jusqu'à ce que le groupe arrive. |
等verbe transitif Rachel attendait l'arrivée de son frère. 蕾切尔正在等她哥哥来。 |
呆呆地等待verbe intransitif |
怀有verbe transitif (grossesse) (身孕、孩子等) Melinda attend des jumeaux. 梅琳达怀着一对双胞胎。 |
等待
|
容忍verbe intransitif |
即将发生(date, événement,...) |
等,别挂断verbe intransitif (电话) Pouvez-vous patienter un instant le temps que je vérifie cette information pour vous ? 你可以等一分钟吗?我帮你查一下信息。 |
在不久的将来(date, événement,...) |
预料,预计
Je m'attends à ce que notre équipe perde encore. On s'attend à ce que les grandes entreprises maintiennent la capacité des États-Unis à rester compétitifs sur le marché mondial. 我预计我们的球队又会输。人们预计大型企业能够保持住美国在全球市场中的竞争力。 |
等待…做…,等…做…locution verbale Nous allons attendre que le bureau ouvre. 我们要去等办公室开门。 |
向…要求
J'attends des excuses de ta part. 我认为你有必要道歉。 |
对某人有…的要求
编辑要求所有记者都能写出高质量的新闻稿。 |
认为某人会做某事
英格兰队认为他们能够战胜瑞典队。 |
怀孕
Ma femme est enceinte. 我妻子怀孕了。 |
顺序错误locution adverbiale |
别指望locution verbale On ne peut raisonnablement pas s'attendre à voir le vaccin sortir avant la fin du mois. |
不太可能的locution verbale Il ne faut pas s'attendre à recevoir des cadeaux de leur part. |
耐心是一种美德。
|
已知量locution verbale (changement de sujet) Cela fait plus d'une décennie que nous travaillons avec Mike, alors, nous savons à quoi nous attendre avec lui. |
有耐心点locution verbale Il faut attendre son tour. |
没有先入为主的看法locution verbale Je ne m'attendais à rien en acceptant l'entretien, je n'ai pas été déçu pour le coup ! |
一直坐到…结束,一直等到…过去locution verbale (familier) (非正式用语) |
等了很长时间locution verbale |
值得等待locution verbale Cela a pris longtemps de finir le travail mais ça a valu le coup d'attendre. |
让...等待verbe transitif Je suis désolée de vous avoir fait attendre, j'étais pris dans les embouteillages. |
耐心等待(figuré) |
怀孕的
Clive m'a dit tout excité que sa fille attendait un heureux événement. |
熬夜等候(非正式用语) Il a 23 ans, tu n'as plus besoin d'attendre qu'il rentre. |
等在前方(figuré) Quels que soient nos projets, on ne peut jamais savoir ce qui nous attend. |
企图获得
Quand j'ai épousé ma femme, je ne me serais jamais attendu à ce que ma belle-mère vienne aussi vivre avec nous. |
通过出汗来治疗(感冒)
L'aspect le plus difficile d'un examen est souvent d'en attendre avec impatience les résultats. |
等待某事过去
|
不适当地
朱莉承认她讲了不合时宜的话并为此道了歉。 |
预期
医生预计血液检查的结果将在周二拿到,但最后却推迟了。 |
不指望locution verbale Je ne m'attends pas à le voir mais je vais quand même lui dire bonjour. |
等一下,等一会儿,稍等
Attends un instant que je rentre éteindre les lumières. |
排队等待locution verbale Tu veux prendre ta revanche sur lui ? Tu vas devoir attendre ton tour ! |
等一会儿
Patientez un instant, je reviens tout de suite. |
拖延locution verbale Attends que je m'en aille avant de jouer de la batterie ! 请克制一下,等我离开后再打鼓吧! |
期盼
Chaque année, nous attendons nos vacances d'été avec impatience. 我们每年都期盼着暑假。 |
等着...过去locution verbale |
极其需要做...的,迫切渴望做...的(人) Gerald veut à tout prix trouver un emploi. 杰拉德迫切渴望找到一份工作。 |
为…提前做好心理准备
Je pensais que je m'attendais à tout, mais la véhémence de sa réponse m'a surpris. 我以为自己为所有事都提前做好了心理准备,但他激烈的回应还是让我吃了一惊。 |
渴求
Après avoir été cloîtré chez moi tout l'hiver, j'ai hâte que le printemps arrive. 被关在房子里一整个冬天后,我盼望春天的来临。 |
不指望, 没有期待
|
期望,盼望
经理预期,翻修一旦完成,店铺将在三月重新开张。 |
期待
J'ai hâte de partir à la retraite. 我期待着我能退休的一天。 |
热切盼望
On n'est que lundi mais j'attends déjà le week-end avec impatience. 今天只是周一,可我已经热切盼望着周末的到来了。 |
强烈渴望...,急切想要...,迫不及待要…(familier : d'une bière,...) 我们去酒吧成不?我已经迫不及待要喝一杯了。 |
不出所料地
|
意料之中
|
渴望(soutenu) Il lui tardait de rentrer chez lui auprès de sa famille. |
希望某人做某事
Miriam avait hâte que Jake la prenne dans ses bras et lui dise qu'il l'aimait. 马丽娅姆希望杰克将她揽入怀中,然后告诉自己他爱着自己。 |
宣布最终结果
|
不计回报地做好事
|
期待locution verbale Charlotte attendait avec impatience que sa rivale soit vaincue. |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 s'attendre à 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
s'attendre à 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。